Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen
Forschungsarbeit im Vorfeld der Normung
Handeln im Vorfeld
Im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen
Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen
Luftseitige Leistung beaufsichtigen
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Pränormative Forschung
Rollen auf dem Vorfeld
Vorausschauendes Handeln
Vorfeld
Vorfeld des Flughafens
Vorsorgeprinzip

Vertaling van "vorfeld des diesjährigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




im Vorfeld einer Studie Nachforschungen anstellen

voorafgaand aan landmeting onderzoek uitvoeren


Forschungsarbeit im Vorfeld der Normung | pränormative Forschung

prenormatief onderzoek


Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel




Bestimmungen für Fahrzeugbewegungen auf dem Vorfeld umsetzen | Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


die Leistungen auf dem Vorfeld beaufsichtigen | luftseitige Leistung beaufsichtigen

toezicht houden op activiteiten aan luchtzijde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ergab die jüngste Eurobarometer-Umfrage, die im Vorfeld des diesjährigen Europäischen Gleichstellungsgipfels veröffentlicht wurde, der am 16. und 17. November in Stockholm stattfindet.

De laatste Eurobarometerresultaten verschijnen vlak voor de Europese top voor gelijke kansen, die op 16 en 17 november a.s. in Stockholm zal worden gehouden.


Kommissionspräsident Barroso und Ratspräsident Van Rompuy gaben im Vorfeld des Gipfels folgende Erklärung ab: „Die Situation im Euro-Währungsgebiet wird auf dem diesjährigen G20-Gipfel ein wichtiges Gesprächsthema sein.

Voorzitters Barroso en Van Rompuy legden voorafgaand aan de bijeenkomst de volgende verklaring af: "De situatie in de eurozone zal dit jaar een belangrijk onderwerp van gesprek vormen op de topbijeenkomst van de G20.


Im Vorfeld des diesjährigen Internationalen Frauentages stellt die Kommission heute in Brüssel die Ergebnisse ihrer „Shadowing-Initiative“ 2007 vor.

Vooruitlopend op de internationale dag van de vrouw dit jaar presenteert de Commissie vandaag de resultaten van het "Shadowing initiative" 2007 in Brussel.


8. fordert die chinesischen Behörden nachdrücklich auf, die so genannten "schwarzen Gefängnisse" zu schließen, die eingerichtet wurden, um "Unruhestifter" im Vorfeld der diesjährigen Olympischen Spiele 2008 festzuhalten;

8. dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de zogeheten "zwarte gevangenissen", detentielokaties bedoeld om "onruststokers" gevangen te houden in de aanloop naar de Olympische Spelen van 2008, te sluiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die chinesischen Behörden nachdrücklich auf, die so genannten "schwarzen Gefängnisse" zu schließen, die eingerichtet wurden, um "Unruhestifter" im Vorfeld der diesjährigen Olympischen Spiele 2008 festzuhalten;

8. dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de zogeheten "zwarte gevangenissen", detentielokaties bedoeld om "onruststokers" gevangen te houden in de aanloop naar de Olympische Spelen van 2008, te sluiten;


8. fordert die chinesischen Behörden nachdrücklich auf, die so genannten „schwarzen Gefängnisse“ zu schließen, die eingerichtet wurden, um „Unruhestifter“ im Vorfeld der diesjährigen Olympischen Spiele festzuhalten;

8. dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de zogeheten "zwarte gevangenissen", detentielokaties bedoeld om "onruststokers" gevangen te houden, vóór de Olympische Spelen van dit jaar te sluiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorfeld des diesjährigen' ->

Date index: 2024-01-23
w