Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgelegte aktionsplan soll » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist durch den dem Rat/Europäischen Rat zur Billigung vorgelegten Drogenaktionsplan (Dok. 8652/1/05 REV 1 + COR 1), den vom Europäischen Rat am 17./18. Juni 2004 angenommenen Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung (Dok. 10586/04) und die Strategie für die externen Aspekte des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die dem Europäischen Rat im Dezember 2005 vorgelegt werden soll, zu ergänzen.

moet worden aangevuld met het Drugsactieplan, dat ter goedkeuring aan de Raad en de Europese Raad wordt voorgelegd (8652/1/05 REV 1 + COR 1), het Actieplan ter bestrijding van terrorisme, dat door de Europese Raad is goedgekeurd tijdens zijn bijeenkomst van 17 en 18 juni 2004 (10586/04), en de strategie voor de externe aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die in december 2005 aan de Europese Raad zal worden voorgelegd.


Als Folgemaßnahme und auf ein entsprechendes Ersuchen hin, das im Rahmen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates in Brüssel an sie herangetragen wurde [22], arbeitet die Kommission nun an einem Aktionsplan für unternehmerische Initiative, der Ende 2003 vorgelegt werden soll.

Bij wijze van follow-up en op verzoek van de Europese Raad van Brussel [22] werkt zij momenteel aan een actieplan voor ondernemerschap, dat eind 2003 zal worden ingediend.


Bei der Anforderung eines aktualisierten Aktionsplans, der dem Rat und dem Parlament so bald wie möglich vorgelegt werden soll, hat das Parlament die Kommission um Prüfung gebeten, inwieweit sich die gemeinsame Wirtschaftspolitik und die Regeln des Binnenmarktes auf die Verteidigungsindustrie anwenden lassen, ob ein Gremium aus mehreren Einrichtungen und der Verteidigungsindustrie gebildet werden kann, das die Forschung im Verteidigungsbereich in ähnlicher Weise wie ACARE zusammenlegt und koordiniert, und ob weitere Maßnahmen erforder ...[+++]

Het Parlement heeft de Commissie gevraagd om zo spoedig mogelijk een bijgewerkt actieplan aan de Raad en het Parlement voor te leggen. In dit actieplan moet de Commissie aangegeven in hoeverre het gemeenschappelijk handelsbeleid en de regels van de interne markt toe te passen zijn op de defensie-industrie, of het mogelijk is een instantie in het leven te roepen, bestaande uit diverse instellingen en de defensieindustrie, om het onderzoek op defensiegebied te bundelen en te coördineren op dezelfde wijze als in ACARE en of er nog meer maatregelen nodig zijn om de oprichting van transnationale bedrijven te bevorderen en de industrieën in de ...[+++]


In der Mitteilung vom Juni wurde angekündigt, dass noch vor Ende 2012 ein Aktionsplan mit konkreten Schritten zur Verstärkung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und zur Weiterentwicklung der bestehenden Grundsätze des verantwortungsvollen staatlichen Handels sowie bezüglich des Umgangs mit Steueroasen und aggressiver Steuerplanung sowie weiterer Aspekte wie der Steuerkriminalität vorgelegt werden soll.

In de mededeling van juni werd aangekondigd dat er voor eind 2012 een actieplan zou worden opgesteld, dat zal voorzien in concrete stappen voor de versterking van de administratieve samenwerking en in steun voor de ontwikkeling van het bestaande beleid inzake goed bestuur, en waarin ook de bredere problematiek van de interactie met belastingparadijzen en de aanpak van agressieve fiscale planning alsook andere aspecten, waaronder belastinggerelateerde delicten, aan de orde zullen worden gesteld.


Die Kommission hat beschlossen, dass die Bekämpfung der illegalen Fischerei eines ihrer vorrangigsten Ziele für 2007 ist und arbeitet derzeit einen neuen Aktionsplan aus, der zusammen mit einem weit reichenden und ehrgeizigen Legislativvorschlag vorgelegt werden soll.

De Commissie heeft besloten dat de strijd tegen illegale visserij een van haar grootste prioriteiten is voor 2007 en is momenteel een nieuw actieplan aan het opstellen dat zal worden vergezeld van een verstrekkend en ambitieus wetgevingsvoorstel.


II. 19. bedauert, dass der EU-Aktionsplan zur Bekämpfung des Terrorismus seit seiner letzten Entschließung zur Bekämpfung des Terrorismus vom 24. Oktober 2002 noch nicht aktualisiert worden ist; begrüßt die Forderung des Europäischen Rates, dass der Rat die Annahme des überarbeiteten Aktionsplans zum Abschluss bringen möge, der auch dem Parlament zur Prüfung vorgelegt werden soll;

II. 19 betreurt dat sinds zijn laatste resolutie over de terrorismebestrijding, van 24 oktober 2002, het EU-Actieplan voor terrorismebestrijding niet meer is aangepast, en is ingenomen met het verzoek van de Europese Raad aan de Raad van ministers om de goedkeuring van het herziene Actieplan, dat tevens voor onderzoek aan het Europees Parlement dient te worden voorgelegd, te voltooien;


27. ist der Auffassung, dass der Ukraine eine besonders wichtige Rolle im Rahmen des EU-Konzepts „Größeres Europa – Nachbarschaftspolitik“ übertragen werden muss, und unterstützt den Wunsch der Ukraine nach einer Integration in die EU sowie die derzeitigen Bemühungen des Rates und der Kommission um die Vorbereitung eines Aktionsplans für die Ukraine, der während des Europäischen Gipfels im Dezember vorgelegt werden soll;

27. is van mening dat Oekraïne een bijzonder belangrijke rol moet krijgen in het kader van het grotere Europese nabuurschapsbeleid en steunt Oekraïne's verlangen om toe te treden tot de EU, alsmede de inspanningen van de Raad en de Commissie om een Actieplan op te stellen voor Oekraïne dat zal worden ingediend op de Europese top in december;


Sie wurde im Anschluss an die Veröffentlichung des Weißbuchs „Europäisches Regieren“ der Kommission vom Juli 2001 vorgelegt, ein detaillierter Aktionsplan soll im Juni 2002 folgen.

Ze volgt op de publicatie van het Witboek over Europese governance van de Commissie in juli 2001 en zal een vervolg krijgen in de vorm van een gedetailleerd actieplan in juni 2002.


3. In der vorliegenden Mitteilung wird die Einsetzung der Taskforce für Qualifikationen und Mobilität bekannt gegeben, deren Bericht die Grundlage für einen weiteren Aktionsplan bilden wird, der dem Rat im Frühjahr 2002 vorgelegt werden soll.

3. De mededeling van de Commissie waarop dit advies betrekking heeft, kondigt de oprichting aan van een task force voor vaardigheden en mobiliteit, wiens rapport de basis zal vormen voor nog een actieplan, dat zal worden gepresenteerd op de Europese Raad in het voorjaar van 2002.


Entsprechend dem Aktionsplan hat die Kommission eine Studie über die Koordinierungsverfahren in diesem Bereich erstellt, die demnächst vorgelegt werden soll.

Overeenkomstig het bepaalde in het actieplan heeft de Commissie een studie verricht over de coördinatiemechanismen op dit gebied.


w