Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Gesetzlich vorgesehene Leistung
Seminar
Vorgesehener Sitz
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "vorgesehenes seminar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd






Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte die in Abschnitt 3.2 vorgesehene Höchstzahl vollwertiger spezifischer Hilfsprogramme nicht erreicht werden, kann die in Abschnitt 3.3 vorgesehene Zahl der Seminare auf zwanzig erhöht werden.

Als het maximum aantal volledige gerichte bijstandsprogramma's bedoeld in afdeling 3.2 niet wordt afgemaakt, kan het aantal in afdeling 3.3 bedoelde workshops worden verhoogd tot twintig.


Um das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 zu würdigen, sind zahlreiche Veranstaltungen, Konferenzen und Seminare auf Unions-, nationaler, regionaler oder kommunaler Ebene in der gesamten EU vorgesehen (Veranstaltungskalender: [http ...]

In het kader van het Europees Jaar van de burger zullen tal van evenementen, conferenties en seminars worden georganiseerd op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau (zie voor een activiteitenoverzicht: [http ...]


3. entnimmt dem endgültigen Jahresabschluss der Akademie für das Haushaltsjahr 2010, dass einige Unregelmäßigkeiten bei der Vorbereitung der einzelnen Mittelzuweisungen und -bindungen für Schulungskurse und Seminare aufgetreten sind, was dazu geführt hat, dass für das Jahr 2010 vorgesehene Mittel zugesagt und ausgezahlt wurden, um Kosten aus dem Jahr 2009 zu decken; weist die Akademie darauf hin, dass diese Tatsache im Widerspruch zu dem Grundsatz der Jährlichkeit steht; fordert die Akademie auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit künfti ...[+++]

3. stelt in de jaarrekening van de Academie voor het begrotingsjaar 2010 een aantal tekortkomingen vast met betrekking tot individuele begrotingen en vastleggingen voor cursussen en studiebijeenkomsten, waarbij in 2010 kredieten werden vastgelegd en betaald voor uitgaven van 2009; herinnert de Academie eraan dat dit in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; spoort de Academie aan maatregelen te treffen om herhaling van dergelijke tekortkoming in de toekomst te voorkomen;


Ein in Marseille im Juni 2005 vorgesehenes Seminar soll die verschiedenen Instrumente zusammenführen und sich der Prävention im Mittelmeerraum und im Atlantik, der operativen Organisation in Verbindung mit anderen Foren wie dem 5+5 oder dem Europa-Mittelmeer-Forum, einem speziellen Unterstützungsplan für den Mittelmeerraum und einem Frühwarnzentrum widmen.

Er zal in juni 2005 in Marseille een seminar plaatsvinden met de bedoeling om de verschillende maatregelen in één geheel onder te brengen. We gaan ervan uit dat er ook gesproken zal worden over preventie in het Middellandse Zeegebied en de Atlantische regio. In samenwerking met andere fora, zoals de 5+5 en het Euromediterraan forum, zal bovendien aandacht worden besteed aan de operationele organisatie. Aan de orde komen verder een specifiek noodhulpplan voor het Mediterrane gebied en een waarschuwingscentrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein in Marseille im Juni 2005 vorgesehenes Seminar soll die verschiedenen Instrumente zusammenführen und sich der Prävention im Mittelmeerraum und im Atlantik, der operativen Organisation in Verbindung mit anderen Foren wie dem 5+5 oder dem Europa-Mittelmeer-Forum, einem speziellen Unterstützungsplan für den Mittelmeerraum und einem Frühwarnzentrum widmen.

Er zal in juni 2005 in Marseille een seminar plaatsvinden met de bedoeling om de verschillende maatregelen in één geheel onder te brengen. We gaan ervan uit dat er ook gesproken zal worden over preventie in het Middellandse Zeegebied en de Atlantische regio. In samenwerking met andere fora, zoals de 5+5 en het Euromediterraan forum, zal bovendien aandacht worden besteed aan de operationele organisatie. Aan de orde komen verder een specifiek noodhulpplan voor het Mediterrane gebied en een waarschuwingscentrum.


60. bedauert, dass das am 10. Mai 2007 in Berlin vorgesehene Expertenseminar abgesagt wurde, weil die chinesischen Behörden zwei von der Europäischen Union eingeladenen unabhängigen NGO die Teilnahme an diesem Seminar verweigert haben; begrüßt das Vorgehen der Kommission und des deutschen Ratsvorsitzes, die darauf bestanden haben, dass den Vertretern dieser Organisationen die Teilnahme an diesem Seminar ohne Einschränkungen erlaubt werden muss, da die Anwesenheit von NGO und anderen zivilgesellschaftlichen Akteuren von allen Beteili ...[+++]

60. betreurt het feit dat de vergadering van de werkgroep van deskundigen die op 10 mei 2007 in Berlijn op de agenda stond, is uitgesteld omdat de Chinese autoriteiten er niet mee instemden dat twee onafhankelijke door de EU uitgenodigde NGO's bij de werkgroep aanwezig zouden zijn; juicht het toe dat de Commissie en het Duitse Voorzitterschap van de Raad er op hebben aangedrongen dat deze vertegenwoordigers volledig kunnen deelnemen aan de werkgroep, in zoverre de vertegenwoordiging van NGO's en andere maatschappelijke actoren moet worden beschouwd als een waardevolle bron voor alle bij de dialoog betrokken partijen;


60. bedauert, dass das am 10. Mai 2007 in Berlin vorgesehene Expertenseminar abgesagt wurde, weil die chinesischen Behörden zwei von der Europäischen Union eingeladenen unabhängigen NGO die Teilnahme an diesem Seminar verweigert haben; begrüßt das Vorgehen der Kommission und des deutschen Ratsvorsitzes, die darauf bestanden haben, dass den Vertretern dieser Organisationen die Teilnahme an diesem Seminar ohne Einschränkungen erlaubt werden muss, da die Anwesenheit von NGO und anderen zivilgesellschaftlichen Akteuren von allen Beteili ...[+++]

60. betreurt het feit dat de vergadering van de werkgroep van deskundigen die op 10 mei 2007 in Berlijn op de agenda stond, is uitgesteld omdat de Chinese autoriteiten er niet mee instemden dat twee onafhankelijke door de EU uitgenodigde NGO's bij de werkgroep aanwezig zouden zijn; juicht het toe dat de Commissie en het Duitse Voorzitterschap van de Raad er op hebben aangedrongen dat deze vertegenwoordigers volledig kunnen deelnemen aan de werkgroep, in zoverre de vertegenwoordiging van NGO's en andere maatschappelijke actoren moet worden beschouwd als een waardevolle bron voor alle bij de dialoog betrokken partijen;


Zur Verwirklichung dieser beiden Ziele sind insgesamt 11 Maßnahmen vorgesehen, u. a. in Bezug auf das Ziel 1 das Sammeln, den Austausch und die Analyse von Daten und Informationen, die Entwicklung von Evaluierungsinstrumenten, die verstärkte Nutzung von juristischem und technischem Fachwissen, wozu auch Studien, Seminare und Konferenzen gehören, und die Unterstützung des operationellen Funktionierens der europäischen Verbraucherverbände.

Er worden elf acties vastgesteld voor de verwezenlijking van deze twee doelstellingen, waarbij het met name voor de eerste doelstelling gaat om: verzameling, uitwisseling en analyse van gegevens en informatie alsook ontwikkeling van evaluatie-instrumenten; juridische en technische deskundigheid, met inbegrip van studies, seminars en conferenties; bijdrage aan het functioneren van Europese consumentenorganisaties.


Die Minister und die Kommissarin begrüßten das gemeinsame Angebot Dänemarks, Schwedens und Frankreichs, in Zusammenarbeit mit anderen Anfang 2000 das im Aktionsplan von Buenos Aires vorgesehene Seminar über die Bewertung der bewährten Verfahren in den Politiken und Maßnahmen abzuhalten".

De ministers en het Commissielid waren ingenomen met het gezamenlijk aanbod van Denemarken, Zweden en Frankrijk om, in samenwerking met andere landen, begin 2000 als gastheer op te treden voor de workshop ter beoordeling van beste praktijken op het gebied van beleid en maatregelen, zoals voorzien is in het Actieplan van Buenos Aires".


Als Folgemaßnahme zu dem in Montego Bay (Jamaika) im Dezember 2001 abgehaltenen Seminar zum Thema "Netzgestützte Behördendienste Informations- und Kommunikationstechnologien in der öffentlichen Verwaltung" ist vorgesehen, im Herbst 2002 in Rom (Italien) ein drittes Seminar zu veranstalten.

Een derde studiebijeenkomst moet in het najaar in Rome (Italië) plaatsvinden, als vervolg op de studiebijeenkomst over E-government, informatie- en communicatietechnologie ten behoeve van het beheer van de openbare sector, die in december 2001 in Montego Bay (Jamaica) plaatsvond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehenes seminar' ->

Date index: 2024-06-17
w