Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feierliche Erklärung
Feierliche Eröffnungssitzung
Feierliche Kommunion
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Gemeinsame Feierliche Erklärung
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "vorgesehen feierliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


Gemeinsame Feierliche Erklärung

plechtige gezamenlijke verklaring


Feierliche Proklamation der Charta der Grundrechte der Europaïschen Union

plechtige afkondiging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie


feierliche Eröffnungssitzung

plechtige openingszitting






für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gerichtshof der Europäischen Union hat heute um 12 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft heden om twaalf uur een plechtige zitting gehouden tijdens dewelke de nieuwe leden van de Europese Rekenkamer de plechtige verbintenis overeenkomstig de Verdragen zijn aangegaan.


Unmittelbar nach der Eidesleistung unterzeichnen die Richter eine Erklärung, in der sie die in Artikel 4 Absatz 3 der Satzung vorgesehene feierliche Verpflichtung übernehmen.

Terstond na hun eedaflegging ondertekenen de rechters een verklaring waarin zij de plechtige verbintenis genoemd in artikel 4, derde alinea, van het Statuut aangaan.


Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat heute um 12.00 Uhr in Luxemburg eine feierliche Sitzung abgehalten, in der Herr Olavi ALA-NISSILÄ, Herr Lars HEIKENSTEN, Herr Karel PINXTEN, Herr Juan RAMALLO MASSANET und Herr Massimo VARI, die fünf neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs, die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.

Tijdens een plechtige zitting van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heden om 12.00 uur te Luxemburg hebben de heer Olavi ALA-NISSILÄ, de heer Lars HEIKENSTEN, de heer Karel PINXTEN, de heer Juan RAMALLO MASSANET en de heer Massimo VARI, de vijf nieuwe leden van de Europese Rekenkamer, de plechtige verklaring als bedoeld in de Verdragen afgelegd bij de aanvaarding van hun ambt.


Die feierliche Unterzeichnung des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens EU/CARIFORUM ist für den 15. Oktober 2008 in Barbados vorgesehen.

De ondertekening van de economische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Cariforum-staten is gepland op 15 oktober a.s. op Barbados.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die heutige Abstimmungsstunde wird in zwei Teilen stattfinden, weil dazwischen die feierliche Sitzung mit der Rede des Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland vorgesehen ist.

De stemming zal vandaag in twee gedeelten verlopen om ruimte te maken voor de plechtige vergadering waarin de president van de Bondsrepubliek Duitsland het Parlement zal toespreken.


Unmittelbar nach der Eidesleistung unterzeichnen die Richter und die Generalanwälte eine Erklärung, in der sie die in Artikel 4 Absatz 3 der Satzung vorgesehene feierliche Verpflichtung übernehmen.

Terstond na hun eedaflegging ondertekenen de rechters en de advocaten-generaal een verklaring waarin zij de plechtige verbintenis genoemd in artikel 4, derde alinea, van het Statuut aangaan.


(1) Wird in dem Aufnahmemitgliedstaat von den Staatsangehörigen für die Aufnahme oder Ausübung einer der Tätigkeiten im Sinne des Artikels 1 der Nachweis verlangt, daß sie in der Vergangenheit nicht in Konkurs gegangen sind, und enthalten die gemäß den Artikeln 17 und 18 erteilten Auskünfte keinen solchen Nachweis, so erkennt der betreffende Staat bei den Begünstigten eine vom Betreffenden vor der zuständigen Justiz- oder Verwaltungsbehörde, einem Notar oder einer entsprechend bevollmächtigten Berufsorganisation des Heimat- oder Herkunftsmitgliedstaats abgegebene eidesstattliche Erklärung oder, sofern eine solche in dem betreffenden Staat nicht vorgesehen ist, feie ...[+++]

1. Indien de ontvangende Lid-Staat van zijn onderdanen voor de toegang tot of de uitoefening van een der in artikel 1 bedoelde werkzaamheden het bewijs eist dat er voorheen geen faillissement heeft plaatsgehad en een dergelijk bewijs niet is begrepen in de overeenkomstig de artikelen 17 en 18 verstrekte inlichtingen, aanvaardt deze Staat van de begunstigden een verklaring onder ede - of, in de Staten waar niet in een eed is voorzien, een plechtige verklaring - welke door de betrokkene wordt afgelegd ten overstaan van een bevoegde rechterlijke of overheidsinstant ...[+++]


Unmittelbar nach der Eidesleistung unterzeichnen die Richter und die Generalanwälte eine Erklärung, in der sie die in Artikel 4 Absatz 3 der Satzung vorgesehene feierliche Verpflichtung übernehmen.

Terstond na hun eedaflegging ondertekenen de rechters en de advocaten-generaal een verklaring waarin zij de plechtige verbintenis genoemd in artikel 4, derde alinea, van het Statuut aangaan.


Es ist vorgesehen, dass der Konvent am 2. Oktober 2000 ein weiteres Mal zu einer Plenartagung zusammentritt, um feierlich festzustellen, dass ein Konsens erzielt wurde, der die im Auftrag des Europäischen Rates (Tampere) enthaltenen Anforderungen erfüllt, und den Beschluss zu verkünden, dass der konsolidierte Text dem Europäischen Rat im Oktober auf seiner Tagung in Biarritz vorgelegt wird.

4. Het is de bedoeling dat de Conventie op 2 oktober 2000 nogmaals in plenaire vergadering bijeenkomt en dan plechtig verklaart dat er een consensus bestaat die beantwoordt aan de vereisten van het mandaat van de Europese Raad van Tampere en besluit de geconsolideerde tekst voor te leggen aan de Europese Raad van Biarritz in oktober.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehen feierliche' ->

Date index: 2023-07-25
w