Gleichzeitig wird von seiten der Kommission unterstrichen, daß die Schaffung eines geeigneten Rahmens auf Gemeinschaftsebene zur Durchführung der frequenzpolitischen Optionen, die in der Arbeitsgruppe Frequenzpolitik beschlossen wurden, keineswegs verfrüht, sondern vordringlich ist. Mit diesem Rahmen soll unter anderem sichergestellt werden, daß die Ergebnisse der Harmonisierungsbeschlüsse in der Union durchgeführt werden.
Tegelijkertijd wenst de Commissie ook te benadrukken dat het strikt noodzakelijk is en allesbehalve prematuur om op Gemeenschapsniveau een geschikt kader te hebben om opties op het gebied van het spectrumbeleid die zijn overeengekomen in de deskundigengroep voor het spectrumbeleid te implementeren, en te zorgen dat de resultaten van harmonisatie in de Unie ten uitvoer worden gelegd.