Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgelegt wird anschließend " (Duits → Nederlands) :

Anschließend müssen die Zahlungen ausgeführt, gemeldet, kontrolliert und von der Zahlstelle bescheinigt werden, bevor der Zwischenzahlungsantrag der Kommission vorgelegt wird.

Vervolgens moeten de betalingen worden verricht, gedeclareerd, gecontroleerd en door de betalingsautoriteit gecertificeerd voordat de aanvraag om een tussentijdse betaling bij de Commissie wordt ingediend.


Der endgültige Auditbericht wird dem Auditausschuss der Wallonischen Sozialkreditgesellschaft vorgelegt, und wird anschließend dem Verwaltungsrat der Wallonischen Sozialkreditgesellschaft mitgeteilt.

Het eindauditverslag wordt aan het Auditcomité van de "Société wallonne de Crédit social" voorgedragen en daarna overgemaakt aan de raad van bestuur van de "Société wallonne de Crédit social".


Der endgültige Auditbericht wird dem Auditausschuss des Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie vorgelegt, und wird anschließend dem Verwaltungsrat des Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie mitgeteilt.

Het eindauditverslag wordt aan het Auditcomité van het "Fonds du Logement des Familles Nombreuses de Wallonie" voorgedragen en daarna overgemaakt aan de raad van bestuur van het "Fonds du Logement des Familles Nombreuses de Wallonie".


Beabsichtigt die Kommission, einen Gesetzgebungsvorschlag zurückzunehmen – unabhängig davon, ob anschließend von ihr ein überarbeiteter Vorschlag vorgelegt wird –, wird sie im Einklang mit den Grundsätzen der loyalen Zusammenarbeit und des institutionellen Gleichgewichts die Gründe für diese Rücknahme darlegen, gegebenenfalls die geplanten nachfolgenden Schritte zusammen mit einem genauen Zeitplan angeben und auf dieser Grundlage ordnungsgemäße interinstitutionelle Konsultationen durchführen.

Bij een voornemen om een wetgevingsvoorstel in te trekken, verstrekt de Commissie, in overeenstemming met de beginselen van loyale samenwerking en institutioneel evenwicht en ongeacht of op die intrekking een herzien voorstel volgt, de redenen voor die intrekking, geeft zij in voorkomend geval een aanwijzing voor de voorgenomen volgende stappen en een precies tijdschema en voert zij op basis daarvan passend interinstitutioneel overleg.


Das verabschiedete mehrjährige Arbeitsprogramm wird dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss zugeleitet und vorgelegt und anschließend dem Rat, der Kommission, den nationalen Parlamenten und dem nationalen Datenschutzbeauftragten übermittelt.

Het vastgestelde meerjarige werkprogramma wordt doorgestuurd en toegelicht aan de gezamenlijke parlementaire controlegroep en doorgestuurd aan de Raad, de Commissie en de nationale parlementen en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming .


Das verabschiedete mehrjährige Arbeitsprogramm wird dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss zugeleitet und vorgelegt und anschließend dem Rat, der Kommission, den nationalen Parlamenten und dem nationalen Datenschutzbeauftragten übermittelt.

Het vastgestelde meerjarige werkprogramma wordt doorgestuurd en toegelicht aan de gezamenlijke parlementaire controlegroep en doorgestuurd aan de Raad, de Commissie en de nationale parlementen en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.


Zunächst erfolgt die Vorbereitung eines allgemeinen Plans für die Verwendung von Pestiziden durch Sprühen aus der Luft, der den Behörden zur ausdrücklichen Genehmigung vorgelegt wird. Anschließend werden spezifische Einzelanfragen für die Verwendung von Pestiziden durch Sprühen aus der Luft eingereicht, die den Bedingungen unterliegen, zu denen der allgemeine Plan genehmigt wurde.

Allereerst moet een algemeen plan voor spuiten vanuit de lucht worden opgesteld. Dat plan moet dan uitdrukkelijk worden goedgekeurd door de autoriteiten en daarna kunnen speciale aanvragen voor spuiten vanuit de lucht worden ingediend. Deze aanvragen zullen dan aan de in het algemene plan opgenomen goedkeuringsvoorwaarden onderworpen worden.


Die Tagungen finden jeweils vor der Frühjahrs- und Herbsttagung des Europäischen Rates statt, und das Ergebnis des Gipfels wird dem Europäischen Rat auf dessen anschließend stattfindender Tagung zur Beschlussfassung vorgelegt .

De vergaderingen vinden telkens vóór de voorjaars- en najaarsbijeenkomst van de Europese Raad plaats en de resultaten van de top worden voorgelegd aan de volgende Europese Raad met het oog op besluitvorming .


Vor Beginn der Verladung füllt der Transportunternehmer den „Transportplan für Tiertransportschiffe“, wie in Kapitel IV A von Anhang III festgelegt, vollständig und ordnungsgemäß aus, der anschließend der zuständigen Behörde vorgelegt wird.

Voorafgaand aan het begin van het laden vult de vervoerder het "reisschema voor veeschepen" volledig en correct in, zoals vastgelegd in hoofdstuk IV A van bijlage III, waarna het reisschema wordt ingediend bij de bevoegde autoriteit.


Die Vereinbarung der Sozialpartner wird anschließend dem Europäischen Parlament zur Stellungnahme vorgelegt und dem Rat übermittelt.

Vervolgens wordt de overeenkomst tussen de sociale partners aan het Europees Parlement voorgelegd voor advies en aan de Raad doorgegeven voor een beslissing.


w