Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorentwurf des haushaltsplans 2001 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat einen Beschluss über das Berichtigungsschreiben Nr. 1 zum Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 (13297/08), angenommen, das sich auf Ausgaben im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts bezieht und die folgenden Elemente umfasst:

De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van de nota van wijzigingen nr. 1 bij het voorontwerp van begroting 2009 (13297/08), die betrekking heeft op de uitgaven uit de algemene begroting van de EU, en met name op:


gestützt auf den Vorentwurf des Haushaltsplans r das Haushaltsjahr 2009, der am 6. Mai 2008 von der Kommission angenommen wurde,

gezien het Voorontwerp van begroting voor het begrotingsjaar 2009, dat de Commissie op 6 mei 2008 heeft goedgekeurd,


gestützt auf den Vorentwurf des Haushaltsplans r das Haushaltsjahr 2009, der am 6. Mai 2008 von der Kommission angenommen wurde,

gezien het Voorontwerp van begroting voor het begrotingsjaar 2009, dat de Commissie op 6 mei 2008 heeft goedgekeurd,


Die Kommission hat heute die Leitlinien für den Vorentwurf des Haushaltsplans 2001 angenommen.

Vandaag heeft de Commissie de oriëntaties van het voorontwerp van begroting 2000 goedgekeurd.


im Juli 2000 eine Mitteilung über die Auswirkungen der erneuten Übernahme der zuvor von BAT durchgeführten Aufgaben auf den Haushaltsplan 2001 angenommen hat,

in juli 2000 haar goedkeuring heeft gehecht aan een mededeling over de budgettaire gevolgen voor 2001 van het opnieuw overnemen van taken die door BTB's werden uitgevoerd,


- unter Hinweis auf das Berichtigungsschreiben Nr. 1/2001 zum Vorentwurf des Haushaltsplans 2001 (12071/2000 - C5-0518/2000 ),

- gezien de Nota van wijzigingen nr. 1/2001 op het voorontwerp van begroting 2001, (12071/2000-C5-0518/2000 ),


IV?BRJ - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669694 \h IV?KOSOVO PAGEREF _Toc496669695 \h V?ZAGREBER GIPFELTREFFEN PAGEREF _Toc496669696 \h V?CARDS-VERORDNUNG PAGEREF _Toc496669697 \h VNAHER OSTEN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc496669698 \h VIWIRKSAMKEIT DER AUSSENPOLITISCHEN MASSNAHMEN DER UNION - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc496669699 \h VIBARCELONA-PROZESS: VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG IN MARSEILLE PAGEREF _Toc496669700 \h XIMEDA II : FINANZIELLER BEZUGSRAHMEN PAGEREF _Toc496669701 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496669702 \h XIZUGANG VON ERZEUGNISSEN MIT URSPRUNG IN DEN LDC ZUM GEMEINSCHAFTSMARKT PAGEREF _Toc496669703 \h XIVORBEREITUNG DER INFORMELLEN TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN BIARRITZ PAGEREF _Toc496669704 \h XIERDÖLVERSORGUNG D ...[+++]

IV-KOSOVO PAGEREF _Toc496684625 \h V-TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc496684626 \h V-CARDS-VERORDENING PAGEREF _Toc496684627 \h VHET NABIJE OOSTEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc496684628 \h VIDE DOELTREFFENDHEID VAN HET EXTERNE OPTREDEN VAN DE UNIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc496684629 \h VIPROCES VAN BARCELONA: VOORBEREIDING VAN DE MINSTERIËLE VERGADERING VAN MARSEILLE PAGEREF _Toc496684630 \h XIMEDA II: FINANCIEEL REFERENTIEBEDRAG PAGEREF _Toc496684631 \h XIBANANEN PAGEREF _Toc496684632 \h XITOEGANG TOT DE COMMUNAUTAIRE MARKT VOOR PRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE MOLs PAGEREF _Toc496684633 \h XIVOORBEREIDING VAN DE INFORMELE EUROPESE RAAD VAN BIARRITZ PAGEREF _Toc496684634 \h XIOLIEVOORZIENING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc496684635 \h XII ...[+++]


Nachdem die Gruppe "AKP/FIN" die von den Kommissionsdienststellen anlässlich der Übermittlung des Vorentwurfs des Haushaltsplans r das Haushaltsjahr 2001 vorgelegten finanziellen Informationen zu den Europäischen Entwicklungsfonds zur Kenntnis genommen hatte, kam der Rat überein, das Dokument der Kommission entsprechend den 1979 im Rahmen des Haushaltsverfahrens getroffenen Vereinbarungen dem Entwurf des ...[+++]

Nadat de Groep ACS/FIN nota had genomen van de financiële gegevens betreffende de Europese Ontwikkelingsfondsen die door de Commissiediensten werden verstrekt bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor het begrotingsjaar 2001, is de Raad overeengekomen overeenkomstig de akkoorden van 1979 met betrekking tot de begrotingsprocedure om het document van de Commissie bij de ontwerp-begroting voor 2001 te voegen.


Auf der Grundlage dieser Debatte hat die Kommission den Vorentwurf des Haushaltsplans für das Jahr 2001 aufgestellt, und dieser liegt Ihnen nun, beschlossen von der Kommission, vor.

Op basis van die besprekingen heeft de Commissie het voorontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2001 opgesteld. Dat is door de Commissie goedgekeurd en ligt nu voor.


Im Zusammenhang mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans der EG 1994, den die Kommission in der vergangenen Woche in Brüssel angenommen hat, hat Padraig FLYNN, für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, auf die erhebliche Aufstockung hingewiesen, die für Maßnahmen zur Förderung der Gleichbehandlung von Männern und Frauen ins Auge gefaßt wird".

Onder verwijzing naar de vorige week te Brussel door de Commissie goedgekeurde ontwerp-begroting van de EG voor 1994 vestigde de heer Padraig FLYNN, het lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid en Sociale zaken, de aandacht op de beoogde aanzienlijke toename van de middelen voor maatregelen ter bevordering van gelijke behandeling van mannen en vrouwen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorentwurf des haushaltsplans 2001 angenommen' ->

Date index: 2023-03-19
w