Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frage zur Vorabentscheidung
Vorausgegangener Impuls
Vorausgegangenes Haushaltsjahr
Vorheriger Impuls
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "vorgelegt hat vorausgegangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorausgegangenes Haushaltsjahr

voorgaande begrotingsjaar


vorausgegangener Impuls | vorheriger Impuls

voorgaande puls


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Mitteilung der Kommission sind mehrere Jahre der öffentlichen Diskussion und der Konsultation mit allen Stakeholdern vorausgegangen, insbesondere im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat.

In deze Mededeling put de Commissie uit jaren van publieke discussies en raadpleging van alle stakeholders, in het bijzonder in het kader van het Europees Multistakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.


Mit diesem komplexen Dokument wird in höchstmöglichem Maße an vorausgegangene Arbeiten angeknüpft, und es werden konkrete Empfehlungen für die Kommission und die Mitgliedstaaten vorgelegt.

In dit uitvoerige document wordt in hoge mate voortgebouwd op eerder werk. Aan de hand daarvan worden specifieke aanbevelingen aan de Commissie en de lidstaten geformuleerd.


Die Initiative, die von der Kommission vorgelegt wurde, ist das Ergebnis jahrelanger Arbeit, einschließlich der Arbeit der Kolleginnen und Kollegen, die Herrn Barnier vorausgegangen sind.

Dankzij het voorstel van de Commissie, dat het resultaat is van vele jaren werk, ook van de voorgangers van de heer Barnier, is het eindelijk gelukt om de interne markt in deze fase meer centraal te stellen en als prioriteit aan te merken.


Der heute vorgestellten Initiative ist eine breit angelegte Konsultation mit allen Stakeholdern im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat, vorausgegangen.

Het initiatief van vandaag is een vervolg op een brede raadpleging van alle betrokken partijen in het kader van het Europees Multi-Stakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Beschluss des Europäischen Rates waren von der Kommission veranlasste Vorarbeiten vorausgegangen, insbesondere das im März 2006 vorgelegte Grünbuch „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“.

Het betreffende besluit van de Europese Raad is genomen op basis van de voorbereidende werkzaamheden die door de Commissie in gang zijn gezet, met name in verband met haar Groenboek van maart 2006 "Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa".


Dieser Mitteilung der Kommission sind mehrere Jahre der öffentlichen Diskussion und der Konsultation mit allen Stakeholdern vorausgegangen, insbesondere im Rahmen des EU-Stakeholder-Forums zu CSR, das 2004 seinen Abschlussbericht vorgelegt hat.

In deze Mededeling put de Commissie uit jaren van publieke discussies en raadpleging van alle stakeholders, in het bijzonder in het kader van het Europees Multistakeholder Forum over MVO, dat in 2004 zijn eindverslag heeft ingediend.


Wenn schon zu beanstanden ist, dass der Reform kein echter Bericht über die sozio-ökonomische Lage der stark von der Fischerei abhängigen europäischen Regionen vorausgegangen ist, wie dies nach Gemeinschaftsrecht (Artikel 14 der Verordnung 3760/92) erforderlich wäre, so noch mehr, dass mit diesem Vorschlag keine eingehende Studie über die wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Auswirkungen der beabsichtigten Maßnahmen vorgelegt wird.

Is het al verbazingwekkend dat het voorstel voor een wijziging niet is voorafgegaan door een serieus rapport over de sociaal-economische situatie in de Europese regio's die sterk van de visserij afhankelijk zijn, zoals volgens de communautaire wetgeving is vereist (artikel 14 van verordening 3760/1992), ronduit verbijsterend is het feit dat er in bijlage bij het onderhavige voorstel geen gedetailleerde studie is gevoegd over de sociaal-economische en regionale gevolgen van de beoogde maatregelen, waardoor het absoluut niet mogelijk is om de reikwijdte van de voorgestelde maatregel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgelegt hat vorausgegangen' ->

Date index: 2023-05-19
w