Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehenen mitteln damit sendetätigkeiten einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

24. ist der Ansicht, dass die von der EU im Bereich Entwicklungshilfe durch Handel und Investitionen entwickelten Instrumente, insbesondere das geänderte APS und die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, wirksame Instrumente sind; betont dennoch, dass sich Handelshilfe nicht allein auf diese Instrumente beschränken kann; erinnert die EU an ihr Ziel, ihre gesamten für Entwicklungshilfe vorgesehenen Mittel bis 2015 auf 0,7 % des BNE zu erhöhen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den für technische Unterstützung, ...[+++]

24. is van mening dat de EU-instrumenten op het gebied van ontwikkelingssteun via handel en investeringen, in het bijzonder het herziene stelsel van algemene preferenties en de economische partnerschapsovereenkomsten, doeltreffende zijn; benadrukt niettemin dat de handelsondersteuning niet mag worden beperkt tot uitsluitend die instrumenten; herinnert de Unie aan haar doelstelling om voor 2015 de totale begroting voor ontwikkelingshulp op te trekken tot 0,7% van het BNP; verzoekt de Commissie met klem het aandeel technische bijstand van haar totale steunaanbod uit te breiden, onder meer op het gebied van normalisatie; verzoekt de Eur ...[+++]


24. ist der Ansicht, dass die von der EU im Bereich Entwicklungshilfe durch Handel und Investitionen entwickelten Instrumente, insbesondere das geänderte APS und die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, wirksame Instrumente sind; betont dennoch, dass sich Handelshilfe nicht allein auf diese Instrumente beschränken kann; erinnert die EU an ihr Ziel, ihre gesamten für Entwicklungshilfe vorgesehenen Mittel bis 2015 auf 0,7 % des BNE zu erhöhen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, den für technische Unterstützung, ...[+++]

24. is van mening dat de EU-instrumenten op het gebied van ontwikkelingssteun via handel en investeringen, in het bijzonder het herziene stelsel van algemene preferenties en de economische partnerschapsovereenkomsten, doeltreffende zijn; benadrukt niettemin dat de handelsondersteuning niet mag worden beperkt tot uitsluitend die instrumenten; herinnert de Unie aan haar doelstelling om voor 2015 de totale begroting voor ontwikkelingshulp op te trekken tot 0,7% van het BNP; verzoekt de Commissie met klem het aandeel technische bijstand van haar totale steunaanbod uit te breiden, onder meer op het gebied van normalisatie; verzoekt de Eur ...[+++]


Aufgrund der dadurch begründeten Dringlichkeit, dass die Europäische Kommission die Wallonische Region mit Schreiben vom 2. August 2013 betreffend die Ausführung der in den oben genannten Leitlinien vorgesehenen Ubergangsbestimmungen dazu aufgefordert hat, zweckdienliche Maßnahmen umgehend zu ergreifen und anschließend die verlängerte Geltungsdauer der derzeitigen Fördergebietskarte zu melden, damit die Kommission vor dem 31. Dezember 2013 diese Verlängerung bis einschließlich ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de Europese Commissie bij schrijven van 2 augustus 2013 betreffende de uitvoering van de overgangsmaatregelen bepaald in voornoemde richtsnoeren, het Waalse Gewest ertoe aanzette onverwijld nuttige maatregelen te treffen luidens welke de verlenging van de huidige kaart van regionale steunmaatregelen medegedeeld zou moeten worden om de Commissie in staat te stellen die verlenging door te voeren voor 31 december 2013, tot en met 30 juni 2014;


4. ersucht die Kommission, ihre Bemühungen zur Unterstützung von Städten unter Führung der Opposition fortzusetzen und zu verstärken und andere Möglichkeiten zu finden, um demokratische Kräfte in Serbien mit den für ihre Aktivitäten notwendigen Mitteln zu versorgen; fordert die Kommission auf, demokratischen unabhängigen Medien technische und wirtschaftliche Unterstützung zu gewähren, z.B. aus den für Jugoslawien vorgesehenen Mitteln, damit Sendetätigkeiten einschließlich ...[+++]

4. verzoekt de Commissie haar steun aan de door de oppositie bestuurde steden voort te zetten en op te voeren en te zoeken naar andere methoden om de democratische krachten in Servië de middelen te verstrekken die zij nodig hebben om hun activiteiten voort te zetten; dringt er bij de Commissie op aan technische en economische steun te verstrekken aan de onafhankelijke democratische media, bij voorbeeld uit de voor Joegoslavië gereserveerde kredieten, zodat deze media hun uitzendingen weer kunnen hervatten, zo nodig vanuit een plaats buiten d ...[+++]


Die Kommission weiß zwar um die Bedeutung eindeutiger Nachweise, damit ein Missbrauch des Systems insbesondere im Zusammenhang mit Familienzusammenführungen vermieden werden kann, vertritt aber die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die Dublin-Verordnung und die entsprechenden Durchführungsbestimmungen vollständig anwenden und alle vorgesehenen Nachweise berücksichtigen sollten, einschließlich glaubwürdiger und nachprüfbarer Erklärungen des Asylbewerbers.

De Commissie begrijpt dat duidelijk bewijs van groot belang is om misbruik van het systeem te voorkomen, zeker bij gezinshereniging, maar vindt toch dat de lidstaten de Dublin-verordening en de bijbehorende uitvoeringsverordening onverkort moeten toepassen en gebruik moeten maken van alle in de verordening genoemde bewijsmiddelen, waaronder geloofwaardige en verifieerbare verklaringen van asielzoekers.


Wir unterstützen daher Ihre Ausführungen, Herr Barroso, so wie wir ebenfalls die Bereitschaft unterstützen, die Ausgaben der Union neu auszurichten. Ich denke beispielsweise an eine europäische Finanzierung für Natura 2000; an eine Umschichtung von im Forschungsbereich für die Kernenergie vorgesehenen Mitteln auf erneuerbare Energien oder das Kommissionsprogramm zur intelligenten Energie, um die Risiken für die Bürger auf andere Weise zu senken. Ich denke weiterhin an europäische Finanzmöglichkeiten für Kultur und Bildung, damit mehr Stud ...[+++]

Wij zijn het dus eens met hetgeen u gezegd hebt, mijnheer Barroso, zoals wij het ook eens zijn met het voornemen de uitgaven van de Unie om te buigen. Ik denk dan bijvoorbeeld aan het in het leven roepen van een Europese financiering voor Natura 2000; aan de herbestemming, op onderzoeksgebied, van middelen die voor kernenergie zijn bestemd ten gunste van hernieuwbare energie, of het programma van de Commissie over intelligente energie, een andere wijze om de risico’s voor de burgers te verkleinen. Ik denk ook aan de verhoging van de ...[+++]


2. begrüßt die von der Kommission für die Umschichtung und vorzeitige Auszahlung von Mitteln für die Landwirtschaft vorgesehenen Maßnahmen, einschließlich der bereits 2002 erfolgenden Auszahlung von für den Haushaltsplan 2003 eingeplanten direkten Beihilfen, für die ein Betrag von rund 500 Millionen € beantragt wurde, sowie die Anpassung bei den Mitteln für die Strukturpolitik, um die Hilfen für die Regionen umzuverteilen;

2. is ingenomen met de door de Commissie beoogde maatregelen voor herschikking en vervroegde uitbetaling van kredieten in de landbouw, met inbegrip van de reeds in 2002 te verrichten betalingen voor rechtstreekse steun die voor de begroting 2003 was gepland en waarvoor een bedrag van ongeveer € 500 miljoen is gevraagd, alsmede de herprogrammering van de kredieten voor het structuurbeleid teneinde de steun te herbestemmen voor de betrokken regio's;


Den neuen Leitlinien für die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III [20], die im Rahmen des Programms für förderungsberechtigte Küstengebiete und damit auch für Maßnahmen im Bereich Küstenzonenmanagement Finanzmittel bereitstellt, ist zu entnehmen, dass die INTERREG-Mittel mit den Mitteln der für Drittländer vorgesehenen Finanzinstrumente (SIVB, SMAP, PHARE, TACIS) koordiniert werden sollen, um die Einbeziehung der Nachbarländer in diese Aktivitäten und damit einen umfassend ...[+++]

De nieuwe richtsnoeren voor INTERREG III [20], dat financiering zal verzorgen via zijn programma voor in aanmerking komende zeeregio's en derhalve voor activiteiten op het gebied van het beheer van kustgebieden, wijzen erop dat deze financiële middelen zullen worden gecoördineerd met die van instrumenten voor derde landen (ISPA, SMAP, PHARE, TACIS) om opneming van buurlanden in deze activiteiten en daarmee een algehele territoriale aanpak mogelijk te maken.


Der Mitgliedstaat, aus dem die mit dem Schadorganismus befallenen Partien stammen und der mit dem vorgenannten Mitgliedstaat nicht identisch zu sein braucht, unterrichtet die Kommission auf Anfrage unverzüglich über alle Einzelheiten bezüglich des Ursprungs oder der Ursprünge dieser Partien und über die damit zusammenhängenden Verwaltungsvorgänge, einschließlich der in dieser Richtlinie vorgesehenen Kontrollen und Überprüfungen, damit ...[+++]

De lidstaat waarvan de partij(en) waarin het schadelijke organisme voorkomt afkomstig is (zijn), ongeacht of deze dezelfde is als bovenbedoelde, stelt de Commissie op haar verzoek onmiddellijk in kennis van alle gegevens over de oorsprong van de partij(en) en de administratieve afwikkeling van het dossier met inbegrip van de in deze richtlijn voorgeschreven onderzoeken, inspecties en controles, teneinde na te gaan waarom deze lidstaat niet heeft ontdekt dat de partij(en) niet in overeenstemming was (waren) met de bepalingen van de onderhavige richtlijn.


f) optimale Verwendung der Mittel in den Finanzierungsplänen, einschließlich der Kombination von öffentlichen und privaten Mitteln, und Einsatz geeigneter Finanzinstrumente gemäß Artikel 10 Absatz 2 und Wahl von in Artikel 28 Absatz 3 vorgesehenen Finanzierungsformen.

f) een optimaal gebruik van de financiële middelen in de financieringsplannen, met inbegrip van een combinatie van openbare en particuliere middelen, het gebruik van adequate financiële instrumenten overeenkomstig artikel 10, lid 2, en de keuze van de financieringsvormen zoals bedoeld in artikel 28, lid 3.


w