Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Voraussetzungen sind gegeben

Vertaling van "vorhabens gegeben sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Markt,auf dem Wettbewerbsverhältnisse gegeben sind

concurrentiemarkt


die Voraussetzungen sind gegeben

er is aan de voorwaarden voldaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Auswirkungen des Vorhabens auf die unabhängige und zuverlässige Kontrolle des Betriebs und der Leistungen des Netzes werden, soweit sie gegeben sind, gemessen.

Voorzover van toepassing dient ook de impact van het project in termen van onafhankelijkheid en betrouwbaarheid van systeembeheer en dienstverlening te worden gemeten.


Daher hoffe ich, dass nunmehr, mit der umsichtigen Unterstützung des Europäischen Parlaments, die Bedingungen für die Zeit der finnischen Ratspräsidentschaft und darüber hinaus gegeben sind, so wichtige Themen, wie sie Energie und Innovation darstellen, voranzubringen und damit zugleich auch unser Vorhaben eines noch weiter geeinten Europas voranzubringen.

Daarom hoop ik dat nu, met de waakzame steun van het Europees Parlement, de voorwaarden aanwezig zijn om onder Fins voorzitterschap en daarna vooruitgang te boeken op deze zo belangrijke terreinen als energie en innovatie, en om ook ons project van een sterker eengemaakt Europa vooruit te helpen.


Daher hoffe ich, dass nunmehr, mit der umsichtigen Unterstützung des Europäischen Parlaments, die Bedingungen für die Zeit der finnischen Ratspräsidentschaft und darüber hinaus gegeben sind, so wichtige Themen, wie sie Energie und Innovation darstellen, voranzubringen und damit zugleich auch unser Vorhaben eines noch weiter geeinten Europas voranzubringen.

Daarom hoop ik dat nu, met de waakzame steun van het Europees Parlement, de voorwaarden aanwezig zijn om onder Fins voorzitterschap en daarna vooruitgang te boeken op deze zo belangrijke terreinen als energie en innovatie, en om ook ons project van een sterker eengemaakt Europa vooruit te helpen.


Die Region Wallonien wird sich sofort mit der Kommission in Verbindung setzen, wenn die Voraussetzungen für die Umsetzung eines solchen Vorhabens gegeben sind.

Het Waals Gewest zal niet nalaten opnieuw contact op te nemen met de Commissie zodra de voorafgaande voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van een dergelijk project zijn vervuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. stellt fest, dass die Ex-ante-Haushaltsvoranschläge für die Gesamtkosten der Entwicklung von Vorhaben nicht immer zuverlässig sind; bedauert diesen Ansatz und vertritt die Auffassung, dass bei größeren Vorhaben im Falle einer erheblichen Abweichung von den vorgesehenen ursprünglichen Kosten eine Begründung gegeben werden sollte und die Vorhaben den zuständigen Gremien erneut zur Bewertung und Genehmigung vorgelegt werden sollten;

26. constateert dat de ex ante begrotingsramingen voor de totale kosten van de ontwikkeling van projecten niet altijd betrouwbaar zijn; betreurt dit en is van oordeel dat de kosten van grootschalige projecten bij ingrijpende afwijkingen van de oorspronkelijk geraamde kosten gemotiveerd moeten worden en de projecten opnieuw aan de bevoegde organen ter herbeoordeling en goedkeuring worden voorgelegd;


26. stellt fest, dass die Ex-ante-Haushaltsvoranschläge für die Gesamtkosten der Entwicklung von Vorhaben nicht immer zuverlässig sind; bedauert diesen Ansatz und vertritt die Auffassung, dass bei größeren Vorhaben im Falle einer erheblichen Abweichung von den vorgesehenen ursprünglichen Kosten eine Begründung gegeben werden sollte und die Vorhaben den zuständigen Gremien erneut zur Bewertung und Genehmigung vorgelegt werden sollten;

26. constateert dat de ex ante begrotingsramingen voor de totale kosten van de ontwikkeling van projecten niet altijd betrouwbaar zijn; betreurt dit en is van oordeel dat de kosten van grootschalige projecten bij ingrijpende afwijkingen van de oorspronkelijk geraamde kosten gemotiveerd moeten worden en de projecten opnieuw aan de bevoegde organen ter herbeoordeling en goedkeuring worden voorgelegd;


Selektive Kriterien sind auch bei den übrigen Maßnahmen gegeben, da die Beihilfen nur bestimmten, von Enova ausgewählten Unternehmen bewilligt werden, nachdem die Vorhaben im Antragsprozess verglichen wurden und die Entscheidung für dasjenige Vorhaben getroffen wurde, das unter den beantragten Vorhaben die höchste Effizienz bietet und daher Fördermittel erhält.

Ook bij de andere maatregelen is sprake van selectiviteit, omdat de steun slechts aan bepaalde ondernemingen wordt toegekend die door Enova worden geselecteerd op basis van een vergelijking van de projecten gedurende de aanvraagprocedure waarbij Enova bepaalt wat het meest efficiënte project is dat dit keer moet worden gesteund.


3. NAHER OSTEN: FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen des Rates "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - im Bewußtsein der historischen Bedeutung des am 28. September zwischen Israel und der PLO unterzeichneten Interimsabkommens, - in der Überzeugung, daß zu dem Gelingen dieses Abkommens ein Beitrag geleistet werden muß und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ausschlaggebend für die Erzielung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist, - in der Entschlossenheit, die Zusammenarbeit der Union mit den unter die Friedensvereinbarungen fallenden Gebieten auszubauen, wobei die Union die Rolle des größten Gebers übernehmen wird, - in der Überzeugung, daß die Völker der Region die ersten Nutznießer des Friedens sein müssen - 1. ersucht die Komm ...[+++]

3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoorden betrekking hebben, te verst ...[+++]


§ 3 - Zur Überwachung sollen die Prüfung und die Kontrolle der Schutzvorrichtungen sowie die Dosismessungen, die zum Schutze der Bevölkerung vorzunehmen sind, gehören. a) Unter Prüfung und Kontrolle der Schutzvorrichtungen ist unter anderem zu verstehen 1. die Prüfung und vorherige Genehmigung der Vorhaben zur Errichtung von Anlagen, bei denen die Gefahr einer Bestrahlung gegeben ist, sowie von Standortplanungen für solche Anlagen ...[+++]

§ 3 - Het toezicht moet omvatten : het onderzoek en de controle van de beveiligingsmiddelen alsmede de vaststelling van de doses ten behoeve van de bescherming der bevolking. a) Het onderzoek en de controle van de beveiligingsmiddelen omvatten o.a.: 1. onderzoek en voorafgaande goedkeuring van de ontwerpen van installaties welke een stralingsgevaar opleveren, alsmede van de ontwerpen voor de vestigingsplaats op het grondgebied;




Anderen hebben gezocht naar : die voraussetzungen sind gegeben     vorhabens gegeben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorhabens gegeben sind' ->

Date index: 2023-12-21
w