Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höchstmaß an Wasser
NOEC

Traduction de «vorgeschlagen wird kein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Konzentration,bei der keine Wirkung beobachtet wird | NOEC [Abbr.]

no observed effect concentration | NOEC [Abbr.]


das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Tatsache, dass in dem Gebiet, für das ein kollektives Sanierungsverfahren vorgeschlagen wird, kein Abwasser entsteht (13.07);

- het gebrek aan afvalwater voor de plaats voorgesteld als gemeenschappelijk saneringsstelsel (13.07);


In dieser Mitteilung wird kein spezifischer Rechtsrahmen für das Internet vorgeschlagen.

In deze mededeling wordt geen specifiek regelgevingskader voor het internet omschreven.


Für Mitgliedstaaten, die bei der Umsetzung ihres Reformprogramms signifikante Fortschritte erzielt haben, wird keine Empfehlung vorgeschlagen.

Er worden geen aanbevelingen gedaan aan lidstaten die aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de uitvoering van hun hervormingsprogramma's.


In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer bedauern, dass in dem Entwurf keine mit dem Verlust von Agrarflächen gleichwertige Ausgleichsmaßnahme vorgeschlagen wird;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners betreuren dat het project geen equivalente compensatie voor het verlies aan landbouwgronden inhoudt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um diese Realität und den wirklichen Wunsch des Erblassers zu berücksichtigen, wird vorgeschlagen, [das Gesetz] so zu ändern, dass in dem Fall, dass kein Ehepartner und/oder keine Kinder als Erben in Frage kommen, der (etwaige) Testamentserbe den Vorteil der Versicherung genießt statt der gesetzlichen Erben.

Om die realiteit en de werkelijke wens van de erflater te eerbiedigen, wordt voorgesteld om [de wet] te wijzigen zodat ingeval er geen echtgenoot en/of kinderen tot de erfenis geroepen worden, de (eventuele) testamentaire erfgenaam het voordeel van de verzekering geniet, eerder dan de wettige erfgenamen.


Daher wird vorgeschlagen, dass der Verteilerschlüssel der kommunalen Dotationen durch den Gouverneur festgelegt wird, wenn die Gemeinden einer Zone keine Einigung über ihren Beitrag zur Zone erzielen.

Derhalve wordt voorgesteld dat de verdeelsleutel van de gemeentelijke dotaties wordt bepaald door de gouverneur wanneer de gemeenten van een zone niet tot een akkoord komen over hun bijdrage aan de zone.


Aus diesem Grund bin ich der Ansicht, dass eine rein technische Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens, wie sie vom Rat vorgeschlagen wird, keine Lösung ist, sondern stattdessen die Reform, die die Europäische Union benötigt und über die heute wichtige Diskussionen stattfinden, um weitere ein bis zwei Jahre hinauszögert.

Daarom ben ik van mening dat een puur technische herziening van het meerjarig financieel kader, zoals de Raad voorstelt, geen oplossing is maar eerder een of twee jaar uitstel betekent van de hervorming die de Europese Unie nodig heeft en waar vandaag belangwekkende discussies over worden gevoerd.


Für Porosimeter, in der Voltammetrie verwendete Quecksilberelektroden und für die Kapazitäts-Spannungs-Bestimmung verwendete Quecksilbertastköpfe sind noch keine brauchbaren Alternativen verfügbar, weshalb für diese Messgeräte keine Beschränkung vorgeschlagen wird.

Voor poreusheidsmeters, bij voltammetrie gebruikte kwikelektroden en kwikprobes voor capaciteit-spanningsmeting zijn nog geen technisch haalbare alternatieven beschikbaar; derhalve wordt voor deze meettoestellen geen beperking voorgesteld.


Die Absonderung von Mitgliedstaaten, die nicht im Euroraum sind, auch durch stärkere wirtschaftliche und soziale Integration, wie sie von dem deutsch-französischen Wettbewerbspakt vorgeschlagen wird, wird die Kluft im Europa der zwei Geschwindigkeiten noch weiter vertiefen, was für den Aufbau eines starken, zusammenhaltenden und wettbewerbsfähigen Europas kontraproduktiv ist und keine Bedingungen für die Zusammenarbeit der Union schaffen wird, wozu uns Herr Brok ermutigt.

Door de staten van buiten de eurozone buiten te sluiten, waaronder door sterkere economische en sociale integratie zoals wordt voorgesteld in het Duits-Franse concurrentiepact, versterkt de vorming van een Europa van twee snelheden, en dat helpt ons niet een sterk, hecht en concurrerend Europa op te bouwen en schept geen voorwaarden voor gemeenschappelijk optreden, zoals bepleit door de heer Brok.


Die Kommission hebt die Notwendigkeit einer breiten Konsultation der Öffentlichkeit hervor: es sollte jedoch klar zum Ausdruck gebracht werden, in welcher Weise sie dann den Ergebnissen dieser Konsultationen Rechnung tragen wird, insbesondere wenn vorgeschlagen wird, keine Maßnahmen zu ergreifen, oder gegensätzliche Ansichten geäußert werden.

De Commissie beklemtoont de noodzaak van een brede consultatie van het publiek: zij dient echter duidelijk te maken op welke wijze zij vervolgens rekening zal houden met het resultaat van deze raadplegingen, in het bijzonder wanneer de conclusie is dat geen actie van node is, of wanneer tegenstrijdige meningen worden geuit.




D'autres ont cherché : höchstmaß an wasser     vorgeschlagen wird kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschlagen wird kein' ->

Date index: 2024-12-13
w