Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgehen erforderlich wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu...ist ein einverstaendliches Vorgehen erforderlich,um

...eensgezind optreden vereist ten einde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um diese beiden miteinander verknüpften allgemeinen Ziele zu verwirklichen, ist ein zweigleisiges Vorgehen erforderlich (wobei uneingeschränkt zu beachten ist, dass die Jugendpolitik in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt und die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa auf freiwilliger Basis erfolgt), nämlich die Entwicklung und die Förderung von

Onverminderd de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun jeugdbeleid en het vrijwillige karakter van de Europese samenwerking in jeugdzaken, vergt de verwezenlijking van de twee onderling samenhangende algemene doelstellingen een tweeledige aanpak, bestaande in de ontwikkeling en bevordering van zowel:


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Partnerlandes abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Empfängers abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap.


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Partnerlandes abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BETONT, dass ein zielgerichtetes Vorgehen bei der Entwicklung strategischer Komponenten erforderlich ist, wobei eine Konzentration auf ausgewählte kritische Komponenten stattfinden muss, bei denen die europäische Industrie möglichst nicht von internationalen Zulieferern abhängen sollte, damit soll ein optimales Gleichgewicht zwischen technologischer Unabhängigkeit, strategischer Zusammenarbeit mit internationalen Partnern und Vertrauen in die Marktkräfte erreicht werden.

BEKLEMTOONT dat er een gerichte aanpak nodig is voor de ontwikkeling van strategische componenten, die geconcentreerd is op geselecteerde kritische componenten, waarbij moet worden vermeden dat de Europese industrie afhankelijk is van internationale leveranciers, teneinde een optimaal evenwicht te bereiken tussen technologische onafhankelijkheid, strategische samenwerking met internationale partners en vertrouwen in de marktkrachten.


9. fordert eine Aktualisierung der Sicherheitsstrategie der Europäischen Union, wobei deren dualer zivil/militärischer Ansatz sowie die wesentlichen Konzepte des präventiven Engagements und des effektiven Multilateralismus beizubehalten sind und die „Verantwortung, zu beschützen“ im Sinne der auf dem Gipfel der Vereinten Nationen im September 2005 angenommenen Erklärung widergespiegelt werden sollte; empfiehlt, bei dieser Aktualisierung insbesondere der zunehmenden Abhängigkeit der Union von Energie und anderen strategischen Lieferungen aus Ländern und Regionen, die zunehmend instabil sind, Rechnung zu tragen, wobei mögliche künftige Sz ...[+++]

9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); beveelt aan er bij die actualisering speciaal op te letten dat de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie- en andere strategische leveringen van landen en regio's die steeds onstabieler worden, wordt aangepakt, waarbij de nadruk moet liggen op mogelijke ...[+++]


Angesichts der Bedeutung der Rolle des Datenschutzbeauftragten innerhalb des Systems zum Schutz des in Artikel 8 festgelegten Grundrechts der europäischen Bürger ist ein möglichst zügiges Vorgehen erforderlich, damit er sein Amt antreten kann, wobei u.a. zu bedenken ist, dass der im Vertrag von Amsterdam festgelegte Termin bereits verstrichen ist.

Gelet op het belang dat de rol van de toezichthouder in het systeem voor de bescherming van het door artikel 8 van het Handvest vastgestelde grondrecht van de Europese burgers heeft, moet hij zo spoedig mogelijk in staat worden gesteld zijn ambt op te nemen, vooral nu de door het Verdrag van Amsterdam bepaalde tijdslimiet al enige tijd is verstreken.




Anderen hebben gezocht naar : vorgehen erforderlich wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen erforderlich wobei' ->

Date index: 2021-12-02
w