Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenbloecke
Die nicht nach einem vorgegebenen Takt eintreffen
Durchgehende Linie
Gepunktete Linie
Gestrichelte Linie
In männlicher Linie
Linie
Nicht unterbrochene Linie
Punktierte Linie
Ununterbrochene Linie
Verwandter in aufsteigender Linie

Traduction de «vorgegebenen linie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepunktete Linie | gestrichelte Linie | punktierte Linie

puntlijn | stippellijn


durchgehende Linie | nicht unterbrochene Linie | ununterbrochene Linie

doorgetrokken streep | ononderbroken streep


Datenbloecke | die nicht nach einem vorgegebenen Takt eintreffen

onafhankelijk getempeerde gegevenswoorden




Verwandter in aufsteigender Linie

bloedverwant in de opgaande lijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grund für dieses Ungleichgewicht ist in erster Linie das Missverhältnis zwischen dem äußerst starr vorgegebenen Versteigerungsangebot an Emissionszertifikaten und der flexiblen Nachfrage nach Zertifikaten, die von Wirtschaftszyklen, Preisen für fossile Brennstoffe und anderen Faktoren beeinflusst wird.

De reden voor deze onevenwichtigheid is in de eerste plaats een kloof tussen het zeer strikt vastgestelde veilingaanbod van emissierechten en de vraag, die kan variëren onder invloed van de conjunctuur, de prijzen van fossiele brandstoffen en andere factoren.


Grund für dieses Ungleichgewicht ist in erster Linie das Missverhältnis zwischen dem äußerst starr vorgegebenen Versteigerungsangebot an Emissionszertifikaten und der flexiblen Nachfrage nach Zertifikaten, die von Wirtschaftszyklen, Preisen für fossile Brennstoffe und anderen Faktoren beeinflusst wird.

De reden voor deze onevenwichtigheid is in de eerste plaats een kloof tussen het zeer strikt vastgestelde veilingaanbod van emissierechten en de vraag, die kan variëren onder invloed van de conjunctuur, de prijzen van fossiele brandstoffen en andere factoren.


Die in dieser Stellungnahme enthaltenen Änderungsanträge folgen der vom Europäischen Parlament in seiner legislativen Entschließung vom 8. Juli 2010 zum Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Organisation und Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes vorgegebenen Linie und bestätigen den in diesem Beschluss entworfenen Regelungsrahmen mit dem Ziel, einen kohärenten, leistungsfähigen, unabhängigen und wahrhaft Europäischen Auswärtigen Dienst zu gewährleisten, der in voller Übereinstimmung mit der Gemeinschaftsmethode konzipiert und aufgebaut werden soll.

De amendementen in dit advies liggen in de lijn van de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 8 juli 2010 over het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van de inrichting en werking van de Europese dienst voor extern optreden en bevestigen het in dit besluit vastgesteld algemeen rechtskader voor een coherente, efficiënte, onafhankelijke en waarachtige Europese dienst voor extern optreden die volledig in overeenstemming met de communautaire methode is vastgesteld en opgezet.


Die in den Selbstverpflichtungen vorgegebenen Ziele werden in erster Linie durch technologische Entwicklungen verschiedener Merkmale von Personenkraftwagen sowie durch Marktveränderungen im Zusammenhang mit diesen Entwicklungen erreicht.

De doelstellingen van de verbintenissen moeten voornamelijk worden gehaald door technologische ontwikkelingen die gevolgen hebben voor verschillende kenmerken van auto's en door marktveranderingen die aan deze ontwikkelingen gekoppeld zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der Rat "Verkehr" am 6. Dezember 2002 die Verabschiedung weiterer Maßnahmen beschlossen hat, um die Sicherheit im Seeverkehr zu verbessern, die innerhalb kürzester Frist gemäß der von der Kommission und dem Europäischen Parlament bei der Verabschiedung der Maßnahmenpakete Erika I und II vorgegebenen Linie umgesetzt werden sollen,

E. overwegende dat de Raad van ministers van Vervoer op 6 december 2002 besloten heeft verdere maatregelen ter verbetering van de veiligheid op zee te nemen en deze zo snel mogelijk ten uitvoer te leggen, in de richting die is voorgesteld door de Commissie en het Europees Parlement bij de goedkeuring van de Erika I- en Erika II-pakketten,


D. in der Erwägung, dass der Rat der Verkehrsminister am 6. Dezember 2002 die Verabschiedung weiterer Maßnahmen beschlossen hat, um die Sicherheit im Seeverkehr zu verbessern, die innerhalb kürzester Frist gemäß der von der Kommission und dem Europäischen Parlament bei der Verabschiedung der Maßnahmenpakete Erika I und II vorgegebenen Linie umgesetzt werden sollen,

D. overwegende dat de Raad van ministers van vervoer van 6 december 2002 besloten heeft maatregelen ter vergroting van de veiligheid van de zeevaart te nemen en deze zo snel mogelijk tot uitvoer te brengen, in de lijn die is voorgesteld door de Commissie en het Europees Parlement bij de goedkeuring van de maatregelenpakketten ERIKA I en II,


Dies ist ein weiterer Schritt auf der durch die Schlussfolgerungen von Tampere vorgegebenen Linie, ohne dass der Geltungsbereich der Richtlinie verändert wird, der sich auf Zivilprozesse beschränkt.

Vooruitgelopen wordt op de lijn die is uitgezet in de conclusies van Tampere, zonder de werkingssfeer van de richtlijn te wijzigen die betrekking heeft op civiele procedures.


Die Mitteilung geht kurz ein auf die Bemühungen, die Kernarbeitsnormen international zu etablieren, und schlägt eine Reihe von Maßnahmen zu ihrer Stärkung vor. Die Vorschläge der Kommission folgen der von den Ratsbeschlüssen 1999 vorgegebenen Linie. Sie beinhalten zum einen Maßnahmen auf internationaler Ebene (verstärkte Überwachung durch die ILO, Diskussionen, Dialog, technische Hilfe). Was zum anderen die vorgeschlagenen Maßnahmen auf EU-Ebene betrifft, so betrifft dies hauptsächlich das allgemeine Präferenzsystem (APS).

In de mededeling wordt een korte historische terugblik gegeven op de ontwikkeling van deze normen op internationaal niveau en worden een aantal maatregelen voorgesteld om deze normen te consolideren. De voorstellen liggen in het verlengde van het besluit van de Raad van 1999 en omvatten maatregelen op internationaal niveau (steun voor het toezicht door IAO, overleg, dialoog, technische bijstand), terwijl de maatregelen die op EU-vlak worden voorgesteld te maken hebben met het stelsel van algemene preferenties (SAP).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgegebenen linie' ->

Date index: 2022-05-01
w