Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorhandene institutionen diese aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Aufgaben werden beispielsweise wiederholt wie folgt beschrieben: „Mitwirkung“ an der Ausarbeitung von Dokumenten in enger Zusammenarbeit insbesondere mit anderen Institutionen, Mitgliedstaaten oder internationalen Organisationen; „Mitwirkung“ an der Erarbeitung von grundlegenden Rechtsvorschriften; „Koordinierungstätigkeiten“; „Teilnahme an bzw. Vertretung der Abteilung [Sicherheitspolitik und Sanktionen] bei Treffen, insbesondere mit Institutionen der Union, Mitgliedstaaten oder Drittländern“; all das sind Aufgaben, die man ...[+++]

Zo worden deze taken meerdere malen als volgt omschreven: „[b]ijdragen” aan de voorbereiding van documenten, in nauwe samenwerking met in het bijzonder de instellingen, lidstaten of internationale organisaties; „[b]ijdragen” aan de uitwerking van basiswetgeving; „[z]org dragen voor” de coördinatie, en „[d]eelnemen [aan] en/of vertegenwoordigen van de [d]ivisie [,Beleid inzake veiligheid en sancties']”, met name in de vergaderingen met de instellingen van de Unie, de lidstaten of derde landen.


Diese Aufgaben werden beispielsweise wiederholt wie folgt beschrieben: „Mitwirkung“ an der Ausarbeitung von Dokumenten in enger Zusammenarbeit insbesondere mit anderen Institutionen, Mitgliedstaaten oder internationalen Organisationen; „Mitwirkung“ an der Erarbeitung von grundlegenden Rechtsvorschriften; „Koordinierungstätigkeiten“; „Teilnahme an bzw. Vertretung der Abteilung [Sicherheitspolitik und Sanktionen] bei Treffen, insbesondere mit Institutionen der Union, Mitgliedstaaten oder Drittländern“; all das sind Aufgaben, die man ...[+++]

Zo worden deze taken meerdere malen als volgt omschreven: „[b]ijdragen” aan de voorbereiding van documenten, in nauwe samenwerking met in het bijzonder de instellingen, lidstaten of internationale organisaties; „[b]ijdragen” aan de uitwerking van basiswetgeving; „[z]org dragen voor” de coördinatie, en „[d]eelnemen [aan] en/of vertegenwoordigen van de [d]ivisie [,Beleid inzake veiligheid en sancties']”, met name in de vergaderingen met de instellingen van de Unie, de lidstaten of derde landen.


Ich bin ganz auf der Seite derjenigen, die dafür sind, sorgfältig zu überprüfen, ob wir notwendige neue Institutionen brauchen, oder ob vorhandene Institutionen diese Aufgaben nicht auch bestens wahrnehmen können.

Ik sta volledig aan de kant van degenen die ervoor pleiten om zorgvuldig te onderzoeken of we per se nieuwe instellingen nodig hebben of dat die taken niet ook prima door bestaande instellingen kunnen worden verricht.


Ich bin ganz auf der Seite derjenigen, die dafür sind, sorgfältig zu überprüfen, ob wir notwendige neue Institutionen brauchen, oder ob vorhandene Institutionen diese Aufgaben nicht auch bestens wahrnehmen können.

Ik sta volledig aan de kant van degenen die ervoor pleiten om zorgvuldig te onderzoeken of we per se nieuwe instellingen nodig hebben of dat die taken niet ook prima door bestaande instellingen kunnen worden verricht.


Das ERIC ESS kann besondere Aufgaben erforderlichenfalls an andere Institutionen als die institutionellen Mitglieder des CST vergeben, doch diese Institutionen werden dadurch nicht Mitglied des CST.

Hoewel ESS ERIC indien nodig voor gespecialiseerde taken een contract kan sluiten met andere instellingen dan de institutionele leden van het CST, worden die instellingen daardoor geen lid van het CST.


Auch wenn sie nicht alle geplanten Aufgaben umgesetzt bzw. nicht alle geplanten Aktivitäten im Zusammenhang mit der Kernenergie durchgeführt hat, so wurden diese Aufgaben durch eine Zusammenarbeit mit anderen internationalen Institutionen, die sich mit Kernenergie befassen, doch erfolgreich abgeschlossen.

Ook al zijn niet alle geplande taken geïmplementeerd en zijn niet alle geplande activiteiten op het gebied van kernenergie uitgevoerd, toch kan worden gesteld dat deze taken dankzij samenwerking met andere organisaties inzake kernenergie met succes zijn volbracht.


Auch wenn sie nicht alle geplanten Aufgaben umgesetzt bzw. nicht alle geplanten Aktivitäten im Zusammenhang mit der Kernenergie durchgeführt hat, so wurden diese Aufgaben durch eine Zusammenarbeit mit anderen internationalen Institutionen, die sich mit Kernenergie befassen, doch erfolgreich abgeschlossen.

Ook al zijn niet alle geplande taken geïmplementeerd en zijn niet alle geplande activiteiten op het gebied van kernenergie uitgevoerd, toch kan worden gesteld dat deze taken dankzij samenwerking met andere organisaties inzake kernenergie met succes zijn volbracht.


(6) Die Betreiber treffen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass Personal, das Datalink-Ausrüstungen bedient, ordnungsgemäß über diese Verordnung unterrichtet wird, dass es für seine Aufgaben angemessen geschult wird und dass im Cockpit nach Möglichkeit Anleitungen zur Nutzung der Datalink-Ausrüstung vorhanden sind.

6. De exploitanten nemen de nodige maatregelen om te waarborgen dat het personeel dat datalinkapparatuur bedient goed op de hoogte is van deze verordening, dat het voldoende is opgeleid voor het gebruik van deze apparatuur en dat de instructies over de wijze waarop datalinkapparatuur moet worden gebruikt, voor zover mogelijk, in de cockpit beschikbaar zijn.


Wenn wir nur 10-20 % der Strafzölle von insgesamt 400 Millionen Euro, also 40-80 Millionen vorhandene Mittel des Landwirtschaftshaushalts, für diese Aufgaben einsetzen würden und nicht zweckentfremden würden, wäre unseren Bananenerzeugern wesentlich geholfen.

Indien we slechts 10 tot 20% van de 400 miljoen euro die nu in totaal wordt uitgegeven aan strafheffingen, dus 40 tot 80 miljoen euro aan beschikbare middelen uit de landbouwbegroting, zouden uitgeven aan structurele maatregelen in plaats van aan strafheffingen, zouden onze bananenproducenten er heel wat beter voor staan.


Als Rechtsgrundlage für diese Maßnahmen müssen die geeigneten Bestimmungen der Verträge dienen, um den anderen Institutionen zu ermöglichen, ihre Aufgaben im institutionellen Rahmen der Europäischen Union und der Europäischen Gemeinschaft uneingeschränkt wahrzunehmen.

Deze maatregelen zullen gebaseerd moeten zijn op de passende rechtsgrondslagen in de Verdragen, zodat de andere instellingen hun rol in het institutionele kader van de Europese Unie en van de Europese Gemeenschap ten volle kunnen spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorhandene institutionen diese aufgaben' ->

Date index: 2024-01-15
w