Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgegebenen rechtlichen rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung zur Schaffung des rechtlichen Rahmens für die Verwendung des Euro

verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vereinfachung ist jedoch nur innerhalb des vorgegebenen rechtlichen Rahmens möglich, insbesondere innerhalb der Haushaltsordnung der Gemeinschaften und der Beteiligungs- und Verbreitungsregeln.

Maar vereenvoudiging is alleen mogelijk binnen de bestaande wettelijke context, met name het Financieel Reglement van de Gemeenschappen en de regels voor deelname en verspreiding.


Unbeschadet des durch den SWP vorgegebenen rechtlichen Rahmens bedeutet dies für die meisten Mitgliedstaaten, dass sie eine strukturelle Konsolidierung weit über dem Bezugswert von 0,5 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) im Jahr erreichen müssen, bis ihre Schuldenquote wieder auf einem soliden rückläufigen Kurs sind.

Ongeacht het regelgevingskader van het GSP, betekent dit dat de meeste lidstaten tot een structurele consolidering moeten komen die aanzienlijk verder gaat dan de benchmark van 0,5 % van het bruto binnenlands product (bbp) per jaar, totdat de overheidsschuld aanzienlijk afneemt.


Als Vizepräsident der EZB werde ich die gleichen Grundsätze befolgen wie in meiner Eigenschaft als Präsident der Banco de Portugal: Einhaltung des vom Mandat vorgegebenen rechtlichen Rahmens, Unabhängigkeit von politischen oder sonstigen Gremien, Transparenz und höchste ethische Grundsätze.

Als Vice-President van de ECB zal ik me laten leiden door dezelfde beginselen als in mijn huidige functie als Gouverneur van de Banco de Portugal: het respecteren van de juridische aspecten van het mandaat, de onafhankelijkheid van politieke en andere organen, transparantie en de hoogste normen van beroepsethiek.


Die Vereinfachung ist jedoch nur innerhalb des vorgegebenen rechtlichen Rahmens möglich, insbesondere innerhalb der Haushaltsordnung der Gemeinschaften und der Beteiligungs- und Verbreitungsregeln.

Maar vereenvoudiging is alleen mogelijk binnen de bestaande wettelijke context, met name het Financieel Reglement van de Gemeenschappen en de regels voor deelname en verspreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission stellt sicher, dass diese Strukturen mit dem vorgegebenen rechtlichen Rahmen vereinbar sind.

De Commissie draagt er zorg voor dat die opzet in overeenstemming is met de voorschriften van het regelgevingskader.


In Anbetracht des vom Gerichtshof vorgegebenen rechtlichen Rahmens geht der von der Kommission vorgelegte neue Vorschlag so weit wie möglich, um Werbung für und Sponsoring von Tabakerzeugnissen zu beschränken.

Het nieuwe voorstel van de Commissie gaat wat de beperking van reclame en sponsoring van tabaksproducten zover als, rekening houdende met het wettelijke kader zoals aangegeven door het Hof van Justitie, mogelijk is.


3. ist der Auffassung, dass es Sache der Kommission ist, in dem von Parlament und Rat vorgegebenen rechtlichen Rahmen über ihre eigenen Strukturen und internen Arbeitsmethoden zu entscheiden und darauf zu achten, dass hierdurch eine optimale Nutzung der Finanzmittel gewährleistet wird; erinnert daran, dass es aufgrund der Verträge Sache des Parlaments ist, seine Kontrollbefugnisse gegenüber der Kommission auszuüben, und zwar auf der Grundlage einer Bilanz der Tätigkeiten der Kommission, insbesondere was die Ausführung des Gemeinschaftshaushalts angeht; betont, dass durch diese Rollenverteilung seine Kontrollbefugnisse in keiner Weise e ...[+++]

3. is van mening dat de Commissie, binnen het door Parlement en Raad vastgestelde wetgevingskader, haar eigen organisatiestructuur en werkmethoden moet vaststellen en erop moet toezien dat optimaal gebruik wordt gemaakt van de financiële middelen; herinnert eraan dat het Parlement krachtens de Verdragen controle dient uit te oefenen op de Commissie, op basis van de balans van de activiteiten van de Commissie en met name ten aanzien van de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting; benadrukt dat dit onderscheid de controlebevoegdheden ...[+++]


Ich habe Verständnis dafür, dass Sie sich innerhalb des vorgegebenen rechtlichen Rahmens bewegen müssen, aber können Sie mir konkret sagen, ob zum Beispiel ein Mitglied der Kommission an dieser UN-Konferenz im September teilnehmen wird?

Ik accepteer dat u aan bepaalde wettelijke beperkingen gebonden bent, maar zou u kunnen aangeven of er bijvoorbeeld daadwerkelijk een Commissielid aanwezig zal zijn op die VN-Conferentie in september?




D'autres ont cherché : vorgegebenen rechtlichen rahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgegebenen rechtlichen rahmen' ->

Date index: 2025-08-29
w