Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzung von Hardware vorführen
Merkmale von Produkten vorführen
Vorführen
Vorgehen bei Notfällen vorführen
Zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug

Vertaling van "vorführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorführen | zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug

stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig




Merkmale von Produkten vorführen

producteigenschappen demonstreren | producteigenschappen tonen


Benutzung von Hardware vorführen

gebruik van hardware demonstreren


Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erhöhung des Anteils der europäischen Filme, die außerhalb ihres Ursprungslandes vertrieben werden, von derzeit 11 % des Marktes auf 20 % im Jahr 2013, Verdoppelung der Zahl der Kinos, die europäische Filme vorführen, bis 2010 und Ausbildung von 35 000 im audiovisuellen Bereich tätigen Personen bis 2013.

- het marktaandeel van Europese films die buiten hun land van oorsprong worden verspreid doen groeien van 11% nu tot 20% in 2013, het aantal bioscopen die Europese films vertonen tegen 2010 verdubbelen en voor eind 2013 35 000 mensen opleiden in de sector.


Die derzeitige Situation sorgt sowohl bei Produzenten als auch bei Kinobesitzern für höhere Kosten, denn sie müssen sich mit einem zweigleisigen System arrangieren und sowohl analoge als auch digitale Filme vorführen.

De huidige situatie zorgt voor hogere kosten voor zowel producenten als bioscoopeigenaren, die met een dubbel systeem moeten werken: analoge én digitale film.


Zum Schluss bitte ich noch um ein schnelleres Vorgehen, weil uns die Terroristen in Fragen der Sicherheit immer wieder die Mängel vorführen – wie kürzlich beim Frachtverkehr.

Tot slot verzoek ik het proces te versnellen, omdat de terroristen constant ontdekken waar onze veiligheid gebreken vertoont – zoals onlangs nog bij het vrachtverkeer.


Warum lassen wir uns vom Rat immer wieder als Parlament vorführen?

Waarom laten we ons als Parlement steeds weer door de Raad voor gek zetten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere Länder (darunter Frankreich, Deutschland und Norwegen) sind dabei, eigene nationale Förderprogramme aufzustellen oder abzuschließen, aber die meisten Filmtheater (die unabhängige europäische Filmwerke vorführen – wie die Mitglieder des vom Programm MEDIA unterstützten Netzes „ Europa Cinemas “) erhalten derzeit keinerlei öffentliche oder private Gelder für die Digitalumstellung.

Andere landen (waaronder Frankrijk, Duitsland en Noorwegen) zijn bezig met de opstelling of de afronding van nationale steunregelingen om al hun bioscopen te digitaliseren, maar de meeste filmtheaters (die onafhankelijke Europese films vertonen, zoals de leden van het door het MEDIA-programma gesteunde Europa Cinemas -netwerk) hebben momenteel noch overheids-, noch particuliere middelen om op digitaal te kunnen overschakelen.


Am 19. und 20. September wird ein von der EU gefördertes Forschungsprojekt, das sich mit präventiven Sicherheitsanwendungen und -technologien für den Straßenverkehr befasst, seine Endergebnisse vorführen.

Op 19-20 september zal een tentoonstelling worden gewijd aan de definitieve resultaten van een door de EU-gefinancierd onderzoeksproject over preventieve toepassingen en technologieën voor de veiligheid op de weg.


An diesem Tag werden EU-weit Chefköche Kindern praktisch vorführen, wie sie sich gesund ernähren können und wie – ob in der Schule oder im Restaurant – gesundheitsbewusst gekocht wird.

Op die dag zullen koks overal in de EU kinderen in restaurants en scholen laten zien hoe zij gezond kunnen koken en eten.


Dieses Hohe Haus lässt sich von einer Gruppe extremistischer Abgeordneter vorführen, die sich durch jede polemische Äußerung (Beifall), die sich auf die Homosexualität bezieht oder in der Forderungen in dieser Richtung erhoben werden, provoziert fühlen.

Dit Parlement wordt bij de neus genomen door een groep extremistische afgevaardigden die onmiddellijk op hun achterpoten staan zodra ook iemand iets polemisch zegt en het woord homoseksualiteit valt (applaus).


Die Voraussetzung für die Förderung ist das Vorführen einer Mindestanzahl europäischer Filme.

Voorwaarde voor de steun is een minimumaantal voorstellingen van Europese films.


3. Die Mitgliedsstaaten dürfen das Vorführen von in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b genannten Druckgeräten zur regelmäßigen Inspektion nicht verbieten, gleichgültig in welchem Mitgliedstaat die erste Zulassung erteilt wurde.

3. De lidstaten mogen het ter periodieke herkeuring aanbieden van de in artikel 1, lid 2, onder b) vermelde drukapparatuur, ongeacht de lidstaat van eerste toelating, niet verbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorführen' ->

Date index: 2022-05-28
w