Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinflussen
Den Gefäßtonus beeinflussen
Durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel
Gesetzgeber beeinflussen
Proptosis
Vasoaktiv
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen
überlappende Vorgänge
überschneidende Vorgänge

Traduction de «vorgänge beeinflussen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
überlappende Vorgänge | überschneidende Vorgänge

activiteitenoverlapping


Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen | Vorgänge in der Nahrungsmittelverarbeitung exakt messen

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


vasoaktiv | den Gefäßtonus beeinflussen

vasoactief | van invloed op de spanning van bloedvaten




Prozesse, die die Gesundheitsversorgung beeinflussen, analysieren

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden


die strukturelle Liquiditätsposition des Bankensystems beeinflussen

de structurele liquiditeitspositie van het bankwezen beïnvloeden




Proptosis | durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel

proptosis | uitpuiling van het oog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entwickelte Länder arbeiten Rechtsvorschriften hinter verschlossenen Türen aus, hinter denen nur einige wenige Unternehmensvertreter die Vorgänge beeinflussen können.

Ontwikkelde landen stellen achter gesloten deuren wetgeving op waarbij enkel een klein aantal actoren uit de bedrijfswereld kunnen bijdragen aan de onderhandelingen.


Die Kommission hat keinerlei Befugnis, diesen Vorgang zu beeinflussen.

De Commissie is niet bevoegd om dat proces te beïnvloeden.


Eines der Zeichen dafür ist die sehr niedrige Beteiligung an der Wahl zum Europäischen Parlament, was auf das weitverbreitete Gefühl zurückzuführen ist, dass Bürgerinnen und Bürger durch ihre Stimmabgabe die Vorgänge in der EU in keiner Weise beeinflussen können.

Dat uit zich onder meer in een buitengewoon lage opkomst bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, die het resultaat is van het wijdverbreide gevoel onder de burgers dat hun stem van geen enkele invloed heeft op het Europees beleid.


Der Empfänger der Abfälle sollte, wie auch bereits in der derzeit geltenden Verbringungsverordnung vorgesehen, unbedingt über den Vorgang des Notifizierungsverfahrens informiert werden, da er bereits einen Vertrag mit dem Notifizierenden über die Behandlung der Abfälle abgeschlossen hat und sich wichtige Änderungen, die die Verbringung der Abfälle beeinflussen können, ergeben können, wie z.B. Anlagenstillstand, Kapazitätsauslastung.

De ontvanger van de afvalstoffen moet, zoals ook in het kader van de thans geldende verordening betreffende overbrenging is bepaald, beslist worden geïnformeerd over het verloop van de kennisgevingsprocedure, omdat hij al een contract met de kennisgever heeft gesloten over de behandeling van de afvalstoffen enter sprake zou kunnen zijn van belangrijke wijzigingen die van invloed kunnen zijn op de overbrenging van de afvalstoffen, zoals bijvoorbeeld stilvallen van de inrichting, overbelasting van de capaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stimmt der Feststellung der Kommission ausdrücklich zu, dass „die Vorgänge in einem Mitgliedstaat [...] auch die übrigen Mitglieder“ beeinflussen und dass es wichtig ist, „das Vertrauen der Bürger beispielsweise in [...] die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres [zu] erhalten“,

1. stemt nadrukkelijk in met de vaststelling van de Commissie dat wat in de ene lidstaat gebeurt gevolgen heeft in de andere lidstaten en dat het van essentieel belang is om het vertrouwen van het publiek te bewaren in beleidsonderdelen als de samenwerking in justitie en binnenlandse zaken;


b) wenn die Schnelligkeit der Zustellung von vordringlicher Bedeutung ist und keine Verschlüsselungsmittel verfügbar sind und wenn davon ausgegangen wird, dass die übermittelte Information nicht rechtzeitig dazu missbraucht werden kann, Vorgänge negativ zu beeinflussen.

b) indien het van het allerhoogste belang is dat de gegevens snel ter beschikking worden gesteld en er geen versleutelingsmiddelen voorhanden zijn, en indien geoordeeld wordt dat de overgedragen gegevens niet tijdig kunnen worden misbruikt om lopende operaties te schaden.


b) wenn die Schnelligkeit der Zustellung von vordringlicher Bedeutung ist und keine Verschlüsselungsmittel verfügbar sind und wenn davon ausgegangen wird, dass die übermittelte Information nicht rechtzeitig dazu missbraucht werden kann, Vorgänge negativ zu beeinflussen.

b) indien het van het allerhoogste belang is dat de gegevens snel ter beschikking worden gesteld en er geen versleutelingsmiddelen voorhanden zijn, en indien geoordeeld wordt dat de overgedragen gegevens niet tijdig kunnen worden misbruikt om lopende operaties te schaden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgänge beeinflussen' ->

Date index: 2021-10-24
w