Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgelegt hat ich möchte sie ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Sie ganz persönlich ansprechen, Herr Dalli, denn Sie erinnern sich: Wir haben Sie in den Petitionsausschuss eingeladen, um mit Ihnen zu diskutieren.

Ik wil u er heel persoonlijk op aanspreken, mijnheer Dalli, u herinnert zich immers dat we u hebben uitgenodigd voor een discussie met de Commissie verzoekschriften.


Vor diesem Hintergrund hat die Rechtbank van koophandel te Brussel dem Gerichtshof mehrere Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt. Erstens möchte sie wissen, ob die Kommission im konkreten Kontext dieser Rechtssache zur Vertretung der Union vor einem nationalen Gericht befugt ist.

In die context heeft de Rechtbank van Koophandel beslist om het Hof meerdere prejudiciële vragen te stellen.


Lassen Sie es mich ganz klar sagen: Ich möchte eine einvernehmliche Lösung mit unseren chinesischen Partnern, und Europa möchte das auch.

Laat mij bijzonder duidelijk zijn: ik streef naar een oplossing in der minne met onze Chinese partners; dat is ook wat Europa wil.


Ich möchte sie ganz besonders unseren Kolleginnen und Kollegen von der Linken vor Augen halten, die hauptsächlich dafür verantwortlich dafür sind, dass freier Handel mit Arbeitslosigkeit und sozialer Katastrophe assoziiert wird.

Ik herhaal deze stelling in het bijzonder voor onze collega’s van links die geen gelegenheid onbenut laten om vrijhandel met werkloosheid en sociale ellende te associëren.


Frau Kommissarin, ich möchte Sie ganz direkt fragen: Haben Sie irgendwelche Nebenabsprachen mit dem Rat getroffen, wie die Zukunft in puncto Modulation vielleicht aussehen könnte?

Als ik het u op de persoon af mag vragen, mevrouw de commissaris, hebt u al afspraken gemaakt met de Raad over wat er in de toekomst op stapel staat voor wat betreft modulatie?


Frau Kommissarin, ich möchte Sie ganz direkt fragen: Haben Sie irgendwelche Nebenabsprachen mit dem Rat getroffen, wie die Zukunft in puncto Modulation vielleicht aussehen könnte?

Als ik het u op de persoon af mag vragen, mevrouw de commissaris, hebt u al afspraken gemaakt met de Raad over wat er in de toekomst op stapel staat voor wat betreft modulatie?


Ich meine, dass sich diese Bedenken in dem ausgezeichneten Bericht wiederfinden, den Frau Randzio-Plath vorgelegt hat. Ich möchte sie ganz herzlich beglückwünschen, denn die Beziehungen, die ich mit ihr in den letzten drei Jahren unterhalten hatte, haben mir gezeigt, dass sie eine fähige, kompetente, entschl ...[+++]

Al deze aandachtspunten zijn te vinden in het uitmuntende verslag van mevrouw Christa Randzio-Plath, aan wie ik de beste wensen wil overbrengen. In mijn omgang met haar in de afgelopen drie jaar heeft ze zich een deskundige, bekwame, vastberaden vrouw getoond met hart voor Europa.


Mit der zweiten präjudiziellen Frage möchte der vorlegende Richter vom Hof erfahren, ob die fragliche Bestimmung gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstosse, insofern sie - in der Auslegung des vorlegenden Richters - dem Strafrichter die Zuständigkeit erteilen würde, « Personen, die wegen eines Verstosses gegen diesen Artikel strafrechtlich zur Einziehung der nicht beschlagnahmten Güter verurteilt werden, zur Zahlung des Gegenwertes dieser Güter - wenn diese nicht vorgelegt ...[+++]

Met de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt in zoverre zij, in de interpretatie van de verwijzende rechter, de strafrechter de bevoegdheid zou verlenen « om personen die wegens een inbreuk op dit artikel strafrechtelijk worden veroordeeld tot de verbeurdverklaring van de niet aangehaalde goederen, te veroordelen tot de betaling van de tegenwaarde van deze goederen, bij niet wederoverlegging ervan, terwijl in het gemeen strafrecht de strafrechter niet de bevoegdheid heeft om personen die hij op basis van ...[+++]


Die Europäische Union möchte bei dieser Gelegenheit bekräftigen, daß sie die Bemühungen der britischen und der irischen Regierung um Frieden und Aussöhnung in Nordirland voll und ganz unterstützt.

De Europese Unie wil bij deze gelegenheid opnieuw haar volledige steun betuigen aan de inspanningen van de Britse en de Ierse regering ten behoeve van vrede en verzoening in Noord-Ierland.


Die Kommission wird darüber hinaus, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI), alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um eine einheitliche offene Norm für die Bereitstellung kompatibler UMTS-Dienste in ganz Europa zu fördern; dabei hat sie zu berücksichtigen, daß der Internationalen Fernmelde-Union (ITU) eine gemeinsame Norm als mögliche Option für eine weltw ...[+++]

De Commissie zal ook alle nodige maatregelen treffen, waar nodig in samenwerking met het Europees normalisatie-instituut voor telecommunicatie (ETSI) om een gemeenschappelijke en open norm voor de levering van compatibele UMTS-diensten in geheel Europa te bevorderen, en daarbij rekening houden met de noodzaak aan de Internationale Telecommunicatie-unie (ITU) een gemeenschappelijke norm aan te bieden als een mogelijke toekomstige wereldwijde norm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgelegt hat ich möchte sie ganz' ->

Date index: 2025-03-24
w