Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagenen maßnahmen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist eine gemeinsame Verantwortung und der Erfolg der vorgeschlagenen Maßnahmen wird vom Engagement aller Institutionen und interessierter Kreise abhängen.

Dit is een gedeelde verantwoordelijkheid en het succes van de voorgestelde acties zal afhangen van de inzet van alle betrokken instellingen en belanghebbenden.


Außerdem erkennen zwar alle Mitgliedstaaten die Bedeutung der Verbreitung und effektiven Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien sowie Umwelttechnologien an, aber die Verbindung zwischen den ermittelten Herausforderungen und den zu ihrer Bewältigung vorgeschlagenen Maßnahmen wird nicht immer deutlich.

Hoewel alle lidstaten het belang erkennen van het verspreiden en effectief toepassen van informatie- en communicatietechnologieën en van milieutechnologieën, is het verband tussen de beschreven problemen en de maatregelen om deze aan te pakken, niet altijd duidelijk.


Bei der Kosten-Nutzen-Analyse der vorgeschlagenen Maßnahmen wird unter anderem Folgendes berücksichtigt:

Bij het bepalen van de kosten-batenanalyse van de voorgenomen maatregelen, dient onder andere rekening te worden gehouden met de volgende verwachte voordelen:


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, die mehrere Empfehlungen des Parlaments aufgreift und auf den Reflexionsprozess zurückgeht, der durch das Grünbuch zur Qualität von Agrarerzeugnissen angeregt wurde; wünscht, dass die in der vorliegenden Entschließung vom Parlament vorgeschlagenen Maßnahmen schnellstmöglich durchgeführt werden und so wirksam auf die Rückmeldungen der Landwirte und Erzeuger während des Konsultationsverfahrens reagiert wird und eine Bewertung der Zweckmäßigkeit, der Notwendigkeit und der Ve ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie en met het feit dat daarin diverse aanbevelingen zijn overgenomen die het Parlement had geformuleerd in het verlengde van het denkproces dat met het groenboek over de kwaliteit van landbouwproducten was gelanceerd; wenst dat de maatregelen die het Parlement in deze resolutie voorstelt, zo snel mogelijk worden uitgevoerd, zodat daadwerkelijk wordt ingegaan op de feedback die tijdens het raadplegingsproces van landbouwers en producenten is ontvangen, om te kunnen beoordelen in hoeverre het voorgestelde regelgevingskader opportuun, noodzakelijk en proportioneel is, rekening houdend met de ...[+++]


Die Durchführung der in der Verordnung vorgeschlagenen Maßnahmen wird von der Kommission nach dem Regelungsverfahren des Beschlusses 1999/468/EG des Rates beschlossen.

De uitvoering van de in de verordening voorgestelde maatregelen zal door de Commissie worden vastgesteld overeenkomstig de regelgevingsprocedure van Besluit 1999/468/EG van de Raad.


(3) Mit den von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen wird die Verwaltungszusammenarbeit gemäß den in Artikel 3 genannten allgemeinen Zielen gefördert und erleichtert und werden die Maßnahmen, die in einem der in den Artikeln 4, 5, 6 bzw. 7 genannten Politikbereiche getroffen werden, unterstützt.

3. De door de Commissie voorgestelde acties strekken tot bevordering en vergemakkelijking van de administratieve samenwerking ter verwezenlijking van de algemene doelstellingen bedoeld in artikel 3, en strekken tot ondersteuning van de activeiten op de respectieve beleidsterreinen bedoeld in artikel 4, 5, 6 of 7.


Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen wird es auch möglich sein, einige der bestehenden Probleme auszuräumen, zu denen es infolge der weitreichenden Änderungen seit 1977 gekommen ist.

De maatregelen zullen ervoor zorgen dat een aantal problemen die wij nu kennen - en die het gevolg zijn van de grondige verandering van de werkelijkheid in vergelijking met 1977 - verdwijnen.


Bei der Kosten-Nutzen-Analyse der vorgeschlagenen Maßnahmen wird unter anderem Folgendes berücksichtigt:

Bij het bepalen van de kosten-batenanalyse van de voorgenomen maatregelen, dient onder andere rekening te worden gehouden met de volgende verwachte voordelen:


Analog zu den von anderen Institutionen wie Kommission und Rat vorgeschlagenen Maßnahmen wird im Rahmen der Initiative des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit vorgeschlagen, dass auch das Parlament einen Plan für eine Politik des Gender Mainstreaming annimmt, der die übrigen Maßnahmen zur Erreichung der Chancengleichheit flankieren soll.

In het initiatiefverslag van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen wordt voorgesteld dat het Parlement, analoog aan de maatregelen van andere instellingen (zoals de Commissie en de Raad), naast de andere maatregelen voor gelijke kansen een actieplan aanneemt voor gender mainstreaming.


118. Bei der Würdigung der von den NRB nach dem Verfahren gemäß Artikel 7 der Rahmenrichtlinie vorgeschlagenen Maßnahmen wird die Kommission dem Kriterium der Verhältnismäßigkeit einen hohen Stellenwert einräumen.

118. Het evenredigheidsbeginsel is één van de voornaamste criteria die de Commissie zal gebruiken bij het beoordelen van de maatregelen die worden voorgesteld door NRI's overeenkomstig de procedure van artikel 7 van de kaderrichtlijn.


w