Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgehen geeinigt haben " (Duits → Nederlands) :

Was die anderen Aspekte des Fahrplans hin zu einer echten Wirtschafts- und Währungs­union betrifft, so habe ich die Kollegen heute Morgen über den Stand im Anschluss an die umfangreichen Konsultationen informiert, und wir haben uns auf das weitere Vorgehen geeinigt.

Wat betreft de andere aspecten van de routekaart naar een volwaardige economische en monetaire unie, heb ik de collega's vanochtend geïnformeerd over de laatste stand van zaken, zoals die er uitziet na brede consultatiegesprekken, en wij zijn het eens geworden over de te volgen weg.


Können Sie bestätigen, dass sich die Europäische Pilotenvereinigung ECA und die Kommission darauf geeinigt haben, eine Verordnung über ein gemeinsames Vorgehen zur Überprüfung der Sicherheit von Piloten vorzubereiten?

Kunt u bevestigen dat de Europese Cockpitvereniging en de Commissie het eens zijn geworden over de voorbereiding van een verordening tot oprichting van een gemeenschappelijke procedure voor het testen van de veiligheid van piloten?


Der Verfasser der Stellungnahme erinnert ferner daran, dass das gemeinsame Vorgehen zur Entwicklung der EU-Politik der Erleichterung der Ausstellung von Visa, auf das sich die Mitgliedstaaten und die Kommission im Dezember 2005 geeinigt haben, bestimmte Kriterien vorsah, die geprüft werden müssen, bevor Verhandlungen über Visa-Erleichterungen mit Drittländern aufgenommen werden können.

Bovendien herinnert hij eraan dat in de gemeenschappelijke benadering van de ontwikkeling van het EU-beleid inzake visumversoepeling, dat in december 2005 door de lidstaten en de Commissie werd goedgekeurd, bepaalde criteria uiteen worden gezet die geëvalueerd moeten worden voordat de onderhandelingen over visumversoepeling met derde landen gestart kunnen worden.


Unserer Ansicht nach muss ein solches Vorgehen zunächst mit dem gemeinsamen Konzept für die Folgenabschätzung abgestimmt werden, auf das sich Kommission, Rat und Parlament vor kurzem geeinigt haben.

Wij geloven dat een dergelijke maatregel allereerst moeten stroken met de gemeenschappelijke benadering van de effectbeoordeling, die onlangs tussen Commissie, Raad en Parlement is afgesproken.


Unserer Ansicht nach muss ein solches Vorgehen zunächst mit dem gemeinsamen Konzept für die Folgenabschätzung abgestimmt werden, auf das sich Kommission, Rat und Parlament vor kurzem geeinigt haben.

Wij geloven dat een dergelijke maatregel allereerst moeten stroken met de gemeenschappelijke benadering van de effectbeoordeling, die onlangs tussen Commissie, Raad en Parlement is afgesproken.


1. unterstreicht, dass der Druck, der aufgrund der durch die derzeitige Finanzielle Vorausschau gesetzten engen Grenzen auf Rubrik 5 lastet, 2003 am stärksten sein wird; begrüßt es daher, dass sich Parlament und Rat bezüglich der wesentlichen Aspekte von Rubrik 5 auf ein gemeinsames Vorgehen geeinigt haben und in der Konzertierungssitzung am 19. Juli 2002 eine gemeinsame Erklärung verabschiedet wurde, in der sich beide Seiten verpflichten, die geltende Obergrenze der Rubrik 5 einzuhalten, das Flexibilitätsinstrument für diese Rubrik nicht in Anspruch zu nehmen, Anstrengungen zu unternehmen, um die Veröffentlichung des gemeinschaftliche ...[+++]

1. benadrukt dat de druk op het maximum in rubriek 5 in 2003 het hoogst zal zijn in verband met de grenzen van de huidige financiële vooruitzichten; is daarom verheugd over het feit dat het Parlement en de Raad overeenstemming hebben bereikt over een gezamenlijke aanpak inzake de grote lijnen van rubriek 5 en dat op de overlegvergadering van 19 juli 2002 een gemeenschappelijke verklaring is aangenomen waarin beide instellingen hebben toegezegd het huidige maximum van rubriek 5 te respecteren, geen gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument voor deze rubriek, ernaar te streven om de publicatie van het "acquis communautaire" en and ...[+++]


Beide Delegationen haben sich darauf geeinigt, auf ein stärker erfolgsorientiertes Vorgehen in wichtigen Umweltfragen hinzuwirken und so eine solide Grundlage für die künftige Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA geschaffen.

De delegaties zijn overeen gekomen aan te dringen op een meer resultaatgerichte aanpak van de voornaamste milieukwesties en daarbij een hechte fundering voor de toekomstige samenwerking tussen de EU en de VS te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen geeinigt haben' ->

Date index: 2025-01-17
w