Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagene richtlinie keine » (Allemand → Néerlandais) :

Was die rechtlichen und wirtschaftlichen Risiken sowie den effizienten und effektiven Einsatz der Mittel anbelangt, wird davon ausgegangen, dass die vorgeschlagene Richtlinie keine neuen Risiken bergen dürfte, die nicht durch den bestehenden EBA-Rahmen für die interne Kontrolle abgedeckt wären.

Wat het rechtmatige, economische, efficiënte en doeltreffende gebruik van uit het voorstel voortvloeiende kredieten betreft, wordt verwacht dat het voorstel geen andere risico’s met zich mee zal brengen dan die welke momenteel door een bestaand intern controlekader van de EBA worden bestreken.


Daher wird eine Änderung der Richtlinie vorgeschlagen, in der abfallstromorientierte Umweltkriterien festgelegt werden, anhand deren ermittelt werden kann, wann Abfälle keine Abfälle mehr sind.

Daarom is een wijziging van de richtlijn voorgesteld waarbij afvalstroomgerelateerde criteria worden vastgesteld om te bepalen wanneer afval ophoudt afval te zijn.


Leider müssen wir jedoch feststellen, dass die vorgeschlagene Richtlinie keine Produkte berücksichtigt, die aufgrund von Veränderungen in Sachen Entwicklung und Innovation neu auf dem Markt sind, wie zum Beispiel digitale Produkte.

Wij betreuren het feit dat in het voorstel voor een richtlijn geen rekening wordt gehouden met nieuwe producten die het resultaat zijn van de veranderende productontwikkeling en innovatie, bijvoorbeeld digitale producten.


Die vorgeschlagene Richtlinie hat keine Auswirkungen auf den Haushalt.

De voorgestelde richtlijn heeft geen gevolgen voor de begroting.


Da die europäische Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Dezember 2002 über Versicherungsvermittlung (weiter unten 'die Richtlinie' genannt) keine Mindestanforderungen enthält, was die Anzahl der Vertriebsbeauftragten betrifft, wird vorgeschlagen, in Artikel 4 die Anzahl verpflichtend zu bestimmender Vertriebsbeauftragter von der Organisation und von den Tätigkeiten des Vermittlers oder des Unterneh ...[+++]

Aangezien de Europese Richtlijn 2002/92/CE van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling (hierna ' de richtlijn ') geen minimumvereiste oplegt inzake het aantal verantwoordelijken voor de distributie, wordt voorgesteld om in artikel 4 het aantal verplicht aan te duiden verantwoordelijken voor de distributie afhankelijk te maken van de organisatie en van de activiteiten van de tussenpersoon of van de onderneming.


Die vorgeschlagene Richtlinie ist sehr wichtig, um die Diskriminierung von Frauen, die ihren Männern im Betrieb helfen und die kein Mutterschaftsgeld und keine Rente erhalten, zu beseitigen, wodurch sie abhängig und äußerst ungeschützt sind.

De voorgestelde richtlijn is zeer belangrijk voor het opheffen van discriminatie tegen vrouwen die hun mannen helpen hun bedrijf te runnen en die geen vergoeding krijgen voor zwangerschap en geen pensioen opbouwen, waardoor ze afhankelijk worden van zeer kwetsbare mensen.


Die vorgeschlagene Richtlinie ist sehr wichtig, um die Diskriminierung von Frauen, die ihren Männern im Betrieb helfen und die kein Mutterschaftsgeld und keine Rente erhalten, zu beseitigen, wodurch sie abhängig und äußerst ungeschützt sind.

De voorgestelde richtlijn is zeer belangrijk voor het opheffen van discriminatie tegen vrouwen die hun mannen helpen hun bedrijf te runnen en die geen vergoeding krijgen voor zwangerschap en geen pensioen opbouwen, waardoor ze afhankelijk worden van zeer kwetsbare mensen.


Die vorgeschlagene Richtlinie enthält keine Bestimmungen zu Berechnungsmethoden für Sicherheitsentgelte, die von jedem Mitgliedstaat angewendet werden sollen.

De voorgestelde richtlijn bevat geen bepalingen met betrekking tot berekeningsmethoden voor beveiligingsheffingen die in elke lidstaat moeten worden toegepast.


Die vorgeschlagene Richtlinie erlegt keine bestimmte Entgeltregelung auf.

De voorgestelde richtlijn legt geen specifiek systeem voor de inning van beveiligingsheffingen op.


Die Kommission möchte abschließend betonen, dass die vorgeschlagene Richtlinie keine Liberalisierung oder Privatisierung von Dienstleistungen erfordert, die derzeit durch den öffentlichen Sektor oder öffentliche Einrichtungen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene erbracht werden.

Tot slot wil de Commissie beklemtonen dat de voorgestelde richtlijn geen liberalisering of privatisering vereist van diensten die momenteel op nationaal, regionaal of lokaal niveau door de publieke sector of publieke instellingen worden verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagene richtlinie keine' ->

Date index: 2024-02-06
w