Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgesehenen ausnahmen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen

behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis ein geeignetes Maß an Übereinstimmung zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften erreicht ist, könnten sich die Mitgliedstaaten in bestimmten Fällen genötigt sehen, auf Verbraucher und Kleinanleger weiterhin die in ihrem Land geltenden Vorschriften anzuwenden. Diese Fälle müssen jedoch auf die in der E-Commerce-Richtlinie - insbesondere in Artikel 3 - vorgesehenen Ausnahmen beschränkt bleiben.

Totdat het gewenste niveau van convergentie van de nationale regels is bereikt, moeten de lidstaten wellicht op sommige terreinen hun nationale regels blijven toepassen op consumenten en kleine beleggers. De toepassing van deze regels moet dan echter wel in overeenstemming zijn met de afwijkingen die in de Richtlijn e-handel zijn voorzien, met name de in artikel 3 bedoelde afwijking.


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskap ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]


Im Falle der Zustimmung müssen die Mitgliedstaaten, wenn sie das Übereinkommen unterzeichnen, ratifizieren oder ihm beitreten, eine Erklärung hinterlegen, die besagt, dass die in Regel I/6 und Regel III/3 vorgesehenen Ausnahmen von der Anwendung ausgeschlossen sind.

De lidstaten dienen bij de ondertekening van de overeenkomst en bij de nederlegging van hun akten van bekrachtiging of toetreding te verklaren dat de ontheffingen krachtens voorschrift 1, lid 6, en voorschrift 3, lid 3, van de overeenkomst van toepassing worden uitgesloten.


Die in Artikel 10 vorgesehenen Ausnahmen werden also eingeschränkt werden müssen.

De uitzonderingen in artikel 10 moeten derhalve worden beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in der Verordnung vorgesehenen Ausnahmen müssen insgesamt begrenzt bleiben und in jedem Fall genau definiert werden.

De in de verordening geregelde uitzonderingen moeten beperkt blijven en in ieder geval nauwkeurig worden gedefinieerd.


Alle verbleibenden Beschränkungen müssen durch die im Vertrag vorgesehenen Ausnahmen abgedeckt oder durch zwingende Gründe des Allgemeinwohls gerechtfertigt sein.

Eventuele resterende beperkingen moeten vallen onder de bij het Verdrag gestipuleerde uitzonderingen of gerechtvaardigd zijn door doorslaggevende redenen van algemeen belang.


Diese Ausschlussbestimmungen müssen mit den in Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Ausnahmen des Zugangsrechts in Einklang gebracht werden.

Het is nodig deze uitsluitingsbepalingen in overeenstemming te brengen met de uitzonderingen ten aanzien van het toegangsrecht waarin wordt voorzien door Verordening (EG) nr. 1049/2001.


(6) Alle Arbeitnehmer müssen vor der Gefährdung durch Asbest geschützt werden, weshalb die für Seeschifffahrt und Luftfahrt vorgesehenen Ausnahmen gestrichen werden müssen.

(6) Alle werknemers moeten worden beschermd tegen de risico's in verband met de blootstelling aan asbest en dientengevolge moeten de uitzonderingen voor de sectoren zeevaart en luchtvaart worden geschrapt.


(5) Alle Arbeitnehmer müssen vor der Gefährdung durch Asbest geschützt werden, weshalb die für Seeschifffahrt und Luftfahrt vorgesehenen Ausnahmen gestrichen werden müssen.

(5) Alle werknemers moeten worden beschermd tegen de risico's in verband met de blootstelling aan asbest en dientengevolge moeten de uitzonderingen voor de sectoren zeevaart en luchtvaart worden geschrapt.


* Damit der Europäische Pass für Wertpapierfirmen seine volle Wirkung entfalten kann, müssen die in den Artikeln 2 Absätze 2 und 4 vorgesehenen Ausnahmen überprüft werden.

* Voor een doelmatige werking van het ene paspoort voor beleggingsondernemingen, is het noodzakelijk dat de in artikel 2, leden 2 en 4, vervatte uitzonderingen aan een hernieuwd onderzoek worden onderworpen en dat wordt nagegaan of enigerlei nevendiensten in aanmerking komen voor een opwaardering tot kerndiensten.




Anderen hebben gezocht naar : vorgesehenen ausnahmen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehenen ausnahmen müssen' ->

Date index: 2025-06-09
w