Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehenen fristen übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Angaben werden den zuständigen nationalen Behörden innerhalb der in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehenen Fristen übermittelt.

Deze informatie wordt binnen de in de geldende regelgeving vastgestelde termijn meegedeeld aan de bevoegde nationale instanties.


Diese Angaben werden den zuständigen nationalen Behörden innerhalb der in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehenen Fristen übermittelt.

Deze informatie wordt binnen de in de geldende regelgeving vastgestelde termijnen meegedeeld aan de bevoegde nationale instanties.


Als günstig geltendes Gutachten der operativen Generaldirektion Nr. 1 (DGO1) des öffentlichen Dienstes der Wallonie, das nicht innerhalb der in Artikel 43, § 4 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde.

Gunstig geacht advies van het Operationeel directoraat-generaal nr.1 (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, niet overgemaakt binnen de termijnen bepaald bij artikel 43, § 4, van het Wetboek.


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Erquelinnes vom 5. Mai 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Erquelinnes van 5 mei 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Merbes-le-Château vom 29. April 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Merbes-le-Château van 29 april 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Lobbes vom 27. April 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Lobbes van 27 april 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Anderlues vom 26. April 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Anderlues van 26 april 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


1. Die übermittelnde Stelle weist bei der Übermittlung der Daten auf die nach ihrem innerstaatlichen Recht vorgesehenen Fristen für die Aufbewahrung der Daten hin, nach deren Ablauf auch der Empfänger die Daten zu löschen oder zu prüfen hat, ob sie für den speziellen Fall, zu dessen Zweck sie übermittelt wurden, noch benötigt werden, und die Kontrollstelle sowie die übermittelnde Stelle zu unterrichten hat .

1. De verzendende instantie wijst bij de verstrekking van de gegevens op de volgens haar nationale wet voorgeschreven termijnen voor het bewaren van de gegevens, na afloop waarvan ook de ontvanger de gegevens moet wissen of moet aantonen dat ze nog nodig zijn voor het specifieke geval waarvoor zij waren verzonden, en moet de toezichthoudende autoriteit en de verzendende instantie op de hoogte moet brengen .


1. Die übermittelnde Stelle weist bei der Übermittlung der Daten auf die nach ihrem innerstaatlichen Recht vorgesehenen Fristen für die Aufbewahrung der Daten hin, nach deren Ablauf auch der Empfänger die Daten zu löschen oder zu prüfen hat, ob sie für den speziellen Fall, zu dessen Zweck sie übermittelt wurden, noch benötigt werden, und die Kontrollstelle und die übermittelnde Stelle zu unterrichten hat.

1. De verzendende instantie wijst bij de verstrekking van de gegevens op de volgens haar nationale wet voorgeschreven termijnen voor het bewaren van de gegevens, na afloop waarvan ook de ontvanger de gegevens moet wissen of moet aantonen dat ze nog nodig zijn voor het specifieke geval waarvoor zij waren verzonden, en moet de toezichthoudende autoriteit en de verzendende instantie op de hoogte brengen.


Die verkürzten Fristen sind zulässig, sofern die nichtverbindliche regelmäßige Bekanntmachung neben den nach Anhang XV Teil A Abschnitt I geforderten Informationen alle in Anhang XV Teil A Abschnitt II geforderten Informationen enthielt - soweit letztere zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Bekanntmachung vorliegen - und sofern spätestens 52 Tage und frühestens 12 Monate vor dem Tag der Absendung der in Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe c vorgesehenen Bekanntmachung zur Veröffentlichung übermittelt ...[+++]

Deze kortere termijnen zijn toegestaan, mits de periodieke indicatieve aankondiging, naast de op grond van bijlage XV A, deel I, vereiste informatie, alle in bijlage XV A, deel II vereiste informatie bevat, voorzover laatstbedoelde informatie bij de bekendmaking van de aankondiging beschikbaar is, en de aankondiging minimaal tweeënvijftig dagen en maximaal twaalf maanden vóór de in artikel 43 , lid 1, onder c), bedoelde verzenddatum van de aankondiging van de opdracht ter bekendmaking is verzonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehenen fristen übermittelt' ->

Date index: 2024-03-01
w