Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgesehenen zeitrahmen gebilligt werden " (Duits → Nederlands) :

Die verspätete Annahme der Verordnungen über die Kohäsionspolitik für die Jahre 2014–2020 führte dazu, dass sämtliche operationellen Programme nicht im vorgesehenen Zeitrahmen gebilligt werden konnten.

Als gevolg van de late goedkeuring van de verordeningen inzake het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020 konden niet alle operationele programma's op tijd worden goedgekeurd.


40. bedauert die manchmal allzu optimistischen Annahmen der Troika, insbesondere in Bezug auf Wachstum und Arbeitslosigkeit, die unter anderem auf der ungenügenden Berücksichtigung grenzüberschreitender Auswirkungen (wie sie im Bericht der Kommission „Haushaltskonsolidierung und Ausstrahlungseffekte in der Peripherie und im Kern des Euroraums“ anerkannt wurden), dem politischen Widerstand gegen Reformen in einigen Mitgliedstaaten und den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Anpassung beruhten; beklagt die Tatsache, dass das auch die Analyse der Wechselwirkung zwischen fiskalischer Konsolidierung und Wachstum durch die Troika beeinträchtigte; stellt fest, dass das dazu führte, dass fiskalische Ziele nicht innerhalb ...[+++]

40. betreurt de soms wat al te optimistische veronderstellingen waarvan de trojka is uitgegaan, vooral wat de groei en de werkloosheid betreft, hetgeen o.a. te wijten was aan het feit dat zij de grensoverschrijdende overloopeffecten onvoldoende heeft onderkend (zoals ook door de Commissie wordt erkend in haar verslag over „Begrotingsconsolidatie en spill-overeffecten in de periferie en de kernlanden van de eurozone”), het politieke verzet tegen veranderingen in sommige lidstaten, en de economische en sociale gevolgen van de aanpassing; betreurt het feit dat dit ook van invloed is geweest op de analyse van de trojka omtrent de wisselwerk ...[+++]


Der Zuschuss an die Agentur sollte um mindestens 10 000 000 EUR aufgestockt werden, um diese Einsätze in dem in der Verordnung vorgesehenen Zeitrahmen zu ermöglichen.

De subsidie aan het agentschap moet met ten minste 10 000 000 EUR worden verhoogd om ervoor te zorgen dat dergelijke interventies binnen het in de verordening vastgestelde tijdsbestek kunnen worden opgezet.


Es sollte nicht an uns liegen, dass die Bedingungen für die Inbetriebnahme des SIS II nicht im vorgesehenen Zeitrahmen erfüllt werden, damit wir endlich ein wirklich europäisches System bekommen.

Wij moeten er alles aan doen om ervoor te zorgen dat aan de voorwaarden is voldaan om het SIS II binnen de voorziene termijn in gebruik te nemen, zodat we eindelijk een werkelijk Europees systeem kunnen opzetten.


Außerdem sollten die bereits geltenden Ausnahmen für Aktien innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens von der ESMA überprüft und nach demselben Verfahren daraufhin bewertet werden, ob sie noch im Einklang mit den Vorschriften dieser Verordnung und den in dieser Verordnung vorgesehenen delegierten Rechtsakten stehen.

Daarnaast moeten de al bestaande uitzonderingen voor aandelen door de ESMA worden beoordeeld binnen een passend tijdskader en moet, volgens dezelfde procedure, worden beoordeeld of zij nog in overeenstemming zijn met de in deze verordening vastgestelde regels en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


"Treuhandkonto" ein Bankkonto, das durch eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle und der Stelle, die das Finanzinstrument einsetzt, oder im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partnerschaft eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer öffentlichen Stelle, die Begünstigter ist, und dem privaten Partner, die von der Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle gebilligt wird, und das speziell für Finanzmittel eingerichtet wird, die im Falle eines F ...[+++]

►C1 26)"geblokkeerde rekening": een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de managementautoriteit of een intermediaire instantie en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de managementautoriteit of een intermediaire instantie goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen een begunstigde openbare instantie en de private partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald in het geval van financieel instrument, of tijdens de subsidiabiliteitsperiode en/of na de subsidiabiliteitspe ...[+++]


"Treuhandkonto" ein Bankkonto, das durch eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle und der Stelle, die das Finanzinstrument einsetzt, oder im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partnerschaft eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer öffentlichen Stelle, die Begünstigter ist, und dem privaten Partner, die von der Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle gebilligt wird, und das speziell für Finanzmittel eingerichtet wird, die im Falle eines F ...[+++]

►C1 26)"geblokkeerde rekening": een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de managementautoriteit of een intermediaire instantie en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de managementautoriteit of een intermediaire instantie goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen een begunstigde openbare instantie en de private partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald in het geval van financieel instrument, of tijdens de subsidiabiliteitsperiode en/of na de subsidiabiliteitspe ...[+++]


Es sollte der Zeitrahmen für die Aufbewahrung personenbezogener Daten zu den in der vorgeschlagenen Richtlinie vorgesehenen Zwecken definiert werden, insbesondere im Hinblick auf die Aufbewahrung durch die für die NIS zuständigen Behörden und innerhalb der sicheren Infrastruktur des Kooperationsnetzwerks.

een tijdlimiet aan te geven voor het bewaren van persoonsgegevens voor de in de voorgestelde richtlijn vermelde doelen, in het bijzonder als het gaat om het bewaren van dergelijke gegevens door bevoegde NIB-autoriteiten en binnen de beveiligingsinfrastructuur van het samenwerkingsnetwerk;


Und noch etwas: Ich halte den vorgesehenen Zeitrahmen für viel zu lang, denn damit würde die Richtlinie erst im Jahr 2015 in Kraft treten und die direkte Einleitung von Abwasser bzw. Schadstoffen in Oberflächengewässer erst im Jahr 2025 unter Verbot gestellt werden.

En dan nog iets: het tijdpad, volgens welk de richtlijn in 2015 in werking zou moeten treden en de rechtstreekse lozing van afvalwater of verontreinigende stoffen in oppervlaktewateren tegen 2025 verboden zou moeten worden, is mijns inziens te lang.


20. bedauert, dass die Mitgliedstaaten Engagement und politischen Willen vermissen lassen, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die sozialpolitische Agenda unter Einsatz aller verfügbaren Instrumente und unter Respektierung der verantwortlichen Parteien und der vorgesehenen Zeitrahmen in vollem Umfang umzusetzen; wiederholt seine Forderungen nach spezifisch nationalen Zielvorgaben für die Durchführung und Überwachung der Leistungen der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Europäischen Strategie; dringt darauf, dass die Parlamente innerhalb der Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und alle einschlägige ...[+++]

20. betreurt het gebrek aan engagement en politieke wil van de kant van de lidstaten, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de Agenda voor het sociaal beleid ten volle ten uitvoer te leggen, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten en met inachtneming van de verantwoordelijke partijen en de beoogde tijdschema's; verzoekt nogmaals om specifieke nationale doelstellingen voor de tenuitvoerlegging van de Europese strategie en de controle op de prestaties van de lidstaten bij de omzetting van deze strategie; benadrukt dat de parlementen van de lidstaten, de sociale partners en alle relevante actoren hierbij moeten worden betrokken ...[+++]


w