Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehenen bestimmungen verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

2° die Bestimmungskriterien des Unternehmens anpassen, um die Übereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 107 und 108 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet werden, zu gewährleisten;

2° de criteria voor de omschrijving van de onderneming aanpassen om ervoor te zorgen dat dit decreet in overeenstemming is met de Gemeenschapsregels goedgekeurd als bepalingen van de artikelen 107 tot en met 108 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap;


Die Regierung kann die Bezugnahme auf die De-minimis-Verordnung anpassen, um die Übereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 107 und 108 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden sind, zu gewährleisten.

De Regering kan de verwijzing naar de de minimis-verordening aanpassen, om ervoor te zorgen dat dit decreet in overeenstemming is met de Gemeenschapsregels goedgekeurd als bepalingen van de artikelen 107 tot en met 108 van het verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


b) das Datum des Benennungserlasses, der gemäß den von dem Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet wurde;

b) de datum van het aanwijzingsbesluit opgemaakt overeenkomstig de bepalingen voorzien bij de Waalse Ambtenarencode;


3° Gutachten über die Entwürfe von Erlassen mit Verordnungscharakter, die in Ausführung der Bestimmungen der Bücher I und II des Umweltgesetzbuches verabschiedet werden, sowie in den anderen in demselben Gesetzbuch vorgesehenen Fällen und über die Entwürfe von Erlassen mit Verordnungscharakter, die aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle verabschiedet werden, mit Ausnahme der Ausführungserlasse der Kapitel V und X ...[+++]

3° adviezen uit te brengen over de ontwerpen van reglementaire besluiten genomen in uitvoering van de bepalingen van Boek I en Boek II van het Milieuwetboek en in de andere gevallen bepaald bij hetzelfde Wetboek en over de ontwerpen van reglementaire besluiten genomen krachtens het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, met uitzondering van de uitvoeringsbesluiten van de hoofdstukken V en X van dat dacreet;


Die Regierung kann die Bestimmungskriterien des Betriebs anpassen, um die bereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 87 bis 89 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden sind, zu gewährleisten».

De Regering kan de omschrijvingscriteria voor de onderneming aanpassen teneinde dit decreet te laten overeenstemmen met de gemeenschappelijke regels aangenomen krachtens de bepalingen van de artikelen 87 tot 89 van het Verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap».


Die Regierung kann die in § 1 erwähnten Kriterien näher bestimmen oder anpassen, um die Übereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 87 bis 89 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden sind, zu gewährleisten.

De regering kan de criteria bedoeld in paragraaf 1 nader bepalen of ze aanpassen om ervoor te zorgen dat dit decreet in overeenstemming is met de communautaire regels die goedgekeurd zijn als de bepalingen van de artikelen 87 tot en met 89 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap.


Die Regierung kann die in § 2 bis 8 erwähnten Kriterien näher bestimmen oder anpassen, um die Übereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 87 bis 89 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden sind, zu gewährleisten.

De regering kan de criteria bedoeld in de paragrafen 2 tot en met 8 nader bepalen of ze aanpassen om ervoor te zorgen dat dit decreet in overeenstemming is met de communautaire regels die goedgekeurd zijn als de bepalingen van de artikelen 87 tot en met 89 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap.


Die Regierung kann die in § 2 erwähnten Kriterien näher bestimmen oder anpassen, um die bereinstimmung des vorliegenden Dekrets mit den gemeinschaftlichen Regeln, die kraft der in Artikel 87 bis 89 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden sind, zu gewährleisten.

De Regering kan de criteria bedoeld in paragraaf 2 nader bepalen of ze aanpassen om ervoor te zorgen dat dit decreet in overeenstemming is met de Gemeenschapsregels goedgekeurd als bepalingen van de artikelen 87 tot en met 89 van het verdrag tot instelling van de Europese Gemeenschap.


Die Anreize werden unter Einhaltung der Regelungen der Europäischen Gemeinschaft gewährt, und insbesondere in bereinstimmung mit dem multisektoralen Regionalbeihilferahmen für grosse Investitionsvorhaben, den Richtlinien betreffend die staatlichen Beihilfen im Agrarsektor, den Richtlinien betreffend die staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung unter Beachtung der Höchstbetragsgrenzen gemäss der Entscheidung der Europäischen Kommission zur Genehmigung der Karte der förderfähigen Gebiete für Belgien und der sonstigen Gemeinschaftsregeln, die in Anwendung der in Art. 87 bis 89 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Bestimmungen verabschiedet worden si ...[+++]

De incentives worden toegekend met inachtneming van de regelgeving van de Europese Gemeenschap en, meer in het bijzonder, in overeenstemming met de multisectorale kaderregeling door de Gemeenschap van de regionale steunmaatregelen ten gunste van grote investeringsprojecten, de richtsnoeren voor de staatssteun in de landbouwsector, de richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen met inachtneming van de maximumbedragen vastgesteld bij beslissing van de Europese Commissie tot goedkeuring van de kaart van de voor België in aanmerking komende gebieden en andere gemeenschapsregels die goedgekeurd worden als bepalingen van de artikele ...[+++]


Die in diesem Programm vorgesehenen Maßnahmen für die Verwirklichung der in Artikel 2 genannten Ziele werden übereinstimmend mit den Bestimmungen von Artikel 4 verabschiedet.

Maatregelen om de in artikel 2 genoemde doelen van dit programma te verwezenlijken, worden vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 4.


w