Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgängerin rahmen ihrer verwaltungsreform sehr " (Duits → Nederlands) :

Zwar gingen einige Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer nationalen Aktionspläne für erneuerbare Energie auf den Anteil der erneuerbaren Energien ein, doch waren diese Angaben nicht sehr detailliert.

Sommige lidstaten rapporteerden echter wel over het aandeel hernieuwbare energie in gebouwen in het kader van hun nationale actieplannen voor energie uit hernieuwbare bronnen (NREAP's), zij het niet zeer gedetailleerd.


Die Kommission hält Ergebnisindikatoren für sehr wichtig, und sie hat daher im Rahmen ihrer Planungsarbeit gemeinsame Anstrengungen mit den Mitgliedstaaten und den sonstigen Gebern gestartet, um einen gemeinsamen Ansatz zur Nutzung von Ergebnisindikatoren zur Überwachung der von den Ländern gemachten Fortschritte zu entwickeln.

De Commissie acht resultatenindicatoren van groot belang en heeft daarom in het kader van haar programmeringsproces met de lidstaten en andere donoren gezamenlijke werkzaamheden aangevat om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en aan de hand van indicatoren de prestaties van de verschillende landen te meten.


Option 3d, der von Plattenfirmen eingerichtete Fonds, wäre vor allem für Studiomusiker sehr vorteilhaft, die im Rahmen ihrer ersten Buy-Out-Verträge sämtliche Exklusivrechte abgetreten haben.

Optie 3d, de oprichting van een fonds door producenten van fonogrammen, zou bijzonder voordelig zijn voor sessiemuzikanten die al hun uitsluitende rechten hebben overgedragen als onderdeel van hun initiële “uitkoopcontracten”.


Außerdem hat unsere Vorgängerin im Rahmen ihrer Verwaltungsreform sehr viel erreicht, was im Entschließungsentwurf des Haushaltskontrollausschusses dankenswerterweise gewürdigt wird.

Daarnaast heeft de vorige Commissie veel bereikt met haar bestuurlijke hervorming. De resolutie van de Commissie begrotingscontrole is daar een welkome erkenning van.


Außerdem hat unsere Vorgängerin im Rahmen ihrer Verwaltungsreform sehr viel erreicht, was im Entschließungsentwurf des Haushaltskontrollausschusses dankenswerterweise gewürdigt wird.

Daarnaast heeft de vorige Commissie veel bereikt met haar bestuurlijke hervorming. De resolutie van de Commissie begrotingscontrole is daar een welkome erkenning van.


Hinsichtlich der Einrichtung von Fachzentren im Rahmen ihrer Systeme für die Gesundheitsversorgung haben die Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Ansätze verfolgt.

De lidstaten hebben gekozen voor zeer uiteenlopende benaderingen bij het opzetten van de expertisecentra in hun zorgstelsels.


Die Konferenz der maritimen Randregionen (CPMR), in der rund 160 europäische Regionen mitwirken, verfolgt die Umsetzung des Aktionsplans sehr genau im Rahmen ihrer Arbeitsgruppe Aquamarina, deren Mandat die Förderung regionaler IMP-Aktionen ist.

De ca. 160 Europese regio’s die deel uitmaken van de Conferentie van de Perifere en Maritieme Regio's (CPMR) volgen de voortgang van het actieplan op de voet via geregelde vergaderingen van de werkgroep Aquamarina die is opgericht om GMB-acties op regionaal niveau te bevorderen.


33. stellt die Fortschritte fest, die im Rahmen der Verwaltungsreform unter dem Motto "Die Zeit drängt" im Hinblick auf die Unterstützung der Mitglieder bei ihrer legislativen Tätigkeit in der erweiterten Europäischen Union erzielt worden sind; fordert den Generalsekretär und das Präsidium auf, regelmäßig die Funktionsfähigkeit der Ausschusssekretariate zu prüfen, und fordert, dass den Ausschussvorsitzenden bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben uneingeschränkte Unterstützung zuteil wird; fordert den Generalsekretär auf, die notwendigen ...[+++]

33. wijst op de vorderingen in het kader van de administratieve hervorming 'Raising the Game' die tot doel heeft de leden beter bij te staan bij hun wetgevende werkzaamheden in de uitgebreide Europese Unie; verzoekt de secretaris-generaal en het Bureau de werking van de commissiesecretariaten regelmatig te beoordelen, en dringt erop aan dat de commissievoorzitters volledig worden ondersteund bij de uitvoering van hun taken; moedigt de secretaris-generaal aan de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de leden en de parlementaire commissies hun grotere bevoegdheden in het kader van de wetgevende rol van het Parlement kunnen ...[+++]


38. Im Hinblick auf die Vereinfachung der Verwaltung der Strukturfonds kann man sich ebenfalls fragen, ob die Kommission sich nicht allzu sehr auf die Verantwortung der Mitgliedstaaten verlässt, statt zu versuchen, ihre eigenen Methoden konkret zu vereinfachen und das Funktionieren ihrer operationellen Struktur im Rahmen ihrer eigenen Verwaltungsreform zu verbessern.

38. Als het de bedoeling is het beheer van de Structuurfondsen echt te vereenvoudigen, dan kan men zich wel afvragen of de Commissie niet al te veel de nadruk legt op de verantwoordelijkheid van de lidstaten in plaats van te proberen haar eigen methoden te vereenvoudigen en de werking van haar operationele structuur te verbeteren in het kader van haar administratieve hervorming.


Die Berichterstatter möchten sehr gerne die ehrgeizigen Maßnahmen kennenlernen, die die Kommission zu ergreifen gedenkt, um die Koordinierung im Rahmen der Partnerschaft zu verbessern und gleichzeitig die internen Organisationsstrukturen im Rahmen der Verwaltungsreform zu vereinfachen.

Graag zouden de rapporteurs van de Commissie vernemen welke ambitieuze maatregelen zij denkt te treffen om de coördinatie in het kader van het partnerschap te verbeteren en om de interne organisatorische structuren in het kader van de administratieve hervorming te vereenvoudigen.


w