Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagenen grundsätzen basierenden ansatzes » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat einen gezielten, auf Grundsätzen basierenden Ansatz dargelegt, um Probleme zu lösen, auf die die Teilnehmer der öffentlichen Konsultation der Kommission während der einjährigen Bewertung zu Plattformen hingewiesen hatten (siehe Fragen und Antworten).

De Commissie stelt een doelgerichte benadering op basis van beginselen voor om de door de respondenten van de openbare raadpleging tijdens de een jaar durende beoordeling van platforms naar voren gebrachte problemen op te lossen (zie vragen en antwoorden).


Einige Kommentatoren, einschließlich CESR, drängten deshalb auf eine Neufassung der Richtlinie im Sinne der jüngsten EU-Rechtsvorschriften im Wertpapierbereich; d.h. einer funktionellen und auf Grundsätzen basierenden Gesetzgebung auf Level 1, die durch detaillierte Durchführungsbestimmungen und eine verstärkte aufsichtliche Zusammenarbeit ergänzt wird (Lamfalussy-Ansatz).

Sommige commentatoren, met inbegrip van het CEER, hebben aangedrongen op een herschikking van deze richtlijn langs de lijnen van de recente EU-effectenwetgeving – namelijk functionele en op beginselen gebaseerde wetgeving van niveau 1, aangevuld met gedetailleerde toepassingswetgeving en een intensievere samenwerking tussen toezichthouders (Lamfalussy-benadering).


3. empfiehlt, dass die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten einen Fahrplan für die Umsetzung des auf drei Säulen basierenden Ansatzes der Empfehlung „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen“ erstellt, was den Zugang zu Ressourcen und Diensten und die Teilhabe von Kindern betrifft; vertritt die Auffassung, dass es zur Erzielung besserer Ergebnisse mit dem Drei-Säulen-Ansatz zweckmäßig sein könnte, präzise und spezifische Indikatoren für das Ausmaß der Kinderarmut und die von diesem Phänomen stärker betroffenen Gebiete zu entwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, relevante As ...[+++]

3. beveelt aan dat de Commissie samen met de lidstaten een stappenplan opstelt voor de toepassing van de op drie pijlers gebaseerde benadering uit de aanbeveling van de Commissie 'Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken' in termen van toegang tot middelen, diensten en participatie van kinderen; is van mening dat, om betere resultaten te boeken met deze op drie pijlers gebaseerde benadering, het nuttig zou kunnen zijn precieze en specifieke indicatoren van het niveau van kinderarmoede te ontwikkelen en de gebieden die het meest door dit fenomeen worden getroffen; verzoekt de lidstaten de relevante aspecten van het pakket sociale-investeringsmaatregelen en de eerdergenoemde aanbeveling van de Commissie op doelt ...[+++]


Nachdem die Kommission um Kommentare zu den Empfehlungen der Forumgruppe gebeten hatte, zeichnete sich eine breite Unterstützung des von der Gruppe vorgeschlagenen auf Grundsätzen basierenden Ansatzes sowie für viele spezifische Empfehlungen der Gruppe ab, zu denen auch jene zählten, die die Handhabung von Interessenkonflikten zum Gegenstand haben.

Uit de commentaren die de Commissie op de aanbevelingen van de Forumgroep heeft ontvangen, blijkt dat er brede steun bestaat voor de op beginselen gebaseerde benadering die door de Forumgroep wordt voorgesteld, alsook voor een groot aantal van de specifieke aanbevelingen van de groep, met inbegrip van die welke meer in het bijzonder op het beheer van belangenconflicten betrekking hebben.


2. dringt darauf, dass die Europäische Union eine konsequente Strategie zur Bewältigung der neuen Herausforderungen ausarbeitet, die durch aufstrebende Geberländer wie etwa China in Afrika entstehen, wobei diese einem koordinierten Ansatz verschiedener Mitgliedstaaten und der EU-Institutionen folgen muss; betont, dass eine solche Strategie nicht auf Chinas Methoden und Ziele ausgerichtet sein darf, da dies nicht unbedingt mit den Werten, Grundsätzen und langfristigen Interessen der Europäisch ...[+++]

2. dringt er bij de EU op aan om een samenhangende strategie te ontwikkelen om een antwoord te geven op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan door opkomende nieuwe donoren in Afrika, zoals China, waaronder een gecoördineerde aanpak van verschillende lidstaten en EU-instellingen; onderstreept dat bij een dergelijke antwoord niet getracht moet worden te wedijveren met de methoden en doelstellingen van China, aangezien zulks niet noodzakelijkerwijs verenigbaar is met de waarden, beginselen en belangen op de lange termijn van de EU; constateert dat een dergelijk antwoord geïntegreerd moet worden in de dialoog van de EU met de AU en in de ...[+++]


2. dringt darauf, dass die Europäische Union eine konsequente Strategie zur Bewältigung der neuen Herausforderungen ausarbeitet, die durch aufstrebende Geberländer wie etwa China in Afrika entstehen, wobei diese einem koordinierten Ansatz verschiedener Mitgliedstaaten und der EU-Institutionen folgen muss; betont, dass eine solche Strategie nicht auf Chinas Methoden und Ziele ausgerichtet sein darf, da dies nicht unbedingt mit den Werten, Grundsätzen und langfristigen Interessen der Europäisch ...[+++]

2. dringt er bij de EU op aan om een samenhangende strategie te ontwikkelen om een antwoord te geven op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan door opkomende nieuwe donoren in Afrika, zoals China, waaronder een gecoördineerde aanpak van verschillende lidstaten en EU-instellingen; onderstreept dat bij een dergelijke antwoord niet getracht moet worden te wedijveren met de methoden en doelstellingen van China, aangezien zulks niet noodzakelijkerwijs verenigbaar is met de waarden, beginselen en belangen op de lange termijn van de EU; constateert dat een dergelijk antwoord geïntegreerd moet worden in de dialoog van de EU met de AU en in de ...[+++]


Voraussichtlich wird sich der Europäische Rat auf die Notwendigkeit eines gemeinsamen europäischen Ansatzes einigen, der im Einklang mit den von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen Grundsätzen steht.

De Europese Raad zal waarschijnlijk instemmen met de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak door de Europese Unie conform de principes die in dat rapport worden voorgesteld.


Einige Kommentatoren, einschließlich CESR, drängten deshalb auf eine Neufassung der Richtlinie im Sinne der jüngsten EU-Rechtsvorschriften im Wertpapierbereich; d.h. einer funktionellen und auf Grundsätzen basierenden Gesetzgebung auf Level 1, die durch detaillierte Durchführungsbestimmungen und eine verstärkte aufsichtliche Zusammenarbeit ergänzt wird (Lamfalussy-Ansatz).

Sommige commentatoren, met inbegrip van het CEER, hebben aangedrongen op een herschikking van deze richtlijn langs de lijnen van de recente EU-effectenwetgeving – namelijk functionele en op beginselen gebaseerde wetgeving van niveau 1, aangevuld met gedetailleerde toepassingswetgeving en een intensievere samenwerking tussen toezichthouders (Lamfalussy-benadering).


(15) Nach den in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit können die Ziele der vorgeschlagenen Maßnahme (Verhütung und Bekämpfung jeglicher Form von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen) daher besser auf Gemeinschaftsebene erreicht werden, da es eines koordinierten und multidisziplinären Ansatzes bedarf, der die Schaffung eines transnationalen Rahmens für Schulungs- und ...[+++]

(15) Daarom is het overeenkomstig de in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen beter dat de doelstellingen van de voorgestelde actie (ter voorkoming en bestrijding van alle vormen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen) door de Gemeenschap worden verwezenlijkt aangezien een gecoördineerde en multidisciplinaire aanpak noodzakelijk is voor de totstandbrenging van transnationale structuren voor opleiding, informatie, studie en uitwisseling van goede praktijken en de selectie van projecten voor de gehele Gemeenschap.


Der Europäische Rat ist der Auffassung, dass ein gemeinsamer europäischer Ansatz erforderlich ist, der den Vorrechten der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung trägt und im Einklang mit den von der Kommission vorgeschlagenen fünf Grundsätzen steht: Eintreten für ein offenes Investitionsumfeld, Unterstützung der laufenden Arbeiten im IWF und in der OECD, gegebenenfalls Einsatz von einzelstaatlichen und EU-Instrumenten, Einhaltung der V ...[+++]

De Europese Raad is het erover eens dat er een gemeenschappelijke Europese aanpak moet komen die, met inachtneming van de nationale prerogatieven, spoort met de vijf door de Commissie voorgestelde beginselen, te weten: streven naar een open investeringsklimaat, ondersteuning van de lopende werkzaamheden in het IMF en de OESO, gebruik, zo nodig, van nationale en EU-instrumenten, nakoming van de verplichtingen van het EG-Verdrag en internationale afspraken, en evenredigheid en transparantie.


w