Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen
Mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

Traduction de «vorgesehenen gesamtmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit zur Samenentnahme vorgesehenen Tieren umgehen | mit zur Spermaentnahme vorgesehenen Tieren umgehen

omgaan met dieren voor de winning van sperma


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Arbeitsgruppe über die Bedingungen und Auswirkungen der im Rahmen von Lomé IV vorgesehenen Strukturanpassungspolitik

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV


nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


Sitzeinstellug in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs

autostoelinstelling op halve looplengte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im letzten Jahr der Fondsabwicklung nämlich mussten die zwischen 1993 und 1999 tatsächlich in Anspruch genommenen Gesamtmittel sorgfältig so auf die Mit gliedstaaten aufgeteilt werden, dass der Mittelwert des in der Kohäsionsfondsver ordnung vorgesehenen Spielraums erreicht wurde (Spanien: 55%, Portugal und Grie chenland: je 18%, Irland: 9%).

Het is namelijk essentieel dat de werkelijke gedurende de gehele periode 1993-1999 gebruikte kredieten in het laatste jaar van de kredietverlening strikt volgens de in de Cohesiefondsverordening bepaalde bandbreedte tussen de begunstigde lidstaten worden verdeeld (Spanje 55%, Portugal en Griekenland 18%, Ierland 9%).


Ende 2001 waren ESF-Mittel in Höhe von 124,36 Mio. EUR (einschließlich des rechtlich vorgesehenen Vorschusses) ausgezahlt, das sind 13 % der Gesamtmittel für die Planungsperiode.

Eind 2001 beliep het door het ESF betaalde bedrag 124,36 miljoen EUR (waarin begrepen het in de verordening bepaalde voorschot). Dit is 13% van de totaal toegewezen middelen voor deze periode.


Was den Verkehrssektor anbelangt, so äußerte der WSA nochmals seine Bedenken angesichts einer Aufteilung der Gesamtmittel im Zeitraum 1993-1998, bei der, trotz der jüngst zu beobachtenden Entwicklung zugunsten des Eisenbahnverkehrs, dem Bereich Straßen/Straßenverkehr nach wir vor der größte Teil (64,1%) der für diesen Bereich vorgesehenen Mittel zufällt.

Het ESC uitte opnieuw zijn bezorgdheid over de verdeling van de middelen voor het vervoer (1993-1998), want ondanks de recente toename bij het railvervoer gaat het grootste deel van de middelen (64,1%) naar de sector wegen/wegvervoer.


Die Kommission ist darum bemüht, sicherzustellen, dass mindestens 85 % der für die energiepolitische Herausforderung bestimmten Horizont-2020-Mittel für nicht fossile Kraftstoffe verwendet werden, wobei mindestens 15 % der für die energiepolitische Herausforderung vorgesehenen Gesamtmittel für die Markteinführung von bestehenden Technologien auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz im Rahmen des Programms „Intelligente Energie – Europa III“) verwendet werden.

De Commissie zal ernaar streven ervoor te zorgen dat ten minste 85% van de begroting voor de energie-uitdaging in het kader van Horizon 2020 wordt besteed aan niet-fossiele brandstoffen, en dat hierbinnen ten minste 15% van de algemene begroting voor de energie-uitdaging wordt besteed aan marktacceptatiemaatregelen voor bestaande technologieën op het vlak van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie in het kader van het programma „Intelligente energie voor Europa III”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Im Sinne der Nummer [17] der Interinstitutionellen Vereinbarung vom xxx/201y zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung beläuft sich die Finanzausstattung für die Durchführung des Programms während seiner gesamten Laufzeit auf [.] der Obergrenzen der im MFR 2014-2020 vorgesehenen Gesamtmittel, wovon ungefähr 60 % auf Finanzierungsinstrumente entfallen.

1. Het financiële kader voor de uitvoering van het programma in de zin van punt [17] van het Interinstitutioneel Akkoord van xxx/201z tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer, bedraagt voor de gehele looptijd [.]% van de totale MFK-plafonds voor 2014-2020, waarvan ongeveer 60% aan financiële instrumenten zal worden toegewezen.


Die für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen Gesamtmittel belaufen sich auf 2 625 Millionen Euro, wenngleich die tatsächlichen Beträge, wie der Herr Kommissar sagte, von den Verhandlungen über den EU-Haushalt abhängig sein werden.

Het totale budget voor 2007-2013 bedraagt 2 625 miljoen euro, hoewel de feitelijke bedragen, zoals de commissaris ook al zei, afhankelijk zijn van de onderhandelingen over de EU-begroting.


Die Kürzung der im Abschnitt „Gleichstellung der Geschlechter“ für das geplante Europäische Gender-Institut vorgesehenen Gesamtmittel ist zu radikal und muss teilweise durch eine Erhöhung des Mindestsatzes von 8% auf 12% ausgeglichen werden.

De verlaging van het totaalbedrag dat in het hoofstuk "Gelijkheid van mannen en vrouwen" is gereserveerd voor het Europees Instituut voor man/vrouw-problematiek, waarvan de oprichting wordt overwogen, is te ingrijpend en moet ten dele worden gecompenseerd door het minimumpercentage te verhogen van 8 naar 12%.


12. fordert angesichts der großen Nachfrage nach Projekten für innovative Maßnahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) die Kommission auf, die vorgesehenen Gesamtmittel des Programmes in Höhe von 400 Mio. EUR durch Umschichtungen zu Lasten von Programmen mit geringer Nachfrage aufzustocken;

12. verzoekt de Commissie om, gezien de grote behoefte aan projecten voor vernieuwende acties van het EFRO, het voor dit programma uitgetrokken bedrag van 400 miljoen EUR te verhogen door overheveling ten laste van programma's waaraan minder behoefte bestaat;


Die hierfür vorgesehenen Gesamtmittel belaufen sich auf 2.313.035 Euro.

De totale uitgaven voor deze begroting belopen EUR 2.313.035.


Der ESF beteiligt sich an Maßnahmen zur Verbesserung der beruflichen Qualifikation der in den verschiedenen Systemen tätigen Fachkräfte und zur Förderung der erforderlichen Synergiewirkungen; - Die Initiative Youthstart : Es müssen mindestens 50 % der für den Schwerpunkt 2 vorgesehenen Mittel (21,5 % der Gesamtmittel) für Jugendliche unter 20 Jahren eingesetzt werden, um den Anteil derjenigen möglichst gering zu halten, die eine frühzeitige Arbeitslosigkeit erleben, und um zu verhindern, daß sie als Erwachsene einer Langzeitarbeitslosigkeit ausgesetzt sind, die auf ein Grund ...[+++]

Het ESF zal deelnemen in maatregelen ter verbetering van de vaardigheden van de actoren van de verschillende stelsels en ter aanmoediging van de noodzakelijke positieve wisselwerking tussen hen; - Het "Youthstart"-initiatief: de noodzaak om ten minste 50% van de middelen voor prioriteit 2 (overeenkomend met 21,5% van de totale middelen) toe te kennen voor jongeren onder de 20 jaar is erkend als middel om het aantal dergelijke door werkloosheid getroffen jongeren tot een minimum te beperken en te voorkomen dat zij bij het bereiken van de volwassen leeftijd langdurig werkloos worden als gevolg van het feit dat zij geen geëigende initiële ...[+++]




D'autres ont cherché : vorgesehenen gesamtmittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehenen gesamtmittel' ->

Date index: 2022-02-06
w