Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagenen maßnahmen reichen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf EU-Ebene sind die derzeitigen Gemeinschaftsprogramme wie das Forschungsrahmenprogramm und das Programm „Intelligente Energie für Europa“ sowie das Europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung[16] (für CCS und Offshore-Windkraftanlagen) die natürlichen Instrumente in diesem Zusammenhang, die derzeit verfügbaren Ressourcen reichen jedoch nicht aus, um alle im SET-Plan vorgeschlagenen Maßnahmen zu unterstützen.

Op het niveau van de EU zijn de huidige communautaire programma’s zoals het kaderprogramma voor onderzoek, het programma Intelligente Energie voor Europa en het Europees energieprogramma voor herstel[16] (voor koolstofopvang- en opslagtechnologieën) de natuurlijke instrumenten voor dit doel, maar de bestaande middelen zijn niet toereikend om de in het SET-plan voorgestelde maatregelen te nemen.


Die in dem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen reichen nicht aus und sind zu deklarativ.

De maatregelen die in het verslag worden voorgesteld zijn onvoldoende en men blijft steken in goede voornemens.


Die vorgeschlagenen Maßnahmen reichen möglicherweise nicht aus.

De voorgestelde maatregelen zijn wellicht onvoldoende.


Auf EU-Ebene sind die derzeitigen Gemeinschaftsprogramme wie das Forschungsrahmenprogramm und das Programm „Intelligente Energie für Europa“ sowie das Europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung[16] (für CCS und Offshore-Windkraftanlagen) die natürlichen Instrumente in diesem Zusammenhang, die derzeit verfügbaren Ressourcen reichen jedoch nicht aus, um alle im SET-Plan vorgeschlagenen Maßnahmen zu unterstützen.

Op het niveau van de EU zijn de huidige communautaire programma’s zoals het kaderprogramma voor onderzoek, het programma Intelligente Energie voor Europa en het Europees energieprogramma voor herstel[16] (voor koolstofopvang- en opslagtechnologieën) de natuurlijke instrumenten voor dit doel, maar de bestaande middelen zijn niet toereikend om de in het SET-plan voorgestelde maatregelen te nemen.


H. in der Erwägung, dass die von reichen Ländern und internationalen Finanzinstitutionen bislang vorgeschlagenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut, wie etwa Strukturanpassungsprogramme, die Privatisierung öffentlicher Unternehmen und die Liberalisierung von Märkten, das Problem in den Entwicklungsländern eher verschärft haben,

H. overwegende dat maatregelen als structurele aanpassingsprogramma's, de privatisering van overheidsondernemingen en de liberalisering van de markten die tot nu toe door de rijke landen en de internationale financiële instellingen zijn voorgesteld om de armoede te bestrijden, het probleem in de ontwikkelingslanden veeleer hebben verscherpt,


3. bedauert, dass bei der vorgelegten Strategie nicht bereits der Versuch einer Bewertung oder Quantifizierung der Finanz- und Haushaltsauswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen unternommen wird, von denen einzelne neu sind und die über die Geltungsdauer der gegenwärtigen Rechtsgrundlage hinaus reichen;

3. betreurt dat in het kader van de voorgestelde strategie niet reeds wordt getracht de financiële en begrotingsgevolgen van de voorgestelde maatregelen, waarvan er enige nieuw zijn en de looptijd van de huidige wettelijke basis overschrijden, te evalueren en te kwantificeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagenen maßnahmen reichen' ->

Date index: 2021-02-24
w