Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorhanden sein außer " (Duits → Nederlands) :

4.5. Eine handbetätigte Einrichtung, mit der die ABV-Bremsanlage abgeschaltet oder ihre Regelungsart verändert werden kann, darf nicht vorhanden sein, außer bei Zugmaschinen der Klasse T oder C. Ist bei Zugmaschinen der Klasse T oder C eine solche Einrichtung vorhanden, müssen die folgenden Bedingungen erfüllt sein:

4.5. Er mag niet zijn voorzien in een inrichting voor handmatige uitschakeling of wijziging van de regelmodus van het antiblokkeersysteem, behalve bij trekkers van categorie T of C. Wanneer een trekker van categorie T of C van een dergelijke inrichting is voorzien, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:


8.1.8 Außer in dem in Absatz 8.1.9 beschriebenen Fall muss an jedem Mitfahrersitz, an dem ein Airbag eingebaut ist, ein Hinweis vorhanden sein, durch den vor der Verwendung eines nach hinten gerichteten Rückhaltesystems für Kinder auf diesem Sitz gewarnt wird.

8.1.8. Met uitzondering van het in punt 8.1.9 bedoelde geval, moet op iedere passagierszitplaats met airbag een waarschuwing worden aangebracht tegen het gebruik op die zitplaats van een naar achteren gericht kinderbeveiligingssysteem.


– (PT) Da die anwendbare Verordnung zum 31. Dezember 2010 außer Kraft tritt und somit keine konkrete Verordnung über die Gewährung von staatlichen Beihilfen für den Kohlenbergbau mehr vorhanden sein wird, müssen Vorschriften festgelegt werden, durch die Mitgliedstaaten, die dazu gezwungen waren, ihre Kohlenbergwerke zu schließen, in die Lage versetzt werden, die sozialen und wirtschaftlichen Folgen dieser Schließungen zu minimieren.

– (PT) Bij gebrek aan een specifieke verordening betreffende de toekenning van staatssteun aan de kolenindustrie, aangezien de van toepassing zijnde verordening op 31 december 2010 afloopt, moeten er regels worden uiteengezet die enkele lidstaten die gedwongen zijn om hun steenkoolmijnen te sluiten in staat stellen om de maatschappelijke en economische gevolgen van die sluiting tot een minimum te beperken.


146. unterstützt das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, sich friedlich zu versammeln, wie es in Artikel 31 der russischen Verfassung formell garantiert, in der Praxis jedoch nicht vorhanden ist; bringt seine Solidarität mit den Organisatoren von und Teilnehmern an Strategie 31, der Serie von Bürgerprotesten zur Einforderung dieses Rechts, die am 31. Juli 2009 begannen und am 31. jedes Monats mit 31 Tagen am Triumph-Platz in Moskau stattfinden, zum Ausdruck; bedauert, dass bis jetzt alle Strategie-31-Demonstrationen, außer der aller ...[+++]

146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver ...[+++]


146. unterstützt das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht, sich friedlich zu versammeln, wie es in Artikel 31 der russischen Verfassung formell garantiert, in der Praxis jedoch nicht vorhanden ist; bringt seine Solidarität mit den Organisatoren von und Teilnehmern an Strategie 31, der Serie von Bürgerprotesten zur Einforderung dieses Rechts, die am 31. Juli 2009 begannen und am 31. jedes Monats mit 31 Tagen am Triumph-Platz in Moskau stattfinden, zum Ausdruck; bedauert, dass bis jetzt alle Strategie-31-Demonstrationen, außer der aller ...[+++]

146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver ...[+++]


(2) Außer dem Fleisch, das Gegenstand dieser Verordnung ist, darf beim Entbeinen, Zurichten und Verpacken des betreffenden Fleisches nur noch Schweinefleisch im Entbeinungsraum vorhanden sein.

2. Bij het uitbenen, de opmaak en het verpakken van het betrokken vlees mag in het lokaal waar wordt uitgebeend, afgezien van varkensvlees, geen ander vlees aanwezig zijn dan het vlees waarop deze verordening betrekking heeft.


Warnhinweise: Zwei Arten von obligatorischen Warnhinweisen müssen auf sämtlichen Produkten (außer solchen zum oralen Gebrauch und sonstigen nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen) vorhanden sein: allgemeine Warnungen (Rauchen führt zum Tod / kann zum Tod führen oder Rauchen gefährdet Ihre Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen ernsthaft) und zusätzliche Warnungen (Rauchen ist in 90 % der Fälle Ursache von Lungenkrebs, Rauchen führt zu Mund- und Kehlkopfkrebs, Rauchen zerstört Ihre Lungen ...[+++]

Waarschuwingen: er bestaan twee soorten verplichte waarschuwingen voor alle producten (met uitzondering van tabak voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten):algemene waarschuwingen (Roken is dodelijk/Roken kan dodelijk zijn of Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe) en aanvullende waarschuwingen (90% van alle longkankers wordt veroorzaakt door roken, Roken veroorzaakt mond-en keelkanker, Roken tast de longen aan etc.), Deze waarschuwingen variëren per verpakking en de lijst is in 2012 bijgewerkt.


10. äußert seine Besorgnis darüber, dass die Beförderung als Ursache vieler Probleme wie Verkehrsstaus, Luftverschmutzung usw. in der Mitteilung weitgehend außer Acht gelassen wird, und fordert die Kommission auf, den Verkehrssektor in ihre Strategie einzubeziehen; verweist darauf, dass viele Alternativen vorhanden sind, um Verschmutzung sowie Verkehrsstaus durch höheren Brennstoff-Wirkungsgrad, Massentransitsysteme, Busschnelldienste, Verwendung von ...[+++]

10. maakt zich zorgen dat vervoer, dat de oorzaak is van allerlei problemen zoals congestie, luchtverontreiniging, enz., in de mededeling nauwelijks aan de orde komt en verzoekt de Commissie de vervoerssector op te nemen in haar strategie; er zijn allerlei alternatieven om vervuiling en congestie terug te dringen door een zuiniger energiegebruik, massale transitsystemen, snel busvervoer, gebruikt van biobrandstoffen, enz.;


4.7 Es darf keine manuelle Vorrichtung zur Abschaltung oder Änderung der Betriebsweise des ABV vorhanden sein (7), außer bei Geländefahrzeugen der Klasse N2 oder N3.

4.7. Er mag geen handbediende voorziening zijn om de bedrijfsstand (7) van het antiblokkeerremsysteem los te koppelen of te wijzigen, behalve bij niet voor de weg bestemde motorvoertuigen van de categorieën N2 of N3.


3.3. Für alle anderen in Fahrtrichtung angebrachten Sitze außer Klappsitzen, für die keine Verankerungen vorgeschrieben sind, müssen mindestens zwei untere Verankerungen vorhanden sein.

3.3. Alle overige naar voren gerichte zitplaatsen, met uitzondering van het klapstoeltje waarvoor geen bevestigingspunten zijn voorgeschreven, moeten minstens twee bevestigingspunten onder hebben.


w