. schlägt die Schaffung einer horizontalen Verordnung vor, die alle strukturellen Maßnahmen für den Fischereisektor in ein und demselben juristischen Rahmen entsprechend den von der Kommission für die ländliche Entwicklung vorgeschlagenen Maßnahmen zusammenfaßt;
13. stelt voor om de structurele maatregelen voor de sector visserij als één juridische geheel op te nemen in een horizontale verordening, overeenkomstig de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld voor plattelandsontwikkeling;