Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagenen möglichkeiten gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Kommission vorgeschlagenen Möglichkeiten gewährleisten keine ausreichende Finanzierung. Deshalb hat die Berichterstatterin die Kosten der Durchführung von Natura 2000 in das Instrument LIFE+ integriert und so den Teilbereich von LIFE+ "Bewirtschaftung des Natura-2000-Netzes" wiederhergestellt, so dass die Kommission und der Rat mit ihrer Verantwortung konfrontiert werden.

Aangezien de door de Europese Commissie voorgestelde opties geen garantie bieden voor de financiering, heeft uw rapporteur de kosten van de tenuitvoerlegging van Natura 2000 opgenomen in het Life + instrument door het onderdeel "LIFE + Beheer van het Natura 2000-netwerk" weer op te nemen, zodat Commissie en Raad op hun verantwoordelijkheden worden gewezen.


21. unterstützt die vorgeschlagenen Änderungen der Durchführungsbestimmungen, durch die die Strukturfonds flexibler gestaltet und wegen der außerordentlichen Wirtschaftsbedingungen den Bedürfnissen angepasst werden sollen, um 455 Programme der Kohäsionspolitik insbesondere im Hinblick auf Ziel-2-Programme sofort umzusetzen, wobei jedoch auch die erforderliche Anpassung der nationalen und regionalen Institutionen und Verwaltungsbehörden an diese neuen Gegebenheiten zu berücksichtigen sind, die eventuellen Missbrauch und Verwaltungsmängel verhindern und die Möglichkeit der Umwidmung von nicht verbrauchten Mitteln auf andere laufende oder zukünftige ...[+++]

21. steunt de voorgestelde wijzigingen in de uitvoeringsbepalingen, die beogen de flexibiliteit van de Structuurfondsen te vergroten en ze in staat te stellen beter op de buitengewone economische omstandigheden in te spelen middels de onmiddellijke uitvoering van 455 programma's van het cohesiebeleid, in het bijzonder in de regio's van doelstelling 2, met inachtneming evenwel van het feit dat ook de nationale en regionale instellingen en beheerautoriteiten zich aan deze nieuwe omstandigheden zullen moeten aanpassen, ter voorkoming van misstanden of beheerstekorten, en om het mogelijk te maken overgebleven fondsen naar andere lopende of n ...[+++]


21. unterstützt die vorgeschlagenen Änderungen der Durchführungsbestimmungen, durch die die Strukturfonds flexibler gestaltet und wegen der außerordentlichen Wirtschaftsbedingungen den Bedürfnissen angepasst werden sollen, um 455 Programme der Kohäsionspolitik insbesondere im Hinblick auf Ziel-2-Programme sofort umzusetzen, wobei jedoch auch die erforderliche Anpassung der nationalen und regionalen Institutionen und Verwaltungsbehörden an diese neuen Gegebenheiten zu berücksichtigen sind, die eventuellen Missbrauch und Verwaltungsmängel verhindern und die Möglichkeit der Umwidmung von nicht verbrauchten Mitteln auf andere laufende oder zukünftige ...[+++]

21. steunt de voorgestelde wijzigingen in de uitvoeringsbepalingen, die beogen de flexibiliteit van de Structuurfondsen te vergroten en ze in staat te stellen beter op de buitengewone economische omstandigheden in te spelen middels de onmiddellijke uitvoering van 455 programma's van het cohesiebeleid, in het bijzonder in de regio's van doelstelling 2, met inachtneming evenwel van het feit dat ook de nationale en regionale instellingen en beheerautoriteiten zich aan deze nieuwe omstandigheden zullen moeten aanpassen, ter voorkoming van misstanden of beheerstekorten, en om het mogelijk te maken overgebleven fondsen naar andere lopende of n ...[+++]


Die vorgeschlagenen Konzepte sollen die Beibehaltung eines universellen Telefonverzeichnisses in einem wettbewerbsorientierten Umfeld gewährleisten und gleichzeitig die Diversifizierung des Sektors, insbesondere seine Anpassung an die neuen technologischen Möglichkeiten, fördern. e) Vorschlag für einen Beschluß des Rates über die Förderung der Mehrsprachigkeit in der Informationsgesellschaft Die Kommission hat unlängst (am 8. November 1995) diesen Vors ...[+++]

De voorgestelde richtsnoeren hebben tot doel, enerzijds, te waarborgen dat in een concurrentieomgeving een universele gids blijft bestaan en, anderzijds, de diversificatie van de sector en in het bijzonder de aanpassing ervan aan de nieuwe technologische mogelijkheden te bevorderen. e) Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de bevordering van veeltaligheid in de informatiemaatschappij De Commissie heeft op 8 november 1995 dit voorstel aangenomen betreffende een driejarenprogramma ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid van de Europese Unie in de wereldwijde informatiemaatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagenen möglichkeiten gewährleisten' ->

Date index: 2023-01-03
w