Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärischer Vorgang
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen
Vorgänge in der Seeschifffahrt überprüfen
überlappende Vorgänge
überschneidende Vorgänge

Traduction de «vorgangs dar doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
überlappende Vorgänge | überschneidende Vorgänge

activiteitenoverlapping


Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen | Vorgänge in der Nahrungsmittelverarbeitung exakt messen

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Vorgänge in der Seeschifffahrt überprüfen

maritieme operaties controleren


Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden

richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen


Atmosphärischer Vorgang

meteorologisch proces | meteorologisch processen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FuE von Weltrang ist wesentlicher Bestandteil dieses Vorgangs, doch sind auch andere Faktoren zu berücksichtigen.

OO van wereldklasse is een essentieel onderdeel van het proces, maar er zijn nog andere aspecten waarmee rekening moet worden gehouden.


Doch kann eine Übertragung mit so vielen Schwierigkeiten verbunden sein, dass nach Schätzungen jedes Jahr bis zu 150 000 Unternehmen schließen müssen und dadurch etwa 600 000 Arbeitsplätze verloren gehen.[48] Die wesentlichen Faktoren sind dabei die administrative oder steuerrechtliche Belastung, die fehlende Sensibilität für die erforderliche Vorbereitung sowie das Fehlen von transparenten Märkten für solche Vorgänge und schließlich die langen Fristen für die Abwicklung d ...[+++]

Overdrachten kunnen echter dermate moeizaam verlopen dat naar schatting jaarlijks 150 000 bedrijven met 600 000 banen verloren gaan[48]. De belangrijkste factoren hierbij zijn administratieve en fiscale lasten, onvoldoende bewustzijn over vereiste voorbereidingen en over transparante markten voor dergelijke transacties, en de lange periodes die nodig zijn om de formaliteiten af te wikkelen.


Die Datei mit den detaillierten Geschwindigkeitsdaten braucht zur Gewährleistung der Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 möglicherweise nicht heruntergeladen zu werden, doch kann dieser Vorgang dennoch durchgeführt und die Datei für andere Zwecke, z.B. zur Ermittlung eines Unfallhergangs, verwendet werden.

Het overbrengen van gedetailleerde snelheidsgegevens hoeft niet nodig te zijn om te voldoen aan Verordening (EG) nr. 561/2006, maar kan niettemin geschieden met het oog op andere doeleinden, zoals het onderzoeken van ongevallen.


Die Datei mit den detaillierten Geschwindigkeitsdaten braucht zur Gewährleistung der Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 möglicherweise nicht heruntergeladen zu werden, doch kann dieser Vorgang dennoch durchgeführt und die Datei für andere Zwecke, z.B. zur Ermittlung eines Unfallhergangs, verwendet werden.

Het overbrengen van gedetailleerde snelheidsgegevens hoeft niet nodig te zijn om te voldoen aan Verordening (EG) nr. 561/2006, maar kan niettemin geschieden met het oog op andere doeleinden, zoals het onderzoeken van ongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesem Bericht zufolge, der sich auf den Haushaltsplan für 2009 bezieht, sind zwar Fortschritte in einigen Bereichen der Haushaltsführung zu verzeichnen, insbesondere bei den Ausgaben für die Kohäsionspolitik, doch beurteilt der Rechnungshof die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge wie auch schon in den vergangenen Jahren weiterhin ungünstig.

Het verslag, dat betrekking heeft op de begroting voor 2009, vermeldt vooruitgang op bepaalde gebieden van het begrotingsbeheer, in het bijzonder wat de uitgaven voor het cohesiebeleid betreft, maar het oordeel van de Rekenkamer de over de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen blijft net als de vorige jaren negatief.


Der Abschluss dieses Vorgangs im Verfassungsgericht muss noch abgewartet werden. Doch mit dem Ende des Verfahrens ist der Ratifizierungsprozess vollständig abgeschlossen, da es ein allgemeines Rechtsprinzip – Europarecht und internationales Recht – gibt, das im Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Organen besteht. Des Weiteren existiert der Grundsatz von Treu und Glauben, der Verhandlungen internationaler Abkommen zugrunde liegt.

We wachten thans op de voltooiing van het proces in het Constitutioneel Hof, maar zodra dat proces ten einde is, zal het ratificatieproces hoe dan ook een feit zijn, want hier is een algemeen beginsel van recht, Europees recht en internationaal recht van toepassing, namelijk het beginsel van loyale samenwerking tussen de lidstaten en de instellingen, en ook het beginsel van goede trouw bij onderhandelingen over internationale overeenkomsten.


Dieser Vorgang ist dringend notwendig, doch auch kompliziert.

Deze operatie is absoluut noodzakelijk, maar ook erg ingewikkeld.


Das stellt zwar keine Voraussetzung für die Einleitung dieses Vorgangs dar, doch erscheit es sinnvoll, die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen mittelfristig fest im Rahmen der Assoziation mit der EU zu verankern und den gemeinsamen Institutionen entsprechende Vorrechte zukommen zu lassen.

Ofschoon de aanvang van de huidige operatie hier niet van afhangt, is het beter dat de deelname aan de communautaire programma's op termijn in het kader van de associatie aan de EU wordt opgenomen en dat de gezamenlijke instellingen de desbetreffende prerogatieven genieten.


Individuelle Kompetenzen und Fähigkeiten sind bedeutsam, wie im Beitrag der EU-Sozialpartner zum Europäischen Rat von Barcelona hervorgehoben wurde – doch ist Bildung im wesentlichen ein sozialer Vorgang.

Individuele bekwaamheden en kwalificaties zijn van groot belang, zoals ook nadrukkelijk bleek uit de door de sociale partners op EU-niveau geleverde bijdrage voor de Europese Raad van Barcelona, maar dat neemt niet weg dat onderwijs in wezen een sociaal proces blijft.


Zwar muss der Hauptverpflichtete auch weiterhin die Möglichkeit haben, den Abschluss des Vorgangs bzw. die Entstehung der Zollschuld nachzuweisen, doch muss durch die Reform andererseits erreicht werden, dass die Feststellung der für die Erhebung der Eigenmittel zuständigen Zollbehörde erleichtert und damit die buchmäßige Erfassung der Zollschuld in Betrugsfällen verbessert wird.

Deze hervorming handhaaft de mogelijkheid dat de hoofdverantwoordelijke het einde van de verrichting of eventueel de oorsprong van de douaneschuld bewijst, maar bovendien moet zij het gemakkelijker maken om vast te stellen welke douanedienst bevoegd is voor de invordering van de eigen middelen en zo de boeking van de douaneschuld bij fraudegevallen te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgangs dar doch' ->

Date index: 2024-07-31
w