Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgehen war völlig » (Allemand → Néerlandais) :

In den letzten sechs Jahren haben wir viele Maßnahmen im Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität ergriffen, doch dieses Vorgehen war sehr unausgewogen, da der Aspekt der Menschenrechte fast völlig unter den Tisch fiel.

In de afgelopen zes jaar hebben we vele maatregelen genomen in de bestrijding van terrorisme en misdaad, maar deze actie was zeer onevenwichtig vanwege het feit dat het mensenrechtenaspect volkomen was onderbelicht.


Ihr Vorgehen war völlig rechtens und hätte niemals Auswirkungen in Form einer Schmälerung der kommunalen Mittel von Torrelavega gehabt; auch kann ihr Vorgehen nicht als direkte oder indirekte staatliche Hilfe für SNIACE gewertet werden, da der Schuldennachlaß auf Beträge beschränkt war, die aus verschiedenerlei Gründen tatsächlich nicht beigetrieben werden konnten.

Hun optreden was volledig in overeenstemming met de wet en had nooit tot een vermindering van de middelen in de gemeentekas geleid. Evenmin kon beweerd worden dat van rechtstreekse of onrechtstreekse steun aan Sniace sprake was, omdat de annulering van schuld slechts betrekking had op bedragen die, om diverse redenen, niet konden worden ingevorderd.


Er begrüßt die ersten Erfolge, die zeigen, daß es gerechtfertigt war, ein Amt einzurichten, das hinsichtlich seines operativen Vorgehens, seiner Einstellungspolitik und seiner inneren Verwaltung mit völliger Unabhängigkeit ausgestattet wurde.

De Raad is ingenomen met de eerste successen daarvan, die aantonen dat met de oprichting van een orgaan dat volledig onafhankelijk is inzake functionering, aanwervingsbeleid en intern beheer, een juiste keuze is gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen war völlig' ->

Date index: 2024-03-13
w