Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagenen maßnahmen gehören " (Duits → Nederlands) :

Zu den heute vorgeschlagenen Maßnahmen gehören die Schaffung eines CBRN-Sicherheitsnetzes der EU und eines CBRN-Wissenszentrums, die innerhalb des Europäischen Zentrums zur Terrorismusbekämpfung (ECTC) bei Europol eingerichtet werden sollen.

Voorgesteld wordt onder meer om een EU-beveiligingsnetwerk en een kenniscentrum voor deze stoffen op te zetten in het kader van het Europees centrum voor terrorismebestrijding binnen Europol.


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören eine engere Zusammenarbeit und ein intensiverer Dialog zwischen allen am Küstentourismus Beteiligten in ganz Europa, öffentlich-private Partnerschaften, die Förderung von Qualifikation und Innovation, der Einsatz für den Ökotourismus sowie die Erarbeitung eines Online-Leitfadens zu investitionsfördernden Finanzierungsmöglichkeiten.

De voorgestelde acties omvatten het vergemakkelijken van nauwe samenwerking en overleg in heel Europa tussen alle belanghebbenden uit het kusttoerisme, publiek-private partnerschappen, het bevorderen van vaardigheden en innovatie, het bevorderen van ecotoerisme, en het opstellen van een online gids voor financieringsmogelijkheden, zodat er een stimulans voor investeringen kan worden geboden.


Zu den in dem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen gehören:

In dit verslag worden onder meer de volgende maatregelen voorgesteld:


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören ein umfangreiches Besuchsprogramm der Kommissionsmitglieder in den Mitgliedstaaten, die Unterstützung von europäischen Bürgerprojekten, die Förderung der Transparenz von Ratssitzungen, eine stärkere Präsenz der Kommissionsmitglieder in den nationalen Parlamenten, die Einrichtung eines Netzwerks von „europäischen Goodwill-Botschaftern“, die der europäischen Debatte mehr Profil verleihen sollen, und die Förderung von Vorhaben, mit denen die Wahlbeteiligung gesteigert werden soll.

In het kader daarvan zullen de leden van de Commissie een hele reeks bezoeken brengen aan de lidstaten, stem voor projecten voor Europese burgers, zullen de werkzaamheden van de Raad opener en doorzichtiger worden gemaakt, zullen de leden van de Commissie vaker aanwezig zijn in de nationale parlementen, zal een netwerk van Europese “goodwillambassadeurs” worden gecreëerd om het Europese debat meer onder de aandacht te brengen en zal de steun voor projecten ter vergroting van de opkomst bij verkiezingen worden verlengd.


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören die stärkere Bekämpfung von Nachahmungen und Produktpiraterie, die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums, die Erarbeitung eines Aktionsplans zur Abschaffung von Handelshemmnissen in Drittländern, die Förderung fortschrittlicher Technologien sowie von Textilwaren und Bekleidung mit hohem Mehrwert in den Forschungs- und Entwicklungsprogrammen der EU sowie die Sicherstellung des lebenslangen Lernens im Bereich Bildung und Ausbildung.

Onder de voorgestelde acties zijn maatregelen als de strijd tegen namaak en piraterij; de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten; het opstellen van een actieplan om bestaande handelsbelemmeringen in derde landen aan te pakken; het stimuleren, in het kader van onderzoek- en ontwikkelingsprogramma’s van de EU, van de ontwikkeling van geavanceerde technologie en van de productie van textiel en kleding met een grote toegevoegde waarde; zorgdragen voor onderwijs en beroepsopleidingen.


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören die stärkere Bekämpfung von Nachahmungen und Produktpiraterie, die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums, die Erarbeitung eines Aktionsplans zur Abschaffung von Handelshemmnissen in Drittländern, die Förderung fortschrittlicher Technologien sowie von Textilwaren und Bekleidung mit hohem Mehrwert in den Forschungs- und Entwicklungsprogrammen der EU sowie die Sicherstellung des lebenslangen Lernens im Bereich Bildung und Ausbildung.

Onder de voorgestelde acties zijn maatregelen als de strijd tegen namaak en piraterij; de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten; het opstellen van een actieplan om bestaande handelsbelemmeringen in derde landen aan te pakken; het stimuleren, in het kader van onderzoek- en ontwikkelingsprogramma’s van de EU, van de ontwikkeling van geavanceerde technologie en van de productie van textiel en kleding met een grote toegevoegde waarde; zorgdragen voor onderwijs en beroepsopleidingen.


Zu den im Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen gehören der Zugang zu günstigem Kraftstoff, Finanz- und Investitionshilfen für Fischer und Familienbetriebe sowie die Berufsberatung und Ausbildung für junge Fischer und an einem Fischereiberuf interessierte Personen.

Tot de maatregelen die in het verslag worden genoemd, behoren goedkope brandstof, financiële en investeringssteun voor vissers en familiebedrijven alsook loopbaanbegeleiding en opleidingen voor jonge vissers en voor degenen die geïnteresseerd zijn in een baan in de visserij.


Zu den im Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen gehören der Zugang zu günstigem Kraftstoff, Finanz- und Investitionshilfen für Fischer und Familienbetriebe sowie die Berufsberatung und Ausbildung für junge Fischer und an einem Fischereiberuf interessierte Personen.

Tot de maatregelen die in het verslag worden genoemd, behoren goedkope brandstof, financiële en investeringssteun voor vissers en familiebedrijven alsook loopbaanbegeleiding en opleidingen voor jonge vissers en voor degenen die geïnteresseerd zijn in een baan in de visserij.


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören Vorschriften über Voranmeldungen, die obligatorische Anlandung von Kabeljaufängen über eine bestimmte Menge hinaus in bezeichneten Häfen sowie Bestimmungen über das Wiegen und den Transport von angelandetem Kabeljau.

Tot de voorgestelde maatregelen behoren een speciale meldingsplicht, de verplichting om vangsten boven een bepaalde hoeveelheid aan te landen in aangewezen havens en voorwaarden voor het wegen en vervoeren van aangelande kabeljauw.


Zu den vorgeschlagenen Maßnahmen gehören die Bündelung der Verwaltungsverfahren bei einer einzigen Behörde und die Möglichkeit, bereits vor Erledigung der Verwaltungsformalitäten mit dem Ausladen zu beginnen.

De aanbevolen maatregelen omvatten onder andere de concentratie van de administratieve procedures bij één enkele autoriteit of ook de mogelijkheid tot lossen over te gaan voordat de administratieve formaliteiten zijn voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagenen maßnahmen gehören' ->

Date index: 2021-10-28
w