Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frau mit Schwangerschaftsabbruch

Vertaling van "vorgenommen wurde auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haushaltsjahr,für das ein Rechnungsabschluß vorgenommen wurde

vereffend begrotingsjaar


Rechtshandlung Dritter,die nach der Konkurseröffnung vorgenommen wurde

handeling door derden na de faillietverklaring


Frau mit Schwangerschaftsabbruch | Frau,bei der ein Schwangerschaftsabbruch vorgenommen wurde

geaborteerde vrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Für die Zwecke des Artikels 10 Absatz 1 wird eine Offenlegung von Insiderinformationen, die im Verlauf einer Marktsondierung vorgenommen wurde, so betrachtet, dass sie im Zuge der normalen Ausübung der Beschäftigung oder des Berufs oder der normalen Erfüllung der Aufgaben einer Person vorgenommen wurde, wenn der offenlegende Marktteilnehmer die Verpflichtungen gemäß den Absätzen 3 und 5 dieses Artikels erfüllt.

4. Voor de toepassing van artikel 10, lid 1, wordt een openbaarmaking van voorwetenschap in het kader van een marktpeiling geacht te hebben plaatsgevonden in de normale uitoefening van het werk, het beroep of de functie van de persoon in kwestie wanneer de openbaar makende marktdeelnemer zich houdt aan de verplichtingen zoals bedoeld in leden 3 en 5 van dit artikel.


(a) ob im Niederlassungsmitgliedstaat geschäftliche Verpflichtungen erfüllt werden, beispielsweise, ob eine Anmeldung als Selbstständige(r) vorgenommen wurde, ob Büroräume genutzt werden, ob Steuern gezahlt werden, ob eine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer vorliegt, ob eine Anmeldung bei der Handelskammer vorgenommen wurde;

(a) conformiteit met ondernemingseisen in de lidstaat van vestiging, zoals registratie als zelfstandige, het aanhouden van kantoorruimte, het betalen van belastingen, het bezitten van een btw-nummer, registratie bij de kamer van koophandel;


Im vorliegenden Fall hat die Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde keinen eigenständigen Gehalt, da mit ihr lediglich die Nichtzulassungsentscheidung bestätigt wird, an deren Stelle die Entscheidung des Prüfungsausschusses getreten ist, die dem Kläger mit Schreiben vom 4. April 2011 übermittelt wurde, ohne dass vor dem Hintergrund neuer Argumente oder Tatsachen eine Überprüfung der Situation des Klägers vorgenommen wurde, so dass über den Antrag auf Aufhebung dieser Entscheidung nicht eigenständig zu entscheiden ist.

In het onderhavige geval heeft het besluit tot afwijzing van de klacht geen zelfstandige inhoud, aangezien dat besluit slechts een bevestiging vormt van het besluit tot uitsluiting, in de plaats waarvan het aan verzoeker bij brief van 4 april 2011 meegedeelde besluit van de jury is gekomen, en er geen sprake is van een heronderzoek van verzoekers situatie in het licht van nieuwe argumenten of feiten, zodat niet afzonderlijk behoeft te worden beslist op de vordering tot nietigverklaring van dat besluit.


Wie in B.3 dargelegt wurde, darf während des Zeitraums des Aufschubs, der dem Schuldner im Rahmen eines Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation gewährt wird, keinerlei Pfändung, sei es eine Sicherungs- oder eine Vollstreckungspfändung, durch die Aufschubgläubiger, sowohl die gewöhnlichen als auch die außergewöhnlichen, vorgenommen werden.

Zoals in B.3 is vermeld, kan tijdens de periode van opschorting die aan de schuldenaar is toegekend in het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, geen enkel beslag, zowel bewarend als uitvoerend, worden gelegd door de schuldeisers in de opschorting, zowel gewone als buitengewone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. stellt fest, dass alle Mittelübertragungen innerhalb desselben Titels vorgenommen wurden, mit Ausnahme einer Mittelübertragung in Höhe von 250 000 EUR, die von Titel I zu Titel II vorgenommen wurde, um einen Beitrag zur Deckung der Kosten für die Renovierung des neuen Dienstsitzes zu leisten;

22. stelt vast dat alle begrotingsoverdrachten binnen dezelfde titel plaatsvonden, afgezien van een netto-overdracht van 250 000 EUR van Titel I naar Titel II om de kosten van renovatie van de nieuwe kantoorruimtes te dekken;


22. stellt fest, dass alle Mittelübertragungen innerhalb desselben Titels vorgenommen wurden, mit Ausnahme einer Mittelübertragung in Höhe von 250 000 EUR, die von Titel I zu Titel II vorgenommen wurde, um einen Beitrag zur Deckung der Kosten für die Renovierung des neuen Dienstsitzes zu leisten;

22. stelt vast dat alle begrotingsoverdrachten binnen dezelfde titel plaatsvonden, afgezien van een netto-overdracht van 250 000 EUR van Titel I naar Titel II om de kosten van renovatie van de nieuwe kantoorruimtes te dekken;


5. fordert die Agentur auf, ohne vorherige Zustimmung des Verwaltungsrats vorgenommene Mittelübertragungen, die einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Spezialität darstellen, zu vermeiden; nimmt indessen zur Kenntnis, dass der Rechnungshof von einer Mittelübertragung zwischen Titeln in Höhe von 24 000 EUR berichtet, die vorgenommen wurde, ohne dass der Verwaltungsrat unterrichtet und seine vorherige Zustimmung eingeholt wurde;

5. verzoekt het Agentschap geen overschrijvingen te verrichten zonder voorafgaande toestemming van zijn raad van bestuur, hetgeen in strijd is met het begrotingsbeginsel van specialiteit; merkt in dit verband op dat er volgens de Rekenkamer een begrotingsoverschrijving van 24 000 EUR tussen titels werd verricht zonder melding aan en zonder voorafgaande toestemming van de raad van bestuur;


5. fordert die Agentur auf, ohne vorherige Zustimmung des Verwaltungsrats vorgenommene Mittelübertragungen, die einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Spezialität darstellen, zu vermeiden; nimmt indessen zur Kenntnis, dass der Rechnungshof von einer Mittelübertragung zwischen Titeln in Höhe von 24 000 EUR berichtet, die vorgenommen wurde, ohne dass der Verwaltungsrat unterrichtet und seine vorherige Zustimmung eingeholt wurde;

5. verzoekt het Agentschap geen overschrijvingen te verrichten zonder voorafgaande toestemming van zijn raad van bestuur, hetgeen in strijd is met het begrotingsbeginsel van specialiteit; merkt in dit verband op dat er volgens de Rekenkamer een begrotingsoverschrijving van 24 000 EUR tussen titels werd verricht zonder melding aan en zonder voorafgaande toestemming van de raad van bestuur;


(2) Der nach Artikel 50 gestrichene oder wiedereingezogene Beitrag darf weder für die Vorhaben verwendet werden, wegen denen die Wiedereinziehung oder Anpassung vorgenommen wurde, noch, wenn die Wiedereinziehung oder Anpassung wegen einer systembedingten Unregelmäßigkeit vorgenommen wurde, für bestehende Vorhaben innerhalb der Prioritätsachse oder des Teils der Prioritätsachse, in dem die systembedingte Unregelmäßigkeit aufgetreten ist.

2. Een overeenkomstig artikel 50 ingetrokken of ingevorderde bijdrage mag niet opnieuw worden gebruikt voor de activiteit(en) waarop de invordering of de aanpassing is toegepast, noch, als het gaat om een invordering of aanpassing voor een systematische onregelmatigheid, voor bestaande activiteiten binnen het zwaartepunt of het gedeelte daarvan waar de systematische fout is geconstateerd.


(3) Die Kommission kürzt die für eine Maßnahme gewährte finanzielle Unterstützung, setzt sie aus oder fordert sie zurück, wenn sie Unregelmäßigkeiten — einschließlich der Nichteinhaltung der Bestimmungen dieses Beschlusses, der Einzelentscheidung oder des Vertrags bzw. der Vereinbarung über die betreffende finanzielle Unterstützung — feststellt oder wenn sich herausstellt, dass eine Änderung an der Maßnahme vorgenommen wurde, die mit der Art der Maßnahme oder deren Durchführungsbedingungen nic ...[+++]

3. De Commissie vermindert de voor een actie toegekende financiële bijstand, schorst de uitbetaling ervan of vordert deze terug indien zij onregelmatigheden vaststelt, met inbegrip van de niet-naleving van de bepalingen van dit besluit of van de individuele beschikking of het contract of de overeenkomst waarbij de betrokken financiële steun werd toegekend, of indien aan het licht komt dat, zonder dat de Commissie daarvoor om toestemming werd verzocht, de actie werd gewijzigd op een manier die in strijd is met de aard of de uitvoeringsvoorwaarden van het project.




Anderen hebben gezocht naar : vorgenommen wurde auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgenommen wurde auch' ->

Date index: 2023-05-14
w