(13) Das Programm muss sich durch eine Gemeinschaftsförderung charakterisieren, die auf die Vorhaben oder Teilvorhaben mit dem größten europäischen Mehrwert fokussiert ist, und die Akteure dazu veranlassen soll, die Umsetzung der in Erwägungen 4 und 7 genannten Entscheidungen über Leitlinien im Bereich des Verkehrsnetzes und im Energiebereich aufgeführten vorrangigen Vorhaben zu beschleunigen .
(13) Het programma moet worden gekenmerkt door financiële bijstand van de Gemeenschap die is toegespitst op de projecten of projectonderdelen met de uit Europees oogpunt grootste toegevoegde waarde, en moet de betrokkenen ertoe aanzetten de uitvoering van de prioritaire projecten in de in de overwegingen 4 en 7 bedoelde beschikkingen houdende richtssnoeren met betrekking tot transport en energie, te bespoedigen.