11. kritisiert den Umstand, daß die Kommission keinen Vorschlag für eine Revision der Richtlinie über Massenkündigungen, die gestärkt und umgesetzt werden muß, indem gegen Unternehmen, die gegen die Richtlinie verstoßen, Sanktionen vorgesehen werden, in ihr Arbeitsprogramm aufgenommen hat;
11. hekelt het feit dat de Commissie in haar werkprogramma geen voorstel heeft opgenomen tot herziening van de richtlijn inzake collectief ontslag, die moet worden aangescherpt en geëffectueerd door het instellen van sancties tegen bedrijven die inbreuk maken op de richtlijn;