Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgegebenen zeitraums keine " (Duits → Nederlands) :

Gibt das Kollegium keine Stellungnahme binnen der oben vorgegebenen Frist ab, gilt die Stellungnahme als günstig; der Zeitraum vom 15. Juli bis zum 15. August ist jedoch von dieser Frist ausgenommen ».

Indien het college geen advies verstrekt binnen de hiervoor toegestane termijn, wordt dit advies gunstig geacht; de periode van 15 juli tot 15 augustus maakt evenwel geen deel uit van die termijn ».


(1) Stellt der Rat gemäß Artikel 126 Absatz 8 AEUV fest, dass ein Mitgliedstaat im Anschluss an eine Empfehlung des Rates innerhalb des vorgegebenen Zeitraums keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat, so beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission, dass der Mitgliedstaat eine Geldbuße zu entrichten hat.

1. Indien de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 8, van het Verdrag besluit dat de lidstaat binnen de voorgeschreven periode geen effectief gevolg aan een aanbeveling van de Raad heeft gegeven, besluit de Raad op voorstel van de Commissie dat de lidstaat een boete moet betalen.


1. Stellt der Rat gemäß Artikel 126 Absatz 8 AEUV fest, dass ein Mitgliedstaat im Anschluss an eine Empfehlung des Rates innerhalb des vorgegebenen Zeitraums keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat, so beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission, dass der Mitgliedstaat eine Geldbuße zu entrichten hat.

1. Indien de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 8, VWEU besluit dat de lidstaat binnen de voorgeschreven periode geen effectief gevolg aan een aanbeveling van de Raad heeft gegeven, besluit de Raad op voorstel van de Commissie dat de lidstaat een boete moet betalen.


(1) Stellt der Rat gemäß Artikel 126 Absatz 8 AEUV fest, dass ein Mitgliedstaat im Anschluss an eine Empfehlung des Rates innerhalb des vorgegebenen Zeitraums keine wirksamen Maßnahmen ergriffen hat, so beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments unter gebührender Berücksichtigung von Artikel 9 AEUV, insbesondere im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, mit der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes und mit der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, und der Wachstums- und Beschäftigungsziele der Union, dass der Mitgliedstaat eine Geldbuße zu entricht ...[+++]

1. Indien de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 8, van het VWEU besluit dat de lidstaat binnen de voorgeschreven periode geen effectief gevolg aan een aanbeveling van de Raad heeft gegeven, besluit de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, rekening houdend met artikel 9 van het VWEU, met name wat de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting alsmede een hoog niveau van onderwijs en opleiding ...[+++]


Folglich billigte die Kommission eine Förderung, die einen in einem vorgegebenen Zeitraum umzusetzenden Investitionsplan stützen sollte, und keine Förderung jedes zukünftig umzusetzenden Investitionsplans.

Concluderend kan worden gesteld dat de Commissie toestemming heeft gegeven voor een investeringsprogramma dat in een afgebakende periode moest worden uitgevoerd; de Commissie heeft geen toestemming gegeven voor steun aan een investeringsproject dat in de toekomst zou worden uitgevoerd.


In der Pressemitteilung vom 8. Januar 2004 erschienen jedoch deshalb keine Daten für Griechenland, weil nach dem vorgegebenen Format der Pressemitteilung nur die 5 letzten Monate veröffentlicht werden (Zeitraum Juli 2003 - November 2003).

In het persbericht van 8 januari 2004 ontbraken de gegevens voor Griekenland echter omdat in het standaardmodel voor het persbericht alleen de vijf meest recente maanden worden weergegeven (de periode juli tot en met november 2003).


In der Pressemitteilung vom 8. Januar 2004 erschienen jedoch deshalb keine Daten für Griechenland, weil nach dem vorgegebenen Format der Pressemitteilung nur die 5 letzten Monate veröffentlicht werden (Zeitraum Juli 2003 - November 2003).

In het persbericht van 8 januari 2004 ontbraken de gegevens voor Griekenland echter omdat in het standaardmodel voor het persbericht alleen de vijf meest recente maanden worden weergegeven (de periode juli tot en met november 2003).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgegebenen zeitraums keine' ->

Date index: 2021-09-23
w