Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgelegt haben frankreich » (Allemand → Néerlandais) :

Frankreich, Griechenland, Spanien und Portugal haben Indikatoren zu eInclusion vorgelegt.

Frankrijk, Griekenland, Spanje en Portugal geven indicatoren voor e-integratie in 2003-2005.


Seit der Annahme des Durchführungsbeschlusses 2012/474/EU haben Bulgarien, Lettland, Slowenien und Schweden am 5. Oktober 2012, 5. April 2012, 14. Juni 2012 bzw. 20. April 2012 Stichprobenpläne vorgelegt; Frankreich hat der Kommission am 14. September 2012 einen Kontrollplan vorgelegt, und Frankreich und Irland haben am 14. September 2012 ein gemeinsames Kontrollprogramm vorgelegt.

Sinds de vaststelling van Uitvoeringsbesluit 2012/474/EU werden respectievelijk op 5 oktober 2012, 5 april 2012, 14 juni 2012 en 20 april 2012 steekproevenplannen ingediend door Bulgarije, Letland, Slovenië en Zweden, werd op 14 september 2012 bij de Commissie een controleplan ingediend door Frankrijk en werd op 14 september 2012 door Frankrijk en Ierland een gemeenschappelijk controleprogramma ingediend.


Von den 18 Mitgliedstaaten, die Daten vorgelegt haben, war Frankreich eindeutig ein Sonderfall mit 57 000 erteilten Genehmigungen; dies ist jedoch ein Gesamtwert für Genehmigungen, die sowohl im Rahmen der Verordnungen über die soziale Sicherheit als auch der Richtlinie erteilt wurden.

Onder de 18 lidstaten die gegevens hebben verstrekt, gaf Frankrijk met 57 000 verleende toestemmingen een afwijkend beeld te zien.


Es sollte jedoch darauf hingewiesen werden, dass die übermittelten Pläne bereits mehr als 60 % der Emissionsrechte ausmachen, die die Kommission im ersten Handelszeitraum erteilt hat. Zu den Mitgliedstaaten, die ihre Pläne vorgelegt haben, gehören Belgien, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Estland, Irland, Lettland, Litauen, Luxemburg, Polen, die Slowakei, Schweden und das Vereinigte Königreich.

De lidstaten die kennisgeving hebben gedaan van hun plannen zijn: België, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Luxemburg, Polen, Slowakije, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


Nur drei Mitgliedstaaten haben Erzeugerorganisationen, die Qualitätsverbesserungspläne vorgelegt haben, eine spezifische Anerkennung gewährt. Es handelt sich um zwei Erzeugerorganisationen in Spanien (Aquakultursektor) sowie eine Organisation in Frankreich und eine in Italien (beide im Fangsektor).

Slechts 3 lidstaten verleenden producentenorganisaties die plannen voor kwaliteitsverbetering voorlegden een specifieke erkenning; het betreft 2 producentenorganisaties in Spanje (sector aquacultuur), 1 in Frankrijk en 1 in Italië (beide in de vangstsector).


Im Rahmen der Ratstagung für Justiz und Inneres am 29./30. April 2004 haben Frankreich, Großbritannien, Irland und Schweden einen gemeinsamen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Vorratsspeicherung von Kommunikationsdaten vorgelegt.

Tijdens de vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 29/30 april 2004 hebben Frankrijk, Groot-Brittannië, Ierland en Zweden een gemeenschappelijk voorstel ingediend voor een kaderbesluit over de bewaring van verkeersgegevens.


Auch muß davon ausgegangen werden, daß in den Mitgliedstaaten, die nach Art. 12 der Richtlinie keine Pläne für die Beseitigung giftiger und gefährlicher Abfälle vorgelegt haben (Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal), diese Abfälle manchmal unkontrolliert beseitigt werden können.

Verder moet ervan worden uitgegaan dat in landen die geen programma's voor de verwijdering van toxische en gevaarlijke afvalstoffen overeenkomstig artikel 12 van de richtlijn hebben ingediend (Frankrijk, Griekenland, Italië en Portugal) dergelijke afvalstoffen soms ongecontroleerd worden verwijderd.


Die elf Mitgliedstaaten, die ihre Berichte vorgelegt haben (zwei Regionen von Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) bestätigten, daß sie der Kommission Einzelheiten über die derzeit in Kraft befindlichen Gesetze und Rechtsverordnungen zur Umsetzung der geänderten Richtlinie 75/439/EWG über die Beseitigung von Altölen in einzelstaatliches Recht mitgeteilt haben.

De elf lidstaten die hun verslag hebben ingediend (twee gewesten van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben bevestigd dat zij aan de Commissie gegevens hebben verschaft over de wet- en regelgeving die momenteel van kracht is om Richtlijn 75/439/EEG inzake de verwijdering van afgewerkte olie zoals gewijzigd in hun nationale wetgeving om te zetten.


Die elf Mitgliedstaaten, die ihre Berichte vorgelegt haben (zwei Regionen von Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich), bestätigten, daß sie der Kommission Angaben über die geltenden Gesetze und Verordnungen zur Umsetzung der geänderten Richtlinie 75/442/EWG über Abfälle in einzelstaatliches Recht zur Verfügung gestellt haben.

De elf lidstaten die hun verslagen hebben ingediend (twee gewesten van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben bevestigd dat ze de Commissie specifieke gegevens hebben verstrekt met betrekking tot hun huidige wet- en regelgeving door middel waarvan de gewijzigde Richtlijn 75/442/EEG betreffende afvalstoffen is omgezet in nationaal recht.


Mitgliedstaaten, die für den Zeitraum 1999 bis 2002 überhaupt keine Berichte vorgelegt haben | Griechenland, Frankreich, Luxemburg[10] |

Lidstaten die geen enkel verslag hebben ingediend voor de periode 1999-2002 | Griekenland, Frankrijk, Luxemburg[10] |


w