Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgesehenen zuschüsse wird " (Duits → Nederlands) :

Abschnitt 7 - Rückerstattung der Zuschüsse Art. 22 - Im Rahmen der Zuschüsse wird dem Minister die Gesamtheit oder ein Teil des gewährten Zuschusses zurückerstattet: 1° wenn die in dem vorliegenden Erlass vorgesehenen Gewährungsbedingungen und die Verpflichtungen des Empfängers nicht eingehalten werden; 2° wenn der bezuschussbare Anteil verringert wird.

Afdeling 7. - Terugvordering van de subsidies Art. 22. In het kader van die subsidies vordert de Minister het geheel of een gedeelde van de subsidie terug : 1° wanneer de in dit besluit bedoelde toekenningsvoorwaarden en de verplichtingen van hun begunstigde niet meer nageleefd worden; 2° in geval van vermindering van het subsidieerbare gedeelte.


(1) Das Euratom-Programm wird durch indirekte Maßnahmen mittels einer oder mehrerer der in der Haushaltsordnung vorgesehenen Förderformen, insbesondere Zuschüsse, Preisgelder, öffentlicher Aufträge und Finanzierungsinstrumenten, umgesetzt.

1. Het Euratom-programma wordt ten uitvoer gelegd door middel van acties onder contract waarbij gebruik wordt gemaakt van een of meerdere financieringsvormen als bepaald in het Financieel Reglement, met name subsidies, prijzen, opdrachten en financiële instrumenten.


38. verweist auf die Tatsache, dass im HVE an der Steigerung der 2008 verabschiedeten Mittelzuweisungen für die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (FRONTEX) festgehalten wird, nimmt jedoch mit gewisser Besorgnis die Neugewichtung des Zuschusses durch Umverteilung von 5,7 Mio. EUR von den operationellen Ausgaben auf die Verwaltungsausgaben zur Kenntnis; fordert eine Erhöhung der 2009 für FRONTEX vorgesehenen Mittel, d ...[+++]

38. 33. wijst op het feit dat in het VOB een stijging wordt gehandhaafd van de kredieten die in 2008 werden goedgekeurd voor het Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (FRONTEX), maar neemt met enige zorg kennis van een herschikking van de subsidie door overbrenging van 5,7 miljoen euro van beleidsuitgaven naar administratieve uitgaven; dringt aan op een verhoging van de kredieten voor 2009 voor FRONTEX om het in staat te stellen zijn toezegging tot permanente en ononderbroken missies na te komen, met name aan de zuidgrenzen van de Unie (Hera, Nautilus en Poseidon);


44. verweist auf die Tatsache, dass im HVE an der Steigerung der 2008 verabschiedeten Mittelzuweisungen für die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (FRONTEX) festgehalten wird, nimmt jedoch mit gewisser Besorgnis die Neugewichtung des Zuschusses durch Umverteilung von 5,7 Mio. EUR von den operationellen Ausgaben auf die Verwaltungsausgaben zur Kenntnis; fordert eine Erhöhung der 2009 für FRONTEX vorgesehenen Mittel, d ...[+++]

44. wijst op het feit dat in het VOB een stijging wordt gehandhaafd van de kredieten die in 2008 werden goedgekeurd voor het Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (FRONTEX), maar neemt met enige zorg kennis van een herschikking van de subsidie door overbrenging van 5,7 miljoen EUR van beleidsuitgaven naar administratieve uitgaven; dringt aan op een verhoging van de kredieten voor 2009 voor FRONTEX om het in staat te stellen zijn toezegging tot permanente en ononderbroken missies na te komen, met name aan de zuidgrenzen van de Unie (Hera, Nautilus en Poseidon);


Eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Hinblick auf die Gewährung der im Programm vorgesehenen Zuschüsse wird bis spätestens 30. September jeden Jahres veröffentlicht.

Uiterlijk op 30 september van ieder jaar publiceert de Commissie een oproep tot indiening van voorstellen voor subsidies in het kader van het programma.


(2) Alle in Artikel 4, Artikel 5, Artikel 6 Absätze 2 und 3 sowie Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 vorgesehenen Tätigkeiten, für die ein finanzieller Zuschuss der Gemeinschaft beantragt wird, sind im nationalen Programm als Einzelanträge aufzuführen.

2. Alle activiteiten waarin de artikelen 4 en 5, artikel 6, leden 2 en 3, en artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2152/2003 voorzien en waarvoor een financiële bijdrage van de Gemeenschap wordt aangevraagd, worden als afzonderlijke aanvragen in het nationale programma opgevoerd.


(c) Bei den integrierten Projekten und den übrigen Instrumenten, ausgenommen die unter den Buchstaben a und b genannten und ausgenommen die in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b genannten indirekten Maßnahmen, wird der Beitrag in Form eines Zuschusses zum Budget gezahlt, der als Prozentsatz des von den Teilnehmern für die indirekte Maßnahme vorgesehenen Budgets berechnet wird, wobei der Prozentsatz je nach Art der Tätigkeit variiert.

(c) ten aanzien van geïntegreerde projecten en andere instrumenten, met uitzondering van die bedoeld onder a) en b), en met uitzondering van de in artikel 10, lid 2, onder b), bedoelde indirecte werkzaamheden, neemt zij de vorm aan van een budgetsubsidie, berekend als een percentage van het budget dat door de deelnemers aan de uitvoering van de indirecte werkzaamheid wordt toegewezen , aangepast volgens het type activiteit.


(c) Bei den integrierten Projekten und den übrigen Instrumenten, ausgenommen die unter den Buchstaben a) und b) genannten und ausgenommen die in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b) genannten indirekten Maßnahmen, wird der Beitrag in Form eines Zuschusses zum Budget gezahlt, der als Prozentsatz des von den Teilnehmern für die indirekte Maßnahme vorgesehenen Budgets berechnet wird, wobei der Prozentsatz je nach Art der Tätigkeit variiert.

(c) ten aanzien van geïntegreerde projecten en andere instrumenten, met uitzondering van die bedoeld onder a) en b), en met uitzondering van de in artikel 9, lid 2, onder b), bedoelde indirecte werkzaamheden, neemt zij de vorm aan van een budgetsubsidie, berekend als een percentage van het budget dat door de deelnemers aan de uitvoering van de indirecte werkzaamheid wordt toegewezen, aangepast volgens het type activiteit.


(c) Bei den integrierten Projekten und den übrigen Instrumenten, ausgenommen die unter den Buchstaben a) und b) genannten und ausgenommen die in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b) genannten indirekten Maßnahmen, wird der Beitrag in Form eines Zuschusses zum Budget gezahlt, der als Prozentsatz des von den Teilnehmern für die indirekte Maßnahme vorgesehenen Budgets berechnet wird, wobei der Prozentsatz je nach Art der Tätigkeit variiert und sich nach dem von dem jeweiligen Teil ...[+++]

(c) ten aanzien van geïntegreerde projecten en andere instrumenten, met uitzondering van die bedoeld onder a) en b), en met uitzondering van de in artikel 9, lid 2, onder b), bedoelde indirecte werkzaamheden, neemt zij de vorm aan van een budgetsubsidie, berekend als een percentage van het budget dat door de deelnemers aan de uitvoering van de indirecte werkzaamheid wordt toegewezen, aangepast volgens het type activiteit en afgestemd op het door de desbetreffende deelnemer gehanteerde kostenmodel.


Eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Hinblick auf die Gewährung der im Programm vorgesehenen Zuschüsse wird bis spätestens 30. September jeden Jahres veröffentlicht.

Uiterlijk op 30 september van ieder jaar publiceert de Commissie een oproep tot indiening van voorstellen voor subsidies in het kader van het programma.


w