Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorerwähnten dekrets beantragt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn im Rahmen der Umweltgenehmigung, deren Umwandlung aufgrund von Artikel 390 des vorerwähnten Dekrets beantragt wird, eine angemessene Beurteilung vorgenommen oder eine Stellungnahme der für den Naturerhaltung zuständigen Verwaltung erteilt wurde, aus der hervorgeht, dass die Durchführung einer angemessenen Beurteilung nicht erforderlich war, sind die Verpflichtungen von Artikel 36ter § 3 erfüllt'.

Indien in het kader van de milieuvergunning waarvan de omzetting krachtens artikel 390 van het voormeld decreet wordt gevraagd, een passende beoordeling werd uitgevoerd of een advies van de administratie bevoegd voor natuurbehoud is verleend waaruit blijkt dat het uitvoeren van een passende beoordeling niet vereist was, is voldaan aan de verplichtingen van artikel 36ter, § 3'.


In der Begründung von Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets wurde noch Folgendes hinzugefügt: « Die Wortfolge ' ganz oder teilweise ', auf die der Staatsrat in seinem Gutachten hingewiesen hat, betrifft die Fälle, in denen der Anschluss und/oder die beantragte zusätzliche Einspeisungskapazität im Verhältnis zu der unmittelbar verfügbaren Einspeisungskapazität als wirtschaftlich nicht gerechtfertigt erachtet wird nach Ablauf der vorerwähnten Kosten-Nu ...[+++]

In de toelichting bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet wordt nog het volgende toegevoegd : « De woorden ' geheel of gedeeltelijk ', waarop de Raad van State in zijn advies heeft gewezen, hebben betrekking op de gevallen waarin de aansluiting en/of de gevraagde extra injectiecapaciteit ten opzichte van de injectiecapaciteit die onmiddellijk beschikbaar is, als niet economisch gerechtvaardigd zou worden geacht na afloop van de bovenvermelde kosten-batenanalyse.


Wenn das Beantragte anhand der Fünfundzwanzigprozent-Norm im Sinne von Artikel 4.1.7 des Dekrets vom 27. März 2009 über die Grundstücks- und Immobilienpolitik geprüft werden muss, erfolgt diese Prüfung unter Berücksichtigung des aufgrund des vorerwähnten Artikels festgelegten Aktionsprogramms ».

Indien het aangevraagde getoetst dient te worden aan de vijfentwintigprocentsnorm in de zin van artikel 4.1.7 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, gebeurt deze toetsing met inachtneming van het krachtens voormeld artikel vastgesteld actieprogramma ».


Unter Berücksichtigung der Anerkennung der Gleichwertigkeit der Schulzeugnisse und Diplome der Französischen Gemeinschaft durch die Flämische Gemeinschaft einerseits und der in B.20.5 erwähnten besonderen Beschaffenheit der betreffenden Schulen andererseits ist Artikel 2 Absatz 2 Nr. 1 des angefochtenen Dekrets in dem Sinne auszulegen, dass in dem Fall, wo die Schulbehörde einer der vorerwähnten Schulen eine Abweichung von den durch das Flämische Parlament festgelegten Entwicklungszielen und Endzielen ...[+++]

Rekening houdend met, enerzijds, de erkenning door de Vlaamse Gemeenschap van de gelijkwaardigheid van de studiebewijzen en diploma's van de Franse Gemeenschap en, anderzijds, het in B.20.5 vermelde bijzondere karakter van de scholen in kwestie, dient artikel 2, tweede lid, 1°, van het bestreden decreet aldus te worden geïnterpreteerd dat wanneer een schoolbestuur van één van de voormelde scholen een afwijking zou vragen van de door het Vlaams Parlement vastgelegde ontwikkelingsdoelen en eindtermen, en als vervangende ontwikkelingsdoelen en/of eindtermen de algemene en bijzondere ontwikkelingsdoelen en eindtermen vastgesteld door de Fran ...[+++]


Jeder Organisationsträger einer Schule des subventionierten Unterrichts ist grundsätzlich ebenfalls verpflichtet, jeden volljährigen Schüler einzuschreiben, der dies beantragt, und jeden minderjährigen Schüler, dessen Eltern - oder die mit der elterlichen Gewalt betraute Person - dies beantragen, vorausgesetzt, sie nehmen das erzieherische und pädagogische Projekt des Organisationsträgers an und der Schüler erfüllt die vorgeschriebenen Bedingungen, um ein Regelschüler zu sein (Artikel 88 § 1 Absatz 1 des vorerwähnten Dekrets).

Iedere inrichtende macht van een gesubsidieerde onderwijsinrichting is in beginsel eveneens verplicht tot de inschrijving van iedere meerderjarige leerling die hierom vraagt en van iedere minderjarige leerling van wie de ouders - of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent - hierom vragen, op voorwaarde dat zij akkoord gaan met het educatief en pedagogisch project van de inrichtende macht en dat de leerling voldoet aan de voorwaarden om een regelmatige leerling te zijn (artikel 88, § 1, eerste lid, van voormeld decreet).


Da in dem vorerwähnten « Schriftsatz mit Anmerkungen » nicht nur beantragt wird, das angefochtene Dekret einstweilig aufzuheben, sondern auch den Nichtigkeitsklagen stattzugeben, ist er als ein Schriftsatz im Sinne von Artikel 85 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 zu betrachten.

Aangezien de genoemde « nota met opmerkingen » niet alleen verzoekt om het bestreden decreet te schorsen, maar eveneens om de beroepen tot vernietiging in te willigen, moet zij worden beschouwd als een memorie in de zin van artikel 85 van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Der Kläger beantragt ebenfalls die einstweilige Aufhebung und die Nichtigerklärung von Artikel 43 Nrn. 4 und 5 des vorerwähnten Dekrets vom 10. Februar 2006.

De verzoeker vordert tevens de schorsing en de vernietiging van artikel 43, 4° en 5°, van het voormelde decreet van 10 februari 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorerwähnten dekrets beantragt' ->

Date index: 2023-07-13
w