Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingang vorbehalten
Förderfähiges Vorhaben
Förderungswürdiges Vorhaben
Projekt von europäischem Interesse
Unter Vorbehalt
Unter den üblichen Vorbehalten
Vorbehaltene Dienste
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse

Traduction de «vorhaben vorbehalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt

onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud


förderfähiges Vorhaben | förderungswürdiges Vorhaben

voor bijstand in aanmerking komend project


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Vorhaben von gemeinsamem Interesse

project van gemeenschappelijk belang


Regionales Vorhaben zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt

P.R.I.M.E.




Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(34a) Um den Einsatz des Haushalts der Union in Form von Finanzhilfen zu optimieren, sollte er Vorhaben vorbehalten bleiben, die wenige oder keine Einnahmen hervorbringen.

(34 bis) Om het gebruik van middelen van de Unie in de vorm van subsidies te optimaliseren, moeten deze worden gereserveerd voor projecten die niet of nauwelijks inkomsten genereren.


Die Finanzmittel, die dem ELER gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. DZ/2012 übertragen werden, werden für Vorhaben vorbehalten, die einen bedeutenden Beitrag zur Innovation im Zusammenhang mit der Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft, einschließlich der Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Folgen, leisten.

De overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EU) nr. RB/2012 aan het ELFPO overgedragen middelen worden voorbehouden voor concrete acties die een significante bijdrage leveren aan innovatie met betrekking tot de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw, met inbegrip van de matiging van of de aanpassing aan de klimaatverandering.


Die Finanzmittel, die dem ELER gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. DZ/2012 übertragen werden, werden für Vorhaben vorbehalten, die einen bedeutenden Beitrag zur Innovation im Zusammenhang mit der Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft, einschließlich der Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Folgen, leisten.

De overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EU) nr. RB/2012 aan het ELFPO overgedragen middelen worden voorbehouden voor concrete acties die een significante bijdrage leveren aan innovatie met betrekking tot de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw, met inbegrip van de matiging van of de aanpassing aan de klimaatverandering.


Für die Maßnahme gemäß Artikel 17 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 entspricht die ELER-Beteiligung, die Vorhaben im Rahmen von Artikel 59 Absatz 6 der Verordnung vorbehalten ist, dem Beitrag der Maßnahme zu den Prioritäten gemäß Artikel 5 Absätze 4 und 5 derselben Verordnung.

Voor de in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde maatregel komt de Elfpo-bijdrage die is voorbehouden voor onder het toepassingsgebied van artikel 59, lid 6, van die verordening vallende concrete acties overeen met de bijdrage van de maatregel aan de in artikel 5, leden 4 en 5, van die verordening vastgestelde prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii)für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 17 und 30 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013: die Gesamtbeteiligung der Union, die Vorhaben gemäß Artikel 59 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 vorbehalten ist,

ii)voor de in de artikelen 17 en 30 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde bedragen, de totale bijdrage van de Unie voorbehouden voor concrete acties als bedoeld in artikel 59, lid 6, van die verordening.


für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 17 und 30 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013: die Gesamtbeteiligung der Union, die Vorhaben gemäß Artikel 59 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 vorbehalten ist,

voor de in de artikelen 17 en 30 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde bedragen, de totale bijdrage van de Unie voorbehouden voor concrete acties als bedoeld in artikel 59, lid 6, van die verordening.


für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 17 und 30 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013: die Gesamtbeteiligung der Union, die Vorhaben gemäß Artikel 59 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 vorbehalten ist,

voor de in de artikelen 17 en 30 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde bedragen, de totale bijdrage van de Unie voorbehouden voor concrete acties als bedoeld in artikel 59, lid 6, van die verordening;


1. nimmt die Ergebnisse der Evaluierung zur Kenntnis und begrüßt die von der Kommission dargelegten künftigen Vorhaben; fordert nachdrücklich, dass die noch bestehenden ordnungspolitischen Hindernisse, wie vorbehaltene Tätigkeiten, Versicherungspflichten, Anforderungen hinsichtlich der Rechtsform und Kapitalbeteiligungen, angegangen werden; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen auf ungerechtfertigte oder unverhältnismäßige Anforderungen zu konzentrieren, die aufgehoben werden sollten, damit sichergestellt wird, dass der Binnen ...[+++]

1. neemt kennis van de resultaten van de evaluatie en van de door de Commissie voor de toekomst geschetste plannen; dringt erop aan dat de nog resterende regelgevingsbarrières in de vorm van bijvoorbeeld gereserveerde activiteiten, verzekeringsplicht of vereisten inzake rechtsvorm of kapitaalbezit worden geslecht; dringt er bij de Commissie op aan zich daarbij met name te concentreren op de opheffing van onverantwoorde of onevenredige eisen, zodat de goede werking van de interne markt kan worden gewaarborgd;


(26) Die EIB sollte aufgefordert werden, verstärkt Finanzierungen außerhalb der EU ohne Rückgriff auf die EU-Garantie durchzuführen und ihre Finanzinstrumente zu diversifizieren, damit der Einsatz der Garantie für Länder und Vorhaben mit einem schwachen Zugang zum Markt, bei denen die Garantie deshalb einen größeren Zusatznutzen erbringt, vorbehalten werden kann.

(26) De EIB moet ertoe worden aangemoedigd haar verrichtingen buiten de EU uit te breiden en haar financiële instrumenten buiten de EU te diversifiëren zonder gebruikmaking van de EU-garantie, zodat het gebruik van de garantie kan worden gestimuleerd voor landen en projecten die slecht toegang tot de markt krijgen en waar de garantie dus een grotere meerwaarde oplevert.


3° einen Übersichtsplan mit den verschiedenen Bodennutzungen (für Wohnzwecke vorbehaltene Flächen, Strassennetz, Parkplatz, Gemeinschaftsanlagen, zu erhaltene Grünflächen, Neuanpflanzungen (i.M. 1:1.000 oder 1:500, letzterer Massstab kann bei komplexen Vorhaben auferlegt werden);

3. een overzichtsplan met de verschillende bestemmingen van de grond : ruimtes voor woningen, wegen, parkeerruimtes, gemeenschappelijke uitrustingen, te behouden groene ruimtes, nieuwe aanplantingen (op een schaal van 1/1.000 of 1/500, waarbij deze laatste opgelegd kan worden indien de complexiteit van het project het rechtvaardigt);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorhaben vorbehalten' ->

Date index: 2023-09-27
w