Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagen wurde geäußert " (Duits → Nederlands) :

28. vertritt die Auffassung, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission an der Errichtung einer einheitlichen Rechnungsprüfungsstrategie für die der geteilten Verwaltung unterliegenden Programme arbeiten sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang die von der Kommission und einigen Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Aufsetzung von Vertrauensverträgen; steht auf dem Standpunkt, dass parallel zu diesen Anstrengungen ein zuverlässiges Verfahren für die Abgabe einer Zuverlässigkeitserklärung durchgeführt werden sollte, das alljährlich auf der Ebene der für die Strukturfonds zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten abzuwickeln wäre und dessen Ergebnis auf Gemeinschaftsebene aufgegriffen würde; nimmt Kenntnis von dem W ...[+++]

28. is van mening dat zowel de lidstaten als de Commissie moeten werken aan de vaststelling van een uniforme strategie voor financiële controle van de programma's die voor gedeeld beheer in aanmerking komen; is in dit verband verheugd over de door de Commissie en enkele lidstaten gedane inspanningen om vertrouwenscontracten op te stellen; is van oordeel dat parallel met deze inspanningen een betrouwbare procedure voor de afgifte van een betrouwbaarheidsverklaring moet worden gevolgd die jaarlijks op het niveau van de voor het Structuurfonds bevoegde instanties in de lidstaten moet worden afgewikkeld en waarvan het resultaat vervolgens ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission an der Errichtung einer einheitlichen Rechnungsprüfungsstrategie für die der geteilten Verwaltung unterliegenden Programme arbeiten sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang die von der Kommission und einigen Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Aufsetzung von Vertrauensverträgen; steht auf dem Standpunkt, dass parallel zu diesen Anstrengungen ein zuverlässiges Verfahren für die Abgabe einer Zuverlässigkeitserklärung durchgeführt werden sollte, das alljährlich auf der Ebene der für die Strukturfonds zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten abzuwickeln wäre und dessen Ergebnis auf Gemeinschaftsebene aufgegriffen würde; nimmt Kenntnis von dem W ...[+++]

11. is van mening dat zowel de lidstaten als de Commissie zich in moeten zetten voor de invoering van een enkele auditstrategie voor de programma's met gedeeld beheer; begroet in dit verband de inspanningen van de Commissie en bepaalde lidstaten om vertrouwenscontracten te sluiten; is van mening dat deze inspanningen gekoppeld moeten zijn aan de uitvoering van een deugdelijke procedure voor een verklaring van betrouwbaarheid die jaarlijks moet worden toegepast op het niveau van de relevante autoriteiten voor de structuurfondsen binnen de lidstaten, waarna de uitkomst van deze procedure op communautair niveau wordt overgenomen; neemt n ...[+++]


Die Bitte um ein Informationsheft für Käufer von Immobilien wurde auch im Rahmen unserer laufenden Überprüfung des europäischen Hypothekarkreditmarktes geäußert. In diesem Zusammenhang wurde von Betroffenen vorgeschlagen, dass die Kommission einen Online-Leitfaden zu den wichtigsten rechtlichen und sonstigen Fragen im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Kreditaufnahme einrichtet.

Het verzoek om een voorlichtingsbrochure voor consumenten die onroerend goed willen kopen, is ook geuit in het kader van onze lopende evaluatie van de Europese hypotheekmarkten, waarbij belanghebbenden hebben voorgesteld dat de Commissie een internethandleiding opstelt en bijhoudt met betrekking tot de voornaamste juridische en andere kwesties in verband met grensoverschrijdend lenen.


E. unter Hinweis auf die weit verbreitete Besorgnis, die von mehreren Religionsführern, einigen Mitgliedern des Legislativrats der SVR Hongkong, Menschenrechtsgruppen und Rechtsanwälten aus Hongkong betreffend das vorgeschlagene Gesetz geäußert wurde,

E. overwegende de algemene verontrusting die over de voorgestelde wetgeving wordt geuit door sommige godsdienstige leiders, een aantal leden van de wetgevende raad, mensenrechtengroeperingen en juristen uit Hongkong,


E. unter Hinweis auf die weit verbreitete Besorgnis, die von mehreren Religionsführern, einigen Mitgliedern des Legislativrats von Hongkong, Menschenrechtsgruppen und Rechtsanwälten aus Hongkong betreffend das vorgeschlagene Gesetz geäußert wurde,

E. overwegende de algemene verontrusting die over de voorgestelde wetgeving wordt geuit door sommige godsdienstige leiders, een aantal leden van de wetgevende raad, mensenrechtengroeperingen en juristen uit Hongkong,


Es wurde allerdings die Besorgnis geäußert, dass das vorgeschlagene Verfahren die Umsetzung der Maßnahmen bis zum 1. Juli 2004 gefährden könnte.

Er rees echter bezorgdheid over het feit dat de voorgestelde procedure de uitvoering van deze maatregelen uiterlijk op 1 juli 2004 in gevaar zou brengen.


Es wurde die Hoffnung geäußert, dass die Frage der Visaerteilung bald gelöst werden kann. Die Europäische Kommission hatte im Frühjahr 2000 vorgeschlagen, Bulgarien und Rumänien von der negativen Schengener Visa-Negativliste zu streichen. Die Entscheidung liegt nun beim Rat, d.h. sie bedarf einer Vereinbarung auf Ministerebene.

De Europese Commissie heeft in het voorjaar voorgesteld om Bulgarije en Roemenië te schrappen van de negatieve visalijst; het is nu aan de Raad om hierover een besluit te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagen wurde geäußert' ->

Date index: 2024-11-15
w