Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehen sind geschützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Weinen mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe, die über drei Jahre in Flaschen gelagert werden, Schaumweinen, Qualitätsschaumweinen, Schaumweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Perlweinen, Perlweinen mit zugesetzter Kohlensäure, Likörweinen und Weinen aus überreifen Trauben darf der angegebene Alkoholgehalt den durch die Analyse bestimmten Gehalt jedoch unbeschadet der Toleranzen, die bei Anwendung der Referenzmethode vorgesehen sind, um höchstens 0,8 % vol über- oder unterschreiten.

Voor producten met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding die gedurende meer dan drie jaar in flessen worden opgeslagen, mousserende wijn, mousserende kwaliteitswijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn, parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, likeurwijn en wijn verkregen uit overrijpe druiven mag het vermelde alcoholgehalte, onverminderd de toleranties die voor de gebruikte referentieanalysemethode gelden, maximaal 0,8 % vol hoger of lager zijn dan het bij analyse geconstateerde gehalte.


22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 699/2014 vorgesehene Einführung eines europäischen Logos zu unterstützen, um zu erreichen, dass Online-Apotheken, die der Öffentlichkeit Medikamente zum Verkauf im Fernabsatz anbieten, leicht identifiziert werden können und die Verbraucher somit vor dem Kauf gefälschter Medikamente, die oft auch gesundheitsgefährdend sind, geschützt werden;

22. roept de Commissie en de lidstaten op de introductie van het Europese logo zoals voorzien in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 699/2014 te bevorderen om internetapotheken die op afstand geneesmiddelen aan de bevolking te koop aanbieden goed te onderscheiden en de consument zo te behoeden voor aankoop van valse geneesmiddelen, die vaak gevaarlijk zijn voor de gezondheid;


22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 699/2014 vorgesehene Einführung eines europäischen Logos zu unterstützen, um zu erreichen, dass Online-Apotheken, die der Öffentlichkeit Medikamente zum Verkauf im Fernabsatz anbieten, leicht identifiziert werden können und die Verbraucher somit vor dem Kauf gefälschter Medikamente, die oft auch gesundheitsgefährdend sind, geschützt werden;

22. roept de Commissie en de lidstaten op de introductie van het Europese logo zoals voorzien in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 699/2014 te bevorderen om internetapotheken die op afstand geneesmiddelen aan de bevolking te koop aanbieden goed te onderscheiden en de consument zo te behoeden voor aankoop van valse geneesmiddelen, die vaak gevaarlijk zijn voor de gezondheid;


geltende Anforderungen gemäß gemeinschaftlicher oder nationaler Rechtsvorschriften, oder — sofern von den Mitgliedstaaten vorgesehen — von Organisationen, die geschützte Ursprungsbezeichnungen oder geografische Angaben verwalten, wobei darauf zu achten ist, dass diese Anforderungen objektiv und nicht diskriminierend sowie mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

de toepasselijke vereisten die zijn vastgesteld in communautaire of nationale bepalingen of, indien daarin door de lidstaten is voorzien, door een organisatie die de beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding beheert, daarbij in aanmerking nemend dat die vereisten objectief en niet-discriminerend en in overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit ihr sollen hauptsächlich die demokratischen Vorrechte des Parlaments, wie sie im Vertrag von Lissabon vorgesehen sind, geschützt werden: Als Mitgesetzgeber muss das Parlament in der Lage sein, gleichberechtigt mit dem Rat die Annahme strategischer Entscheidungen darüber, wo und wie Entwicklungshilfe ausgezahlt wird, zu kontrollieren.

De aanbeveling heeft als voornaamste doel de democratische prerogatieven te beschermen die het Verdrag van Lissabon aan het Parlement toekent. Als medewetgever moet het Parlement namelijk op voet van gelijkheid met de Raad controle kunnen uitoefenen als er strategische besluiten worden genomen over de vraag waar en hoe geld voor ontwikkelingshulp wordt besteed.


geltende Anforderungen gemäß gemeinschaftlichen oder nationalen Rechtsvorschriften, oder — sofern von den Mitgliedstaaten vorgesehen — von Organisationen, die geschützte Ursprungsbezeichnungen oder geschützte geografische Angaben verwalten, wobei darauf zu achten ist, dass diese Anforderungen objektiv und nichtdiskriminierend sowie mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.

de toepasselijke vereisten die zijn vastgesteld in communautaire of nationale wetgeving of, indien daarin door de lidstaten is voorzien, door een organisatie die de beschermde oorsprongsbenaming of de beschermde geografische aanduiding beheert, daarbij in aanmerking nemend dat die vereisten objectief, en niet-discriminerend en in overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving moeten zijn.


In dem Bericht sind Mindeststandards für strafrechtliche Maßnahmen gegen Arbeitgeber sowie Kontrollen in besonders exponierten Wirtschaftszweigen vorgesehen. In Schottland allerdings sind wir bereits durch den „Immigration, Asylum and Nationality Act“ aus dem Jahr 2006 geschützt.

In dit verslag zijn minimumregels voor strafrechtelijke sancties voor werkgevers opgenomen. Inspecties moeten plaatsvinden in die sectoren die het meest vatbaar zijn voor misbruik, hoewel we in Schotland al beschermd worden door de ‘Immigration, Asylum and Nationality act’ (de wet op immigratie, asiel en nationaliteit) uit 2006.


In dem Bericht sind Mindeststandards für strafrechtliche Maßnahmen gegen Arbeitgeber sowie Kontrollen in besonders exponierten Wirtschaftszweigen vorgesehen. In Schottland allerdings sind wir bereits durch den „Immigration, Asylum and Nationality Act“ aus dem Jahr 2006 geschützt.

In dit verslag zijn minimumregels voor strafrechtelijke sancties voor werkgevers opgenomen. Inspecties moeten plaatsvinden in die sectoren die het meest vatbaar zijn voor misbruik, hoewel we in Schotland al beschermd worden door de ‘Immigration, Asylum and Nationality act’ (de wet op immigratie, asiel en nationaliteit) uit 2006.


Ist die Maschine zum Einsatz in einer gefährlichen Umgebung vorgesehen, von der Risiken für Sicherheit und Gesundheit des Bedieners ausgehen, oder verursacht die Maschine selbst eine gefährliche Umgebung, so sind geeignete Einrichtungen vorzusehen, damit gute Arbeitsbedingungen für den Bediener gewährleistet sind und er gegen vorhersehbare Gefährdungen geschützt ist.

Indien de machine bedoeld is om te worden gebruikt in een gevaarlijke omgeving die risico's voor de gezondheid of de veiligheid van de bediener vertoont, dan wel indien de machine zelf een gevaarlijke omgeving creëert, moet er met passende middelen voor worden gezorgd dat de bediener in goede arbeidsomstandigheden werkt en beschermd is tegen alle voorzienbare gevaren.


In den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sind Netze für die Zusammenarbeit bei der Rechtsdurchsetzung vorgesehen, damit die Verbraucher über ihre wirtschaftlichen Interessen hinaus — nicht zuletzt, soweit es um deren Gesundheit geht — geschützt werden.

De Gemeenschapswetgeving bevat netwerken voor de samenwerking op handhavingsgebied om consumenten een bescherming te bieden die verder gaat dan de loutere bescherming van hun economische belangen (met name wanneer de volksgezondheid in het spel is).




D'autres ont cherché : vorgesehen sind geschützt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehen sind geschützt' ->

Date index: 2024-10-08
w