Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorhanden sind muss » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der den Kandidatenländern und den Kommissionsdelegationen übermittelten Checkliste, anhand deren sie überprüfen können, ob eine Durchführungsstelle in der Lage ist, ein ,PHARE-Förderschema" für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ordnungsgemäß und wirksam zu verwalten, muss eine Bewertung vorgenommen werden, um zu zeigen, dass die eingerichteten Koordinierungsmechanismen tauglich sind und geeignete Mechanismen zur Vermeidung von Überschneidungen mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten, insbesondere PHARE-CBC, SAPARD ...[+++]

De controlelijst die is verzonden aan de kandidaat-lidstaten en de delegaties van de Commissie, aan de hand waarvan de delegaties kunnen nagaan of de betreffende uitvoeringsinstantie in staat is tot een verantwoord en efficiënt beheer van een Phare-onderdeel voor economische en sociale cohesie, vermeldt dat een evaluatie dient plaats te vinden waaruit blijkt dat de gerealiseerde coördinatiestructuren adequaat zijn en er goed functionerende organen bestaan om overlapping met andere communautaire instrumenten, met name grensoverschrijde ...[+++]


In der Erwägung, dass sowohl der CWEDD als auch die DGO3 darauf bestehen, dass im Rahmen der späteren Genehmigungen eine angemessene Bewertung der Auswirkungen auf die Umkreise Natura 2000 durchgeführt wird; dass die DGO3 darauf hinweist, dass einerseits "diese Studie alle möglichen Milderungsmaßnahmen treffen muss und, um annehmbar zu sein, den Nachweis erbringen muss, dass keine bedeutenden Auswirkungen auf das stromabwärts gelegene Natura 2000-Gebiet vorhanden sind, und dies bei allen Betriebsphasen", und ande ...[+++]

Overwegende dat zowel de CWEDD als DGO3 erop aandringen dat er een passende effectenbeoordeling voor voornoemde Natura 2000-omtrekken wordt uitgevoerd in het kader van de latere vergunningen; dat DGO3 aanstipt dat dit onderzoek enerzijds alle mogelijke "verzachtende maatregelen" zal aanemen en, "om aanvaardbaar te zijn", het uitblijven van significante impacten op de lager gelegen Natura 2000-locatie zal moeten "aantonen", en dit voor elke uitbatingsfase en anderzijds de inhoud en de vorm van dat onderzoek in samenwerking met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 besproken zullen moeten worden;


B.9. Der Gerichtshof muss also prüfen, ob die Bestandteile des Begriffs « Arbeitszeit », so wie er in der vorerwähnten Richtlinie 2003/88/EG definiert ist, während des Zeitraums des Dienstes der Rufbereitschaft, so wie er im vorerwähnten Artikel 3 Nr. 7 definiert ist, vorhanden sind oder nicht, und folglich, ob diese Zeit als Arbeitszeit oder als Ruhezeit zu betrachten ist. B.10.1.

Artikel 2, punt 1, van de richtlijn 2003/88/EG definieert de « arbeidstijd » als « de tijd waarin de werknemer werkzaam is, ter beschikking van de werkgever staat en zijn werkzaamheden of functie uitoefent, overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken ».


Sind in einem Zug Toiletten vorhanden, so muss auch eine Universaltoilette vorhanden sein, die vom Rollstuhlplatz aus zugänglich ist.

Wanneer de trein toiletten heeft, moet een universeel toilet vanaf de rolstoelplaats kunnen worden bereikt.


Falls solche Leuchten vorhanden sind, muss der Technische Dienst allerdings ihr ordnungsgemäßes Funktionieren prüfen.

De correcte werking van de lichten, indien gemonteerd, wordt echter wel door de technische dienst gecontroleerd.


Y. in der Erwägung, dass Überwachungs- und Kontrollverfahren, die gewährleisten sollen, dass Hausmüll nicht mit toxischen Abfällen vermengt wird, bisweilen schwach ausgeprägt oder gar nicht vorhanden sind, was zur Kontaminierung von Deponien oder Verbrennungsanlagen führt; in der Erwägung, dass hervorgehoben werden muss, dass die Verbrennung toxischer Abfälle in Anlagen, die für die Verbrennung von Hausmüll ausgelegt sind, streng verboten ist;

Y. overwegende dat de huidige toezichts- en controleprocedures om te verzekeren dat huishoudelijk afval niet door giftig afval wordt besmet, soms zwak of onbestaande zijn, hetgeen leidt tot verontreiniging van stortplaatsen en verbrandingsovens; overwegende dat moet worden onderstreept dat het verwijderen van afval door middel van verbranding in installaties die bedoeld zijn voor het verbranden van huishoudelijk afval, volstrekt verboden is;


Infolgedessen muss der bei der Kommission eingereichte Antrag des betreffenden Mitgliedstaats ordnungsgemäß begründet werden (es müssen Belege dafür vorgelegt werden, dass keine Mittel für den nationalen Beitrag vorhanden sind und dass die Probleme weiter bestehen werden, selbst wenn die Obergrenzen für die Kofinanzierungssätze ausgeschöpft werden usw.). Der Mitgliedstaat muss detaillierte Informationen über die beabsichtigte Nutzung der Ausnahme liefern, und erforderlichenfalls können die operationellen Programme ...[+++]

Het verzoek dat de betrokken lidstaat bij de Commissie indient, moet dus naar behoren te worden gemotiveerd (om te bewijzen dat de middelen voor de nationale tegenpartij niet beschikbaar zijn, dat de problemen voortduren ook als de maximale medefinancieringspercentages worden toegepast, enz.). Ook moeten gedetailleerde gegevens over het vergenomen gebruik van de uitzonderingsmaatregel worden verstrekt, en kunnen de operationele programma's indien nodig worden gewijzigd.


Mich als niederländischen Liberalen interessiert vor allem, wie Sie vorgehen, wenn es in einem Land eine gute Kandidatin gibt; schreiben Sie dem Mitgliedstaat dann vor, dass es unbedingt die Frau sein muss, dass die Frau den Posten kriegen muss, auch wenn womöglich ausgesprochen gute männliche Kandidaten vorhanden sind?

Vooral als Nederlandse liberaal interesseert mij wat u doet als een land een goede vrouwelijke kandidaat heeft; zegt u dan ook tegen die lidstaat, die vrouw moet het worden? U hebt misschien wel goede mannelijke kandidaten, maar die vrouw die moet het worden.


Mich als niederländischen Liberalen interessiert vor allem, wie Sie vorgehen, wenn es in einem Land eine gute Kandidatin gibt; schreiben Sie dem Mitgliedstaat dann vor, dass es unbedingt die Frau sein muss, dass die Frau den Posten kriegen muss, auch wenn womöglich ausgesprochen gute männliche Kandidaten vorhanden sind?

Vooral als Nederlandse liberaal interesseert mij wat u doet als een land een goede vrouwelijke kandidaat heeft; zegt u dan ook tegen die lidstaat, die vrouw moet het worden? U hebt misschien wel goede mannelijke kandidaten, maar die vrouw die moet het worden.


Während Finanzmanagement und -kontrolle in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, muss die Kommission auch weiterhin davon überzeugt sein, dass die notwendigen Kapazitäten vorhanden sind.

Terwijl voor het financiële beheer en de controle eerst en vooral de lidstaten verantwoordelijk zijn, moet de Commissie zich ervan blijven vergewissen dat de nodige capaciteit voorhanden is.


w