Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgehen entsprechend diesen » (Allemand → Néerlandais) :

45. ergänzt das Paket von Abänderungen bezüglich der Migrations- und Flüchtlingskrise durch die Annahme gezielter Mittelaufstockungen für Verpflichtungen zunächst und vor allem im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (+ 178,1 Mio. EUR), aber auch im Rahmen des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit (+ 26,6 Mio. EUR), der humanitären Hilfe (+ 26 Mio. EUR), des Instruments für Heranführungshilfe (+ 11,2 Mio. EUR), des Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (+ 12,6 Mio. EUR) und des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (+ 1 Mio. EUR); befürwortet gegebenenfalls eine Verschiebung der Schwerpunkte in diesen Programme ...[+++]

45. vult het pakket amendementen inzake de migratie- en vluchtelingencrisis aan via een gerichte verhoging van de vastleggingskredieten voor in de eerste plaats het Europees nabuurschapsinstrument (+ 178,1 miljoen EUR), maar ook voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (+ 26,6 miljoen EUR), humanitaire hulp (+ 26 miljoen EUR), het instrument voor pretoetredingssteun (+ 11,2 miljoen EUR), het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (+ 12,6 miljoen EUR) en het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (+ 1 miljoen EUR); ...[+++]


Daher sollten entsprechend dem Vorgehen bei anderen Beständen unter vergleichbaren Umständen die Fangobergrenzen für die Bewirtschaftungsgebiete 4 und 6 auf 4 000 Tonnen bzw. 336 Tonnen festgesetzt werden, was einer Verringerung um 20 % gegenüber den Obergrenzen in diesen Gebieten für 2012 entspricht.

Daarom is het passend om, naar analogie met de aanpak die in soortgelijke omstandigheden voor andere bestanden is gevolgd, de vangstbeperkingen in de beheersgebieden 4 en 6 vast te stellen op respectievelijk 4 000 en 336 ton, hetgeen neerkomt op een vermindering van de vangstbeperkingen met 20% in vergelijking met de vangstbeperkingen in 2012 in deze gebieden.


erwartet von dem für diesen Bereich zuständigen neuen EU-Kommissionsmitglied konkrete Maßnahmen im Einklang mit den bereits erklärten Absichten: begrüßt vor allem und an allererster Stelle die Verpflichtung, eine Abschätzung der Folgen aller neuen Legislativvorschläge für die Grundrechte einzuführen, das Rechtsetzungsverfahren zu überwachen, um sicherzustellen, dass die daraus hervorgehenden endgültigen Texte mit der Charta vereinbar sind, und eine Null-Toleranz-Politik bei Verstößen gegen die Charta anzuwenden und dafür eingehende Un ...[+++]

verwacht concrete maatregelen van de nieuwe commissaris, in lijn met de reeds verklaarde intenties: in het bijzonder en vóór alles de invoering van een beoordeling van de gevolgen voor de grondrechten voor alle nieuwe wetgevingsvoorstellen, het houden van toezicht op het wetgevingsproces om ervoor te zorgen dat definitieve teksten in overeenstemming zijn met het Handvest, de toepassing van een „nultorelantiebeleid” voor schendingen van het Handvest, door diepgaande onderzoeken in te stellen en inbreukprocedures op te starten wanneer de lidstaten hun verplichtingen op het vlak van de mensenrechten ...[+++]


17. erwartet von dem für diesen Bereich zuständigen neuen EU-Kommissionsmitglied konkrete Maßnahmen im Einklang mit den bereits erklärten Absichten: begrüßt vor allem und an allererster Stelle die Verpflichtung, eine Abschätzung der Folgen aller neuen Legislativvorschläge für die Grundrechte einzuführen, das Rechtsetzungsverfahren zu überwachen, um sicherzustellen, dass die daraus hervorgehenden endgültigen Texte mit der Charta vereinbar sind, und eine Null-Toleranz-Politik bei Verstößen gegen die Charta anzuwenden und dafür eingehend ...[+++]

17. verwacht concrete maatregelen van de nieuwe commissaris, in lijn met de reeds verklaarde intenties: in het bijzonder en vóór alles de invoering van een beoordeling van de gevolgen voor de grondrechten voor alle nieuwe wetgevingsvoorstellen, het houden van toezicht op het wetgevingsproces om ervoor te zorgen dat definitieve teksten in overeenstemming zijn met het Handvest, de toepassing van een „nultorelantiebeleid” voor schendingen van het Handvest, door diepgaande onderzoeken in te stellen en inbreukprocedures op te starten wanneer de lidstaten hun verplichtingen op het vlak van de mensenrechten ...[+++]


17. erwartet von dem für diesen Bereich zuständigen neuen EU-Kommissionsmitglied konkrete Maßnahmen im Einklang mit den bereits erklärten Absichten: begrüßt vor allem und an allererster Stelle die Verpflichtung, eine Abschätzung der Folgen aller neuen Legislativvorschläge für die Grundrechte einzuführen, das Rechtsetzungsverfahren zu überwachen, um sicherzustellen, dass die daraus hervorgehenden endgültigen Texte mit der Charta vereinbar sind, und eine Null-Toleranz-Politik bei Verstößen gegen die Charta anzuwenden und dafür eingehend ...[+++]

17. verwacht concrete maatregelen van de nieuwe commissaris, in lijn met de reeds verklaarde intenties: in het bijzonder en vóór alles de invoering van een beoordeling van de gevolgen voor de grondrechten voor alle nieuwe wetgevingsvoorstellen, het houden van toezicht op het wetgevingsproces om ervoor te zorgen dat definitieve teksten in overeenstemming zijn met het Handvest, de toepassing van een "nultorelantiebeleid" voor schendingen van het Handvest, door diepgaande onderzoeken in te stellen en inbreukprocedures op te starten wanneer de lidstaten hun verplichtingen op het vlak van de mensenrechten ...[+++]


Entsprechend diesen Rechtsvorschriften „ergreifen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um die Einreise von Personen in die Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten oder die Durchreise dieser Personen durch diese Hoheitsgebiete zu verhindern, die für die Verletzung der internationalen Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. März 2006 in Belarus und für das Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition verantwortlich sind“.

Overeenkomstig deze wettelijke bepalingen nemen de lidstaten “de nodige maatregelen om de binnenkomst op of doorreis via hun grondgebied te beletten van personen die [...] verantwoordelijk zijn voor de schendingen van de internationale verkiezingsnormen bij de presidentsverkiezingen in Belarus op 19 maart 2006, en voor het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie”.


Um für diesen Sektor ein kohärentes Vorgehen zu gewährleisten, sollte stattdessen 2009 die entsprechende Bestimmung der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 gelten.

Om een coherente aanpak voor deze sector te garanderen, moet de overeenkomstige bepaling in Verordening (EG) nr. 73/2009 in plaats daarvan worden toegepast in 2009.


Um für diesen Sektor ein kohärentes Vorgehen zu gewährleisten, sollte stattdessen 2009 die entsprechende Bestimmung der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 gelten.

Om een coherente aanpak voor deze sector te garanderen, moet de overeenkomstige bepaling in Verordening (EG) nr. 73/2009 in plaats daarvan worden toegepast in 2009.


In Bezug auf Maßnahmen im Außenbereich sollte präzisiert werden, dass entsprechend der bestehenden Praxis die Finanzhilfeverfahren, nach denen Drittländer im Rahmen der dezentralen Mittelverwaltung vorgehen müssen, in den Finanzierungsvereinbarungen mit diesen Ländern geregelt werden müssen.

Ten aanzien van externe maatregelen moet worden verduidelijkt dat, conform de bestaande praktijk, de subsidieprocedures die bij gedecentraliseerd beheer door derde landen moeten worden toegepast, in de met deze landen gesloten financieringsovereenkomsten moeten worden vermeld.


7. anerkennt nachdrücklich die Priorität und die Bedeutung, die der Europäische Rat von Helsinki den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit beigemessen hat; hofft, daß der Europäische Rat von Feira diese Haltung als ein weiteres deutliches Signal für alle Gremien der Gemeinschaft dahingehend auslegt, daß sie ihr Vorgehen entsprechend diesen Grundsätzen ausrichten;

7. is ingenomen met de speciale nadruk die de Europese Raad van Helsinki heeft gelegd op de prioriteit en het gewicht van het subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel en hoopt dat de Europese Raad van Feira dit standpunt interpreteert als een meer dan duidelijk signaal aan alle communautaire niveaus om hun maatregelen af te stemmen op deze beginselen en niet verder te gaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen entsprechend diesen' ->

Date index: 2023-08-14
w