Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
Frage zur Vorabentscheidung
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "vorgelegt ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt

aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das SSZ-Sekretariat, dessen Aufgaben nach Artikel 7 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 der Europäische Auswärtige Dienst, einschließlich des Militärstabs der EU (EUMS), und die Europäische Verteidigungsagentur gemeinsam wahrnehmen, ist aufgefordert, bis Ende März 2018 eine erste Rückmeldung zur Art, Detailliertheit und Struktur der Informationen zu geben, die die teilnehmenden Mitgliedstaaten im Dezember 2017 in ihren nationalen Umsetzungsplänen mit Blick auf die Erfüllung ihrer Verpflichtungen vorgelegt haben.

Het PESCO-secretariaat, dat gezamenlijk wordt verzorgd door de Europese Dienst voor extern optreden, inclusief de Militaire Staf van de Europese Unie, en het Europees Defensieagentschap, als beschreven in artikel 7 van Besluit (GBVB) 2017/2315, wordt verzocht uiterlijk eind maart 2018 initiële feedback te verstrekken met betrekking tot het type, de gedetailleerdheid en de structuur van de informatie die in de door de deelnemende lidstaten in december 2017 meegedeelde nationale uitvoeringsplannen is verschaft met betrekking tot de nakoming van hun verbintenissen.


Um die Mittelausstattung der gemeinsamen Frontex-Operationen „Triton“ und „Poseidon“ zu verdreifachen, hat die Kommission bereits einen Berichtigungshaushalt für 2015 vorgelegt. Ihren Vorschlag für 2016 wird sie bis Ende Mai vorlegen.

De Commissie heeft al een begrotingswijziging voor 2015 ingediend om het budget voor de gezamenlijke Frontex-operaties Triton en Poseidon te verdrievoudigen. Eind mei zal zij hetzelfde doen voor 2016.


Um die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern, hat die Kommission Vorschläge vorgelegt, die den Mitgliedstaaten Anreize geben sollen, ihre Beschäftigungspolitik wirkungsvoller zu gestalten[9] und die Beschäftigungsmöglichkeiten bei grünen Technologien, im Gesundheitssektor und im IKT-Bereich zu nutzen, wo ihren Schätzungen nach über 20 Millionen neue Arbeitsplätze entstehen könnten.

Om het creëren van werkgelegenheid te steunen, heeft de Commissie voorstellen gedaan om de lidstaten aan te moedigen hun werkgelegenheidsbeleid te versterken[9] door gebruik te maken van de arbeidskansen in de groene economie, de gezondheidszorg en de ICT-sector, waar volgens haar schatting meer dan 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd.


Um die Mittelausstattung der gemeinsamen Frontex-Operationen „Triton“ und „Poseidon“ zu verdreifachen, hat die Kommission bereits einen Berichtigungshaushalt für 2015 vorgelegt. Ihren Vorschlag für 2016 wird sie bis Ende Mai vorlegen.

De Commissie heeft al een begrotingswijziging voor 2015 ingediend om het budget voor de gezamenlijke Frontex-operaties Triton en Poseidon te verdrievoudigen. Eind mei zal zij hetzelfde doen voor 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anlässlich der Rede von Kommissionspräsident Juncker zur Lage der Union hat die Kommission heute ihren Bericht über die Fortschritte bei ihren Bemühungen um eine Verbesserung der europäischen Gesetzgebung vorgelegt, die den europäischen Bürgerinnen und Bürgern spürbaren Nutzen bringen und eine Antwort auf die gemeinsamen Herausforderungen liefern soll, denen sich Europa gegenübersieht.

Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan


Die dem Gerichtshof zur Prüfung vorgelegte Bestimmung findet ihren Ursprung in Artikel 5 des Gesetzes vom 17. Oktober 1990 « zur Abänderung der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat und des Gesetzes vom 5. April 1955 über die Gehälter der Inhaber eines Amtes beim Staatsrat ».

De bepaling die aan het onderzoek van het Hof is onderworpen, vindt haar oorsprong in artikel 5 van de wet van 17 oktober 1990 « tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, en van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State ».


Es wäre unvereinbar mit diesem Grundsatz, wenn die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer « Randgemeinde » oder « Sprachgrenzgemeinde », die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und diesen Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheidung der Flämischen Regierung über den ...[+++]

Het zou niet bestaanbaar zijn met dat beginsel indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een « randgemeente » of « taalgrensgemeente » die een afwijkingsaanvraag zou hebben ingediend of haar leerplan ter goedkeuring zou hebben voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en dat leerplan niet heeft goedgekeurd, en zolang het Vlaams Parlement de beslissing van de Vlaamse Regering over de afwijkingsaanvr ...[+++]


Mit dem vorerwähnten Grundsatz der föderalen Loyalität wäre eine Massnahme, mit der die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer Randgemeinde, die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, nicht vereinbar, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und den Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheidung der Flämischen R ...[+++]

Het zou niet bestaanbaar zijn met het voormelde beginsel van de federale loyauteit, indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een randgemeente die een afwijkingsaanvraag heeft ingediend of haar leerplan ter goedkeuring heeft voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en het leerplan niet heeft goedgekeurd, en zolang het Vlaams Parlement de beslissing van de Vlaamse Regering over de afwijkingsaanvrag ...[+++]


Am 20. September 2011 hat die Europäische Kommission ihren Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa vorgelegt, der einen Rahmen schafft für die Umsetzung einer ehrgeizigen Entkoppelung des Kohlenstoff- und Ressourcenverbrauchs vom Wirtschaftswachstum.

Op 20 september 2011 lanceerde de Europese Commissie haar routekaart voor een Efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa, wat een kader biedt voor een ambitieuze ontkoppeling van koolstof- en hulpbronnengebruik en economische groei.


Die Gründe, die ohne Berücksichtigung des Datums der Eheschliessung dazu geführt haben, dass den hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Friedenszeiten (Gesetz vom 17. Juli 1991) und den hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Kriegszeiten, die nach dem 1. Januar 1982 (Gesetz vom 4. Juni 1982) gestorben sind, die gleiche Pension bewilligt wird, sprechen dagegen, dass es für gerechtfertigt gehalten wird, dass aufgrund des Datums der Eheschliessung hinsichtlich der hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Kriegszeiten, die vor dem 1. Januar 1982 gestorben sind, der Behandlungsunterschied entsteht, der dem Hof zur Kontrolle vorgelegt ...[+++]

De redenen die, zonder rekening te houden met de datum van het huwelijk, ertoe hebben geleid dat eenzelfde pensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in vredestijd (wet van 17 juli 1991) en de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden na 1 januari 1982 (wet van 4 juni 1982), verzetten zich ertegen dat het verantwoord wordt geacht dat de datum van het huwelijk, wat betreft de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden vóór 1 januari 1982, het verschil in behandeling in het leven roept dat ter toetsing aan het Hof wordt voorgelegd : aangezi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgelegt ihren' ->

Date index: 2025-05-06
w