Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagenen maßnahmen umfassen " (Duits → Nederlands) :

Die vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen eine weiter gehende Beschreibung der künftigen GMES-Struktur und eine Analyse der Auswirkungen künftiger GMES-Dienste im Hinblick auf Kosten-Nutzen-Verhältnis und beste finanzielle Praxis.

In de voorstelde activiteiten zijn nadere gegevens over een toekomstige beheersstructuur voor GMES opgenomen, alsmede een effectbeoordeling van toekomstige GMES-diensten met betrekking tot de kosten-batensituatie en de beste financiële praktijken.


1 Die vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen die Einrichtung eines GMES-Beratungsgremiums mit Vertretern der EG/ESA-Mitgliedstaaten, der Industrie und von Hochschulen (insgesamt 80 Delegierte, 4 Sitzungen pro Jahr)

1 De voorgestelde acties voorzien in de oprichting van een GMES-adviesraad, waarin de Europese Commissie, het ESA, lidstaten en belanghebbenden uit het bedrijfsleven en de academische wereld zitting hebben (in totaal 80 gedelegeerden, vier vergaderingen per jaar).


Die vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen u. a. die beschleunigte operative Umsetzung des Europäischen Grenz- und Küstenschutzes, die rasche Annahme und Implementierung eines EU-weiten Ein-/Ausreisesystems sowie neue Vorschläge für den Aufbau eines europäischen Reiseinformations- und Genehmigungssystems.

De voorgestelde maatregelen houden het versneld operationeel maken van de Europese grens- en kustwacht in, de snelle vaststelling en invoering van een Europees inreis-uitreissysteem en het opzetten van een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie.


Die auf EU-Ebene vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen

De op EU-niveau voorgestelde maatregelen omvatten onder meer:


Die neuen vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen eine vorbereitende Maßnahme für die Entwicklung makro-regionaler Strategien im Mittelmeerraum, ein Pilotprojekt mit Bezug auf das derzeitige und anvisierte Wirtschaftspotenzial in den griechischen Regionen außerhalb der Hauptstadtregion Athen als einem Modell für Konvergenzregionen in der EU und schließlich ein Pilotprojekt für die Entwicklung einer Dienstleistungsplattform für die Ausfuhren von KMU.

Als nieuwe maatregelen worden onder andere voorgesteld: een voorbereidende actie voor de ontwikkeling van macroregionale strategieën in het Middellandse-Zeegebied, een proefproject met betrekking tot het bestaande en nagestreefde economische potentieel in andere Griekse regio's dan de hoofdstedelijke regio Athene als model voor convergentieregio's in de EU en een proefproject voor de ontwikkeling van een dienstenplatform voor de export van kmo's.


Die vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen Folgendes:

De voorgestelde maatregelen bestaan in:


Die darin vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen beispielsweise die Einrichtung einer EU-Sprengstoffdatenbank bei Europol mit Verbindungen zu allen zuständigen Stellen in den Mitgliedstaaten und ein Frühwarnsystem, über das diese Stellen sehr schnell informiert werden, wenn beispielsweise Explosivstoffe gestohlen worden sind oder man anhand von zuverlässigen nachrichtendienstlichen Erkenntnissen einen neuen Modus operandi von Terroristen aufgedeckt hat.

De daarin voor te stellen maatregelen omvatten onder meer het opzetten van een Europese databank voor explosieven bij Interpol met verbindingen naar alle verantwoordelijke diensten in lidstaten; daarnaast vroegtijdig waarschuwingssysteem (early warning system ) om deze diensten zeer snel op de hoogte te stellen, bijvoorbeeld als er explosieven zijn gestolen of als er een nieuwe modus operandi is ontdekt blijkens betrouwbare bronnen.


Die darin vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen beispielsweise die Einrichtung einer EU-Sprengstoffdatenbank bei Europol mit Verbindungen zu allen zuständigen Stellen in den Mitgliedstaaten und ein Frühwarnsystem, über das diese Stellen sehr schnell informiert werden, wenn beispielsweise Explosivstoffe gestohlen worden sind oder man anhand von zuverlässigen nachrichtendienstlichen Erkenntnissen einen neuen Modus operandi von Terroristen aufgedeckt hat.

De daarin voor te stellen maatregelen omvatten onder meer het opzetten van een Europese databank voor explosieven bij Interpol met verbindingen naar alle verantwoordelijke diensten in lidstaten; daarnaast vroegtijdig waarschuwingssysteem (early warning system) om deze diensten zeer snel op de hoogte te stellen, bijvoorbeeld als er explosieven zijn gestolen of als er een nieuwe modus operandi is ontdekt blijkens betrouwbare bronnen.


Die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen eine effektive Umsetzung der von den zuständigen regionalen Fischereiorganisationen (deren Vertragspartner die EG ist) beschlossenen technischen Maßnahmen im Bereich der Bewirtschaftung der Thunfischarten.

De aldus door de Commissie voorgestelde maatregelen komen neer op een effectieve omzetting in communautair recht van de technische maatregelen die zijn vastgesteld door de RVO's die belast zijn met het beheer en de instandhouding van de tonijnachtigen waarbij de Gemeenschap verdragsluitende partij is.


Die vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen die grenzüberschreitende Zusammenarbeit (INTERREG-PHARE-CBC), Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen, ein EIB-Sonderprogramm zur Unterstützung von Umwelt- und Verkehrsinvestitionen, Einsatz von zusätzlichen YOUTH-Mitteln sowie volle Nutzung der durch die staatlichen Beihilfen und die ländlichen Entwicklungsprogramme gegebenen Möglichkeiten.

De voorgestelde maatregelen omvatten de grensoverschrijdende samenwerking (INTERREG-PHARE-CBC), ondersteuning van MKB's, een speciaal EIB-programma ter ondersteuning van investeringen in milieu en vervoer, aanwending van extra YOUTH-middelen, alsmede volledige benutting van de mogelijkheden die geboden worden door overheidssteun en plattelandsontwikkelingsprogramma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagenen maßnahmen umfassen' ->

Date index: 2025-05-08
w