Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRAND

Vertaling van "vorgaben nicht angemessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fair, angemessen und nicht diskriminierend | fair, zumutbar und diskriminierungsfrei | FRAND [Abbr.]

billijk, redelijk en niet-discriminerend | Frand [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Beschluss der Kommission wird begründet, warum die Vorgaben nicht eingehalten wurden und warum die Änderungen am Anpassungsprogramm gemäß Absatz 4 notwendig und angemessen sind.

In haar besluit vermeldt de Commissie de redenen voor niet-naleving en de noodzaak en evenredigheid van de wijzigingen die zijn aangebracht in het in lid 4 vermelde macro-economische aanpassingsprogramma.


(2) Falls Bulgarien die in Absatz 1 festgelegten Vorgaben für die Verringerung der Zahl von Betrieben nicht erfüllt, ergreift die Kommission angemessene Maßnahmen.“

2. Indien Bulgarije de in lid 1 vermelde streefcijfers voor de afname van het aantal bedrijven niet haalt, neemt de Commissie passende maatregelen”.


Sollte eines der Länder oder beide die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wendet die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen an (siehe oben).

Voldoet Bulgarije of Roemenië niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen (zie hierboven).


Sollte Rumänien die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wendet die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen an.

Voldoet Roemenië niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte Bulgarien die Vorgaben nicht angemessen einhalten, wird die Kommission die im Beitrittsvertrag vereinbarten Schutzmaßnahmen anwenden.

Voldoet Bulgarije niet adequaat aan de toetsingscriteria, dan zal de Commissie de in het toetredingsverdrag vervatte vrijwaringsmaatregelen toepassen .


Sollten die Vorgaben nicht angemessen eingehalten werden, wird die Kommission die im Beitrittsvertrag vorgesehenen Schutzmaßnahmen anwenden.

Daarnaast zal de Commissie de vrijwaringsmaatregelen van het toetredingsverdrag toepassen, als Bulgarije of Roemenië niet adequaat aan de toetsingscriteria voldoet.


18. betont, dass die EU mit Blick auf die Teilnahme der Entwicklungsländer an der künftigen Klimaregelung klar und deutlich anerkennen sollte, dass für diese Länder Entwicklung die Priorität schlechthin ist; ist jedoch der Auffassung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn Umweltfragen wie der Klimawandel nicht angemessen angegangen werden; glaubt, dass nachhaltige Entwicklung und die Armutsbekämpfung weiterhin Vorrang haben und die Entwicklungsländer in diesem allgemeinen Rahmen weiterhin ermutigt ...[+++]

18. benadrukt dat, wat betreft de deelname van ontwikkelingslanden aan het toekomstige klimaatstelsel, de EU duidelijk zou moeten erkennen dat ontwikkeling de prioriteit heeft voor deze landen; de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zullen echter nooit worden bereikt als milieukwesties zoals klimaatverandering niet naar behoren worden aangepakt; duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding zou het algemene kader moeten blijven w ...[+++]


Der Entwurf der Rahmenverordnung sollte nicht zu viele Vorgaben machen und auch nicht zu detailliert sein, und es ist eine angemessene Ausgewogenheit zwischen der Rahmenverordnung und den Durchführungsverordnungen erforderlich.

De ontwerpkaderverordening moet niet teveel voorschriften of details bevatten; zo moet er een juiste balans zijn tussen de kaderverordening en de uitvoeringsverordeningen.


5. besteht darauf, dass an genaue Indikatoren gebundene europäische und nationale Vorgaben zur Messung und Überwachung der Ergebnisse der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien angenommen werden müssen; weist darauf hin, dass es in bestimmten Fällen angemessen wäre, konkrete quantitative Vorgaben festzulegen, um nicht nur die politischen Ziele, sondern auch die Maßnahmen und die Höhe der Finanzm ...[+++]

5. wijst erop dat er Europese en nationale doelstellingen moeten worden vastgelegd, gekoppeld aan nauwkeurige indicatoren, om de uitvoering door de lidstaten van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te kunnen beoordelen en te begeleiden; verklaart dat het in sommige gevallen wenselijk is concrete streefcijfers vast te stellen aan de hand waarvan niet alleen beleidsdoelen kunnen worden geëvalueerd, maar ook de middelen en de financiële ...[+++]


(10) In seiner Entschließung vom 16. Juni 1997 über die Einführung eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion hat der Europäische Rat feste politische Vorgaben formuliert, wonach in der dritten Stufe der WWU ein Wechselkursmechanismus, nachstehend "WKM2" genannt, geschaffen wird. Für die Währungen der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die dem WKM2 beitreten, wird es einen Leitkurs gegenüber dem Euro geben, womit ein Bezugspunkt geschaffen wird, der beurteilen hilft, ob ihre ...[+++]

(10) Overwegende dat de Europese Raad in zijn resolutie van 16 juni 1997 inzake de instelling van een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie krachtige politieke richtsnoeren heeft gegeven volgens welke in de derde fase van de EMU een wisselkoersmechanisme, hierna "WKM2" te noemen, wordt ingevoerd; dat de valuta's van de niet-deelnemende lidstaten die tot WKM2 toetreden ten opzichte van de euro een spilkoers zullen hebben, waaraan zij hun beleid kunnen toetsen; dat WKM2 tevens ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgaben nicht angemessen' ->

Date index: 2021-06-03
w